Verse (Click for Chapter) New International Version You made them a little lower than the angels; you crowned them with glory and honor New Living Translation Yet for a little while you made them a little lower than the angels and crowned them with glory and honor. English Standard Version You made him for a little while lower than the angels; you have crowned him with glory and honor, Berean Standard Bible You made him a little lower than the angels; You crowned him with glory and honor Berean Literal Bible You made him a little lower than the angels; You crowned him with glory and honor; King James Bible Thou madest him a little lower than the angels; thou crownedst him with glory and honour, and didst set him over the works of thy hands: New King James Version You have made him a little lower than the angels; You have crowned him with glory and honor, And set him over the works of Your hands. New American Standard Bible “YOU HAVE MADE HIM FOR A LITTLE WHILE LOWER THAN ANGELS; YOU HAVE CROWNED HIM WITH GLORY AND HONOR; NASB 1995 “YOU HAVE MADE HIM FOR A LITTLE WHILE LOWER THAN THE ANGELS; YOU HAVE CROWNED HIM WITH GLORY AND HONOR, AND HAVE APPOINTED HIM OVER THE WORKS OF YOUR HANDS; NASB 1977 “THOU HAST MADE HIM FOR A LITTLE WHILE LOWER THAN THE ANGELS; THOU HAST CROWNED HIM WITH GLORY AND HONOR, AND HAST APPOINTED HIM OVER THE WORKS OF THY HANDS; Legacy Standard Bible YOU HAVE MADE HIM FOR A LITTLE WHILE LOWER THAN THE ANGELS; YOU HAVE CROWNED HIM WITH GLORY AND HONOR, AND HAVE APPOINTED HIM OVER THE WORKS OF YOUR HANDS; Amplified Bible “YOU HAVE MADE HIM FOR A LITTLE WHILE LOWER [in status] THAN THE ANGELS; YOU HAVE CROWNED HIM WITH GLORY AND HONOR, AND SET HIM OVER THE WORKS OF YOUR HANDS; Christian Standard Bible You made him lower than the angels for a short time; you crowned him with glory and honor Holman Christian Standard Bible You made him lower than the angels for a short time; You crowned him with glory and honor American Standard Version Thou madest him a little lower than the angels; Thou crownedst him with glory and honor, And didst set him over the works of thy hands: Contemporary English Version You made us lower than the angels for a while. Yet you have crowned us with glory and honor. English Revised Version Thou madest him a little lower than the angels; Thou crownedst him with glory and honour, And didst set him over the works of thy hands: GOD'S WORD® Translation You made him a little lower than the angels. You crowned him with glory and honor. Good News Translation You made them for a little while lower than the angels; you crowned them with glory and honor, International Standard Version You made him a little lower than the angels, yet you crowned him with glory and honor Majority Standard Bible You made him a little lower than the angels; You crowned him with glory and honor, NET Bible You made him lower than the angels for a little while. You crowned him with glory and honor. New Heart English Bible You made him a little lower than the angels. You crowned him with glory and honor. Webster's Bible Translation Thou madest him a little lower than the angels; thou crownedst him with glory and honor, and didst set him over the works of thy hands: Weymouth New Testament Thou hast made him only a little inferior to the angels; with glory and honour Thou hast crowned him, and hast set him to govern the works of Thy hands. World English Bible You made him a little lower than the angels. You crowned him with glory and honor. Literal Translations Literal Standard VersionYou made him [a] little less than messengers, "" You crowned him with glory and honor, "" And set him over the works of Your hands, Berean Literal Bible You made him a little lower than the angels; You crowned him with glory and honor; Young's Literal Translation Thou didst make him some little less than messengers, with glory and honour Thou didst crown him, and didst set him over the works of Thy hands, Smith's Literal Translation Thou didst render him some little while less than angels; thou crownedst him with glory and honour, and didst place him over the work of thine hands: Catholic Translations Douay-Rheims BibleThou hast made him a little lower than the angels: thou hast crowned him with glory and honour, and hast set him over the works of thy hands: Catholic Public Domain Version You have reduced him to a little less than the Angels. You have crowned him with glory and honor, and you have set him over the works of your hands. New American Bible You made him for a little while lower than the angels; you crowned him with glory and honor, New Revised Standard Version You have made them for a little while lower than the angels; you have crowned them with glory and honor, Translations from Aramaic Lamsa BibleFor thou hast made him a little lower than the angels: and have crowned him with glory and honor, and have set him ruler over the works of thy hands: Aramaic Bible in Plain English “You have brought him a little lower than The Angels. You have placed glory and honor on his head and you have authorized him over the works of your hands.” NT Translations Anderson New TestamentThou hast made him a little lower than the angels; thou hast crowned him with glory and honor; Godbey New Testament Thou didst humiliate him somewhat comparatively with the angels; thou didst crown him with glory and honor; Haweis New Testament ?Thou hast made him for a little while lower than angels, thou hast crowned him with glory and honour, and hast placed him over the works of thy hands: Mace New Testament thou hast made him for a while lower than the angels; thou hast crown'd him with glory and honour, and hast set him over the works of thy hands: Weymouth New Testament Thou hast made him only a little inferior to the angels; with glory and honour Thou hast crowned him, and hast set him to govern the works of Thy hands. Worrell New Testament Thou madest him a little less than angels; Thou crownedst him with glory and honor; and didst set him over the works of Thy hands; Worsley New Testament Thou madest Him for a little while inferior to the angels; with glory and honor hast thou crowned Him, and hast set Him over the works of thy hands; thou hast put all things under his feet," Additional Translations ... Audio Bible Context Jesus Like His Brothers…6But somewhere it is testified in these words: “What is man that You are mindful of him, or the son of man that You care for him? 7You made him a little lower than the angels; You crowned him with glory and honor 8and placed everything under his feet.” When God subjected all things to him, He left nothing outside of his control. Yet at present we do not see everything subject to him.