Psalm 25:5
New International Version
Guide me in your truth and teach me, for you are God my Savior, and my hope is in you all day long.

New Living Translation
Lead me by your truth and teach me, for you are the God who saves me. All day long I put my hope in you.

English Standard Version
Lead me in your truth and teach me, for you are the God of my salvation; for you I wait all the day long.

Berean Standard Bible
Guide me in Your truth and teach me, for You are the God of my salvation; all day long I wait for You.

King James Bible
Lead me in thy truth, and teach me: for thou art the God of my salvation; on thee do I wait all the day.

New King James Version
Lead me in Your truth and teach me, For You are the God of my salvation; On You I wait all the day.

New American Standard Bible
Lead me in Your truth and teach me, For You are the God of my salvation; For You I wait all the day.

NASB 1995
Lead me in Your truth and teach me, For You are the God of my salvation; For You I wait all the day.

NASB 1977
Lead me in Thy truth and teach me, For Thou art the God of my salvation; For Thee I wait all the day.

Legacy Standard Bible
Lead me in Your truth and teach me, For You are the God of my salvation; In You I hope all the day.

Amplified Bible
Guide me in Your truth and teach me, For You are the God of my salvation; For You [and only You] I wait [expectantly] all the day long.

Christian Standard Bible
Guide me in your truth and teach me, for you are the God of my salvation; I wait for you all day long.

Holman Christian Standard Bible
Guide me in Your truth and teach me, for You are the God of my salvation; I wait for You all day long.

American Standard Version
Guide me in thy truth, and teach me; For thou art the God of my salvation; For thee do I wait all the day.

Contemporary English Version
guide me by your truth and instruct me. You keep me safe, and I always trust you.

English Revised Version
Guide me in thy truth, and teach me; for thou art the God of my salvation; on thee do I wait all the day.

GOD'S WORD® Translation
Lead me in your truth and teach me because you are God, my savior. I wait all day long for you.

Good News Translation
Teach me to live according to your truth, for you are my God, who saves me. I always trust in you.

International Standard Version
Guide me in your truth and teach me; for you are the God who delivers me. All day long I have waited for you.

Majority Standard Bible
Guide me in Your truth and teach me, for You are the God of my salvation; all day long I wait for You.

NET Bible
Guide me into your truth and teach me. For you are the God who delivers me; on you I rely all day long.

New Heart English Bible
Guide me in your truth, and teach me, For you are the God of my salvation, I wait for you all day long.

Webster's Bible Translation
Lead me in thy truth, and teach me: for thou art the God of my salvation; on thee do I wait all the day.

World English Bible
Guide me in your truth, and teach me, for you are the God of my salvation. I wait for you all day long.
Literal Translations
Literal Standard Version
Cause me to tread in Your truth, and teach me, "" For You [are] the God of my salvation, "" Near You I have waited all the day.

Young's Literal Translation
Cause me to tread in Thy truth, and teach me, For Thou art the God of my salvation, Near Thee I have waited all the day.

Smith's Literal Translation
Cause me to tread in thy truth, and teach me: for thou art God saving me; on thee I waited all the day.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Direct me in thy truth, and teach me; for thou art God my Saviour; and on thee have I waited all the day long.

Catholic Public Domain Version
Direct me in your truth, and teach me. For you are God, my Saviour, and I remain with you all day long.

New American Bible
Guide me by your fidelity and teach me, for you are God my savior, for you I wait all the day long.

New Revised Standard Version
Lead me in your truth, and teach me, for you are the God of my salvation; for you I wait all day long.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Lead me in thy truth, and teach me; for thou art my God and my Saviour; on thee do I wait all the day.

Peshitta Holy Bible Translated
Lead me in your truth and teach me, because you are my God, my Savior; I have waited for you every day.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Guide me in Thy truth, and teach me; For Thou art the God of my salvation; For Thee do I wait all the day.

Brenton Septuagint Translation
Lead me in thy truth, and teach me: for thou art God my Saviour: and I have waited on thee all the day.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
To You I Lift Up My Soul
4Show me Your ways, O LORD; teach me Your paths. 5Guide me in Your truth and teach me, for You are the God of my salvation; all day long I wait for You. 6Remember, O LORD, Your compassion and loving devotion, for they are from age to age.…

Cross References
John 14:6
Jesus answered, “I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through Me.

