International Standard Version | New American Standard Bible 1995 |
1For this reason we must pay closer attention to the things we have heard, or we may drift away, | 1For this reason we must pay much closer attention to what we have heard, so that we do not drift away from it. |
2because if the message spoken by angels was reliable, and every violation and act of disobedience received its just punishment, | 2For if the word spoken through angels proved unalterable, and every transgression and disobedience received a just penalty, |
3how will we escape if we neglect a salvation as great as this? It was first proclaimed by the Lord himself, and then it was confirmed to us by those who heard him, | 3how will we escape if we neglect so great a salvation? After it was at the first spoken through the Lord, it was confirmed to us by those who heard, |
4while God added his testimony through signs, wonders, various miracles, and gifts of the Holy Spirit distributed according to his will. | 4God also testifying with them, both by signs and wonders and by various miracles and by gifts of the Holy Spirit according to His own will. |
5For he did not put the coming world we are talking about under the control of angels. | 5For He did not subject to angels the world to come, concerning which we are speaking. |
6Instead, someone has declared somewhere, "What is man that you should remember him, or the son of man that you should care for him? | 6But one has testified somewhere, saying, "WHAT IS MAN, THAT YOU REMEMBER HIM? OR THE SON OF MAN, THAT YOU ARE CONCERNED ABOUT HIM? |
7You made him a little lower than the angels, yet you crowned him with glory and honor | 7"YOU HAVE MADE HIM FOR A LITTLE WHILE LOWER THAN THE ANGELS; YOU HAVE CROWNED HIM WITH GLORY AND HONOR, AND HAVE APPOINTED HIM OVER THE WORKS OF YOUR HANDS; |
8and put everything under his feet." Now when God put everything under him, he left nothing outside his control. However, at the present time we do not yet see everything put under him. | 8YOU HAVE PUT ALL THINGS IN SUBJECTION UNDER HIS FEET." For in subjecting all things to him, He left nothing that is not subject to him. But now we do not yet see all things subjected to him. |
9But we do see someone who was made a little lower than the angels. He is Jesus, who is crowned with glory and honor because he suffered death, so that by the grace of God he might experience death for everyone. | 9But we do see Him who was made for a little while lower than the angels, namely, Jesus, because of the suffering of death crowned with glory and honor, so that by the grace of God He might taste death for everyone. |
10It was fitting that God, for whom and through whom everything exists, should make the pioneer of their salvation perfect through suffering as part of his plan to glorify many children, | 10For it was fitting for Him, for whom are all things, and through whom are all things, in bringing many sons to glory, to perfect the author of their salvation through sufferings. |
11because both the one who sanctifies and those who are being sanctified all have the same Father. That is why Jesus is not ashamed to call them brothers | 11For both He who sanctifies and those who are sanctified are all from one Father; for which reason He is not ashamed to call them brethren, |
12when he says, "I will announce your name to my brothers. I will praise you within the congregation." | 12saying, "I WILL PROCLAIM YOUR NAME TO MY BRETHREN, IN THE MIDST OF THE CONGREGATION I WILL SING YOUR PRAISE." |
13And again, "I will trust him." And again, "I am here with the children God has given me." | 13And again, "I WILL PUT MY TRUST IN HIM." And again, "BEHOLD, I AND THE CHILDREN WHOM GOD HAS GIVEN ME." |
14Therefore, since the children have flesh and blood, he himself also shared the same things, so that by his death he might destroy the one who has the power of death (that is, the devil) | 14Therefore, since the children share in flesh and blood, He Himself likewise also partook of the same, that through death He might render powerless him who had the power of death, that is, the devil, |
15and might free those who were slaves all their lives because they were terrified by death. | 15and might free those who through fear of death were subject to slavery all their lives. |
16For it is clear that he did not come to help angels. No, he came to help Abraham's descendants, | 16For assuredly He does not give help to angels, but He gives help to the descendant of Abraham. |
17thereby becoming like his brothers in every way, so that he could be a merciful and faithful high priest in service to God and could atone for the people's sins. | 17Therefore, He had to be made like His brethren in all things, so that He might become a merciful and faithful high priest in things pertaining to God, to make propitiation for the sins of the people. |
18Because he himself suffered when he was tempted, he is able to help those who are being tempted. | 18For since He Himself was tempted in that which He has suffered, He is able to come to the aid of those who are tempted. |
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|