English Standard Version | International Standard Version |
1These are the priests and the Levites who came up with Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua: Seraiah, Jeremiah, Ezra, | 1These are the priests and descendants of Levi who had returned with Shealtiel's son Zerubbabel and with Jeshua: Seraiah, Jeremiah, Ezra, |
2Amariah, Malluch, Hattush, | 2Amariah, Malluch, Hattush, |
3Shecaniah, Rehum, Meremoth, | 3Shecaniah, Rehum, Meremoth, |
4Iddo, Ginnethoi, Abijah, | 4Iddo, Ginnethoi, Abijah, |
5Mijamin, Maadiah, Bilgah, | 5Mijamin, Maadiah, Bilgah, |
6Shemaiah, Joiarib, Jedaiah, | 6Shemaih, Joiarib, Jedaiah, |
7Sallu, Amok, Hilkiah, Jedaiah. These were the chiefs of the priests and of their brothers in the days of Jeshua. | 7Sallu, Amok, Hilkiah, and Jedaiah. These were the leaders of the priests and their associates in the time of Jeshua. |
8And the Levites: Jeshua, Binnui, Kadmiel, Sherebiah, Judah, and Mattaniah, who with his brothers was in charge of the songs of thanksgiving. | 8The descendants of Levi included Jeshua, Binnui, Kadmiel, Sherebiah, Judah, and Mattaniah, who with his associates was in charge of the songs of thanksgiving. |
9And Bakbukiah and Unni and their brothers stood opposite them in the service. | 9Bakbukiah and Unni and their associates stood opposite them in the service. |
10And Jeshua was the father of Joiakim, Joiakim the father of Eliashib, Eliashib the father of Joiada, | 10Jeshua fathered Joiakim, Joiakim fathered Eliashib, and Eliashib fathered Joiada. |
11Joiada the father of Jonathan, and Jonathan the father of Jaddua. | 11Joiada fathered Jonathan and Jonathan fathered Jaddua. |
12And in the days of Joiakim were priests, heads of fathers’ houses: of Seraiah, Meraiah; of Jeremiah, Hananiah; | 12These were the priests and heads of their ancestors' houses in the time of Joiakim: of Seraiah, Meraiah; of Jeremiah, Hananiah; |
13of Ezra, Meshullam; of Amariah, Jehohanan; | 13of Ezra, Meshullam; of Amariah, Jehohanan; |
14of Malluchi, Jonathan; of Shebaniah, Joseph; | 14of Malluchi, Jonathan; of Shebaniah, Joseph; |
15of Harim, Adna; of Meraioth, Helkai; | 15of Harim, Adna; of Meraioth, Helkai; |
16of Iddo, Zechariah; of Ginnethon, Meshullam; | 16of Iddo, Zechariah; of Ginnethon, Meshullam; |
17of Abijah, Zichri; of Miniamin, of Moadiah, Piltai; | 17of Abijah, Zichri; of Miniamin, of Moadiah, Piltai; |
18of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan; | 18of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan; |
19of Joiarib, Mattenai; of Jedaiah, Uzzi; | 19of Joiarib, Mattenai; of Jedaiah, Uzzi; |
20of Sallai, Kallai; of Amok, Eber; | 20of Sallai, Kallai; of Amok, Eber; |
21of Hilkiah, Hashabiah; of Jedaiah, Nethanel. | 21of Hilkiah, Hashabiah; of Jedaiah, Nethanel. |
22In the days of Eliashib, Joiada, Johanan, and Jaddua, the Levites were recorded as heads of fathers’ houses; so too were the priests in the reign of Darius the Persian. | 22When Eliashib, Joiada, Johanan, and Jaddua were serving, the descendants of Levi were recorded as heads of their ancestors' houses, as were the priests during the reign of Darius the Persian. |
23As for the sons of Levi, their heads of fathers’ houses were written in the Book of the Chronicles until the days of Johanan the son of Eliashib. | 23The leaders of the ancestors of Levi were written in the Book of Annals until the time of Eliashib's son Johanan. |
24And the chiefs of the Levites: Hashabiah, Sherebiah, and Jeshua the son of Kadmiel, with their brothers who stood opposite them, to praise and to give thanks, according to the commandment of David the man of God, watch by watch. | 24The leaders of the descendants of Levi were: Hashabiah, Sherebiah, and Kadmiel's son Jeshua, along with their associates who served opposite them to give praise and thanks, division by division, according to the commands given by David the man of God. |
25Mattaniah, Bakbukiah, Obadiah, Meshullam, Talmon, and Akkub were gatekeepers standing guard at the storehouses of the gates. | 25Mattaniah, Bakbukiah, Obadiah, Meshullam, Talmon, and Akkub were gatekeepers who guarded the store houses of the gates. |
26These were in the days of Joiakim the son of Jeshua son of Jozadak, and in the days of Nehemiah the governor and of Ezra, the priest and scribe. | 26These were at the time of Jeshua's son Joiakim, the grandson of Jozadak, and in the time of Nehemiah the governor and Ezra the priest and scribe. |
27And at the dedication of the wall of Jerusalem they sought the Levites in all their places, to bring them to Jerusalem to celebrate the dedication with gladness, with thanksgivings and with singing, with cymbals, harps, and lyres. | 27At the dedication of the wall of Jerusalem, they invited the descendants of Levi to come from wherever they lived to Jerusalem so they could celebrate the dedication with joy, thanksgiving, and songs, accompanied by cymbals, lyres, and harps. |
28And the sons of the singers gathered together from the district surrounding Jerusalem and from the villages of the Netophathites; | 28So the descendants of the singers gathered themselves together from the region surrounding Jerusalem, from the villages of Netophathi, |
29also from Beth-gilgal and from the region of Geba and Azmaveth, for the singers had built for themselves villages around Jerusalem. | 29from Beth-gilgal, and from the area of Geba and Azmaveth, because the singers had built villages for themselves in the vicinity of Jerusalem. |
30And the priests and the Levites purified themselves, and they purified the people and the gates and the wall. | 30The priests and the descendants of Levi purified themselves, and also purified the people, the gates, and the wall. |