Psalm 86:11
Teach me Your way, O LORD, that I may walk in Your truth. Give me an undivided heart, that I may fear Your name.

Psalm 143:10
Teach me to do Your will, for You are my God. May Your good Spirit lead me on level ground.

John 16:13
However, when the Spirit of truth comes, He will guide you into all truth. For He will not speak on His own, but He will speak what He hears, and He will declare to you what is to come.

Psalm 27:11
Teach me Your way, O LORD, and lead me on a level path, because of my oppressors.

Proverbs 3:5-6
Trust in the LORD with all your heart, and lean not on your own understanding; / in all your ways acknowledge Him, and He will make your paths straight.

Psalm 119:35
Direct me in the path of Your commandments, for there I find delight.

Isaiah 30:21
And whether you turn to the right or to the left, your ears will hear this command behind you: “This is the way. Walk in it.”

John 8:31-32
So He said to the Jews who had believed Him, “If you continue in My word, you are truly My disciples. / Then you will know the truth, and the truth will set you free.”

Psalm 119:105
Your word is a lamp to my feet and a light to my path.

James 1:5
Now if any of you lacks wisdom, he should ask God, who gives generously to all without finding fault, and it will be given to him.

Psalm 119:9
How can a young man keep his way pure? By guarding it according to Your word.

Romans 8:14
For all who are led by the Spirit of God are sons of God.

Psalm 119:133
Order my steps in Your word; let no sin rule over me.

Isaiah 42:16
I will lead the blind by a way they did not know; I will guide them on unfamiliar paths. I will turn darkness into light before them and rough places into level ground. These things I will do for them, and I will not forsake them.


Treasury of Scripture

Lead me in your truth, and teach me: for you are the God of my salvation; on you do I wait all the day.

Lead

Psalm 25:8,10
Good and upright is the LORD: therefore will he teach sinners in the way…

Psalm 43:3,4
O send out thy light and thy truth: let them lead me; let them bring me unto thy holy hill, and to thy tabernacles…

Psalm 107:7
And he led them forth by the right way, that they might go to a city of habitation.

teach

Psalm 119:26,33,66
I have declared my ways, and thou heardest me: teach me thy statutes…

Nehemiah 9:20
Thou gavest also thy good spirit to instruct them, and withheldest not thy manna from their mouth, and gavest them water for their thirst.

Job 36:22
Behold, God exalteth by his power: who teacheth like him?

God

Psalm 24:5
He shall receive the blessing from the LORD, and righteousness from the God of his salvation.

Psalm 68:20
He that is our God is the God of salvation; and unto GOD the Lord belong the issues from death.

Psalm 79:9
Help us, O God of our salvation, for the glory of thy name: and deliver us, and purge away our sins, for thy name's sake.

on thee

Psalm 22:2
O my God, I cry in the daytime, but thou hearest not; and in the night season, and am not silent.

Psalm 86:3
Be merciful unto me, O Lord: for I cry unto thee daily.

Psalm 88:1
A Song or Psalm for the sons of Korah, to the chief Musician upon Mahalath Leannoth, Maschil of Heman the Ezrahite. O LORD God of my salvation, I have cried day and night before thee:

Jump to Previous
Cause Guide Hope Lead Salvation Savior Teach Teacher Tread True. Truth Wait Waited Waiting Walk Way Word
Jump to Next
Cause Guide Hope Lead Salvation Savior Teach Teacher Tread True. Truth Wait Waited Waiting Walk Way Word
Psalm 25
1. David's confidence in prayer
7. He prays for remission of sins
16. and for help in affliction














Guide me
The phrase "Guide me" in Psalm 25:5 reflects a deep yearning for divine direction. The Hebrew root for "guide" is "נָחָה" (nachah), which conveys the idea of leading or directing someone along a path. In the ancient Near Eastern context, guidance was often associated with shepherds leading their flocks, a metaphor frequently used in the Bible to describe God's care and direction for His people. This plea for guidance underscores the psalmist's recognition of human limitations and the need for God's wisdom and direction in life's journey.

