International Standard Version | International Standard Version |
1I will lift up my soul to you, LORD. | 1I will lift up my soul to you, LORD. |
2I trust in you, my God, do not let me be ashamed; do not let my enemies triumph over me. | 2I trust in you, my God, do not let me be ashamed; do not let my enemies triumph over me. |
3Indeed, no one who waits on you will be ashamed, but those who offend for no reason will be put to shame. | 3Indeed, no one who waits on you will be ashamed, but those who offend for no reason will be put to shame. |
4Cause me to understand your ways, LORD; teach me your paths. | 4Cause me to understand your ways, LORD; teach me your paths. |
5Guide me in your truth and teach me; for you are the God who delivers me. All day long I have waited for you. | 5Guide me in your truth and teach me; for you are the God who delivers me. All day long I have waited for you. |
6Remember, LORD, your tender mercies and your gracious love; indeed, they are eternal! | 6Remember, LORD, your tender mercies and your gracious love; indeed, they are eternal! |
7Do not remember my youthful sins and transgressions; but remember me in light of your gracious love, in light of your goodness, LORD. | 7Do not remember my youthful sins and transgressions; but remember me in light of your gracious love, in light of your goodness, LORD. |
8The LORD is good and just; therefore he will teach sinners concerning the way. | 8The LORD is good and just; therefore he will teach sinners concerning the way. |
9He will guide the humble to justice; he will teach the humble his way. | 9He will guide the humble to justice; he will teach the humble his way. |
10All the paths of the LORD lead to gracious love and truth for those who keep his covenant and his decrees. | 10All the paths of the LORD lead to gracious love and truth for those who keep his covenant and his decrees. |
11For the sake of your name, LORD, forgive my sin, for it is great. | 11For the sake of your name, LORD, forgive my sin, for it is great. |
12Who is the man who fears the LORD? God will teach him the path he should choose. | 12Who is the man who fears the LORD? God will teach him the path he should choose. |
13He will experience good things; his descendants will inherit the earth. | 13He will experience good things; his descendants will inherit the earth. |
14The intimate counsel of the LORD is for those who fear him so they may know his covenant. | 14The intimate counsel of the LORD is for those who fear him so they may know his covenant. |
15My eyes look to the LORD continuously, because he's the one who releases my feet from the trap. | 15My eyes look to the LORD continuously, because he's the one who releases my feet from the trap. |
16Turn toward me and have mercy on me, for I am lonely and oppressed. | 16Turn toward me and have mercy on me, for I am lonely and oppressed. |
17The troubles of my heart have increased; bring me out of my distress! | 17The troubles of my heart have increased; bring me out of my distress! |
18Look upon my distress and affliction; forgive all my sins. | 18Look upon my distress and affliction; forgive all my sins. |
19Look how many enemies I have gained! They hate me with a vicious hatred. | 19Look how many enemies I have gained! They hate me with a vicious hatred. |
20Preserve my life and deliver me; do not let me be ashamed, because I take refuge in you. | 20Preserve my life and deliver me; do not let me be ashamed, because I take refuge in you. |
21Integrity and justice will preserve me, because I wait on you. | 21Integrity and justice will preserve me, because I wait on you. |
22Redeem Israel, God, from all its troubles. | 22Redeem Israel, God, from all its troubles. |
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|
|