31Then I brought the leaders of Judah up onto the wall and appointed two great choirs that gave thanks. One went to the south on the wall to the Dung Gate. | 31Then I brought up the leaders of Judah to the crest of the wall, and appointed two large thanksgiving choirs, the first of which proceeded on the wall to the right toward the Dung Gate. |
32And after them went Hoshaiah and half of the leaders of Judah, | 32Following them were Hoshaiah and half of the leaders of Judah, |
33and Azariah, Ezra, Meshullam, | 33including Azariah, Ezra, Meshullam, |
34Judah, Benjamin, Shemaiah, and Jeremiah, | 34Judah, Benjamin, Shemaiah, and Jeremiah. |
35and certain of the priests’ sons with trumpets: Zechariah the son of Jonathan, son of Shemaiah, son of Mattaniah, son of Micaiah, son of Zaccur, son of Asaph; | 35Some of the priests' sons were trumpeters, including Zechariah son of Jonathan, the son of Shemaiah, the son of Mattaniah, the son of Micaiah, the son of Zaccur, the son of Asaph, |
36and his relatives, Shemaiah, Azarel, Milalai, Gilalai, Maai, Nethanel, Judah, and Hanani, with the musical instruments of David the man of God. And Ezra the scribe went before them. | 36with his associates Shemaiah, Azarel, Milalai, Gilalai, Maai, Nethanel, Judah, and Hanani, accompanied by the musical instruments of David, the man of God. Ezra the scribe led the procession. |
37At the Fountain Gate they went up straight before them by the stairs of the city of David, at the ascent of the wall, above the house of David, to the Water Gate on the east. | 37At the Fountain Gate, which stood opposite them, they ascended the stairs of the City of David where the wall rose above the house of David east of the Water Gate. |
38The other choir of those who gave thanks went to the north, and I followed them with half of the people, on the wall, above the Tower of the Ovens, to the Broad Wall, | 38The second thanksgiving choir approached opposite them, and I followed them. Half of the people stood on the crest of the wall from beyond the Tower of the Ovens to the Broad Wall, |
39and above the Gate of Ephraim, and by the Gate of Yeshanah, and by the Fish Gate and the Tower of Hananel and the Tower of the Hundred, to the Sheep Gate; and they came to a halt at the Gate of the Guard. | 39and from above the Ephraim Gate, above the Fish Gate, the Tower of Hananel and the Tower of the Hundred, as far as the Sheep Gate. They stopped at the Guard Gate. |
40So both choirs of those who gave thanks stood in the house of God, and I and half of the officials with me; | 40Then the two choirs assembled in the Temple of God, as did I, along with half of the officials who accompanied me, |
41and the priests Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Micaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah, with trumpets; | 41and the priests Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Micaiah, Elioenai, Zechariah, Hananiah with trumpeters |
42and Maaseiah, Shemaiah, Eleazar, Uzzi, Jehohanan, Malchijah, Elam, and Ezer. And the singers sang with Jezrahiah as their leader. | 42Maaseiah, Shemaiah, Eleazar, Uzzi, Jehohanan, Malchijah, Elam, and Ezer. And the singers made their presence known, with Jezrahiah to lead them. |
43And they offered great sacrifices that day and rejoiced, for God had made them rejoice with great joy; the women and children also rejoiced. And the joy of Jerusalem was heard far away. | 43That day they offered a large number of sacrifices, and they rejoiced, because God had caused them to rejoice enthusiastically. Their wives and children rejoiced, so that Jerusalem's joy was heard from a long distance. |
44On that day men were appointed over the storerooms, the contributions, the firstfruits, and the tithes, to gather into them the portions required by the Law for the priests and for the Levites according to the fields of the towns, for Judah rejoiced over the priests and the Levites who ministered. | 44Also at that time men were appointed over the storerooms for the contributions, for the first fruits, and for the tithes, so those portions required by the Law could be gathered from the fields adjacent to the towns to benefit the priests and descendants of Levi, for the people of Judah rejoiced over the priests and the descendants of Levi who were serving. |
45And they performed the service of their God and the service of purification, as did the singers and the gatekeepers, according to the command of David and his son Solomon. | 45They carried out their service obligations to their God and their service obligations of purification according to what David and his son Solomon had commanded. |
46For long ago in the days of David and Asaph there were directors of the singers, and there were songs of praise and thanksgiving to God. | 46For in David's lifetime—and in the lifetime of Asaph, choir master of old—there were songs of praise and thanksgiving to God. |
47And all Israel in the days of Zerubbabel and in the days of Nehemiah gave the daily portions for the singers and the gatekeepers; and they set apart that which was for the Levites; and the Levites set apart that which was for the sons of Aaron. | 47All Israel in the time of Zerubbabel and in the time of Nehemiah gave allotments to each of the singers and gate keepers on a daily basis, setting them apart to benefit the descendants of Levi. And the descendants of Levi set them apart to benefit the descendants of Aaron. |
ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|