in Your truth
The phrase "in Your truth" emphasizes the desire to be led by God's truth, which is absolute and unchanging. The Hebrew word for "truth" is "אֱמֶת" (emet), signifying firmness, faithfulness, and reliability. In the biblical context, truth is not merely factual correctness but encompasses God's faithfulness and covenantal promises. The psalmist seeks to be guided by the divine truth that stands in contrast to the shifting and unreliable nature of human understanding. This reflects a conservative Christian perspective that upholds the Bible as the ultimate source of truth.

and teach me
"Teach me" is a request for instruction and understanding. The Hebrew root "לָמַד" (lamad) means to learn or be trained. In the biblical tradition, teaching is not just about imparting knowledge but involves shaping character and behavior according to God's will. The psalmist's plea for teaching indicates a humble acknowledgment of the need for divine wisdom and a willingness to be molded by God's instruction. This aligns with the conservative Christian emphasis on discipleship and spiritual growth through the study of Scripture.

for You are the God of my salvation
This phrase acknowledges God as the source of salvation. The Hebrew word for "salvation" is "יֵשַׁע" (yesha), which denotes deliverance, safety, and victory. In the historical context of the Old Testament, salvation often referred to deliverance from physical enemies or peril. However, it also points to the ultimate spiritual salvation found in God. The psalmist's declaration of God as the "God of my salvation" reflects a personal relationship and trust in God's saving power, a core tenet of conservative Christian faith that sees Jesus Christ as the fulfillment of God's promise of salvation.

all day long
The phrase "all day long" signifies continuous reliance and trust in God. It suggests an ongoing, daily dependence on God's guidance and teaching. In the Hebrew context, this expression underscores the importance of a consistent and enduring faith that permeates every aspect of life. For conservative Christians, this highlights the call to live a life of constant prayer, devotion, and reliance on God, recognizing that His presence and guidance are needed every moment of the day. This continuous trust is a testament to a life fully surrendered to God's will.

(5) Lead me in thy truth.--Better, make me walk in--i.e., make me to have an actual experience of the Divine faithfulness in my passage through life.

Verse 5. - Lead me in thy truth, and teach me. "Thy truth" would seem to mean here "the true, right path" - the "way of godliness." The prayer is that God will both teach this to the psalmist and "lead him in it" - cause him, i.e., to walk in it, and never stray from it, so long as he lives. For thou art the God of my salvation. Thou art the God from whom alone I obtain salvation, and to whom alone, therefore, I am bound to pray for everything on which salvation depends - as, for instance, light and guidance. On thee do I wait all the day. In prayer for these blessings, I wait on thee all the day long.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Guide me
הַדְרִ֘יכֵ֤נִי (haḏ·rî·ḵê·nî)
Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | first person common singular
Strong's 1869: To tread, to walk, to string a, bow

in Your truth
בַאֲמִתֶּ֨ךָ ׀ (ḇa·’ă·mit·te·ḵā)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's 571: Stability, certainty, truth, trustworthiness

and teach me,
וְֽלַמְּדֵ֗נִי (wə·lam·mə·ḏê·nî)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Imperative - masculine singular | first person common singular
Strong's 3925: To exercise in, learn

for
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

You
אַ֭תָּה (’at·tāh)
Pronoun - second person masculine singular
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

are the God
אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of my salvation;
יִשְׁעִ֑י (yiš·‘î)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 3468: Deliverance, rescue, salvation, safety, welfare

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

day long
הַיּֽוֹם׃ (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day

I wait
קִ֝וִּ֗יתִי (qiw·wî·ṯî)
Verb - Piel - Perfect - first person common singular
Strong's 6960: To bind together, collect, to expect

for You.
אוֹתְךָ֥ (’ō·wṯ·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among


Links
Psalm 25:5 NIV
Psalm 25:5 NLT
Psalm 25:5 ESV
Psalm 25:5 NASB
Psalm 25:5 KJV

Psalm 25:5 BibleApps.com
Psalm 25:5 Biblia Paralela
Psalm 25:5 Chinese Bible
Psalm 25:5 French Bible
Psalm 25:5 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 25:5 Guide me in your truth and teach (Psalm Ps Psa.)
Psalm 25:4
Top of Page
Top of Page