… Cross References Psalm 8:4-6 what is man that You are mindful of him, or the son of man that You care for him? / You made him a little lower than the angels; You crowned him with glory and honor. / You made him ruler of the works of Your hands; You have placed everything under his feet: 1 Corinthians 15:27 For “God has put everything under His feet.” Now when it says that everything has been put under Him, this clearly does not include the One who put everything under Him. Ephesians 1:22 And God put everything under His feet and made Him head over everything for the church, Philippians 2:7-9 but emptied Himself, taking the form of a servant, being made in human likeness. / And being found in appearance as a man, He humbled Himself and became obedient to death—even death on a cross. / Therefore God exalted Him to the highest place and gave Him the name above all names, Matthew 28:18 Then Jesus came to them and said, “All authority in heaven and on earth has been given to Me. 1 Peter 3:22 who has gone into heaven and is at the right hand of God, with angels, authorities, and powers subject to Him. Genesis 1:26-28 Then God said, “Let Us make man in Our image, after Our likeness, to rule over the fish of the sea and the birds of the air, over the livestock, and over all the earth itself and every creature that crawls upon it.” / So God created man in His own image; in the image of God He created him; male and female He created them. / God blessed them and said to them, “Be fruitful and multiply, and fill the earth and subdue it; rule over the fish of the sea and the birds of the air and every creature that crawls upon the earth.” Psalm 144:3-4 O LORD, what is man, that You regard him, the son of man that You think of him? / Man is like a breath; his days are like a passing shadow. Job 7:17-18 What is man that You should exalt him, that You should set Your heart upon him, / that You attend to him every morning, and test him every moment? Psalm 110:1 A Psalm of David. The LORD said to my Lord: “Sit at My right hand until I make Your enemies a footstool for Your feet.” Daniel 7:13-14 In my vision in the night I continued to watch, and I saw One like the Son of Man coming with the clouds of heaven. He approached the Ancient of Days and was led into His presence. / And He was given dominion, glory, and kingship, that the people of every nation and language should serve Him. His dominion is an everlasting dominion that will not pass away, and His kingdom is one that will never be destroyed. Romans 8:29 For those God foreknew, He also predestined to be conformed to the image of His Son, so that He would be the firstborn among many brothers. 1 Corinthians 11:3 But I want you to understand that the head of every man is Christ, and the head of the woman is man, and the head of Christ is God. Colossians 1:16-18 For in Him all things were created, things in heaven and on earth, visible and invisible, whether thrones or dominions or rulers or authorities. All things were created through Him and for Him. / He is before all things, and in Him all things hold together. / And He is the head of the body, the church; He is the beginning and firstborn from among the dead, so that in all things He may have preeminence. John 3:35 The Father loves the Son and has placed all things in His hands. Treasury of Scripture You made him a little lower than the angels; you crowned him with glory and honor, and did set him over the works of your hands: madest. Hebrews 2:9 But we see Jesus, who was made a little lower than the angels for the suffering of death, crowned with glory and honour; that he by the grace of God should taste death for every man. a little lower than. Jump to Previous Angels Appointed Crowned Glory Govern Hands Honor Honour Inferior Little Madest Messengers Ruler WorksJump to Next Angels Appointed Crowned Glory Govern Hands Honor Honour Inferior Little Madest Messengers Ruler WorksHebrews 2 1. We ought to be obedient to Christ Jesus;5. and that because he condescended to take our nature upon himself; 14. as it was necessary. You made him a little lower than the angels This phrase is a direct reference to Psalm 8:5, which speaks of the dignity and honor bestowed upon humanity by God. The Greek word for "made" (ἐλάττωσας, elattōsas) implies a deliberate act of God in positioning humanity in the created order. The phrase "a little lower" (βραχύ τι, brachy ti) can be understood both in terms of time and rank. Temporally, it suggests a temporary state, as humans are destined for glory beyond this earthly life. In terms of rank, it acknowledges the current human condition as beneath the angels, who are spiritual beings with a different role in God's creation. This highlights the humility of Christ, who took on human form and shared in this lower state to fulfill His redemptive mission. You crowned him with glory and honor and placed everything under his feet Parallel Commentaries ... Greek You made him a little lowerἠλάττωσας (ēlattōsas) Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's 1642: To make less (inferior). From elasson; to lessen. than παρ’ (par’) Preposition Strong's 3844: Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of. [the] angels; ἀγγέλους (angelous) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 32: From aggello; a messenger; especially an 'angel'; by implication, a pastor. You crowned ἐστεφάνωσας (estephanōsas) Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's 4737: To crown, adorn, decorate. From stephanos; to adorn with an honorary wreath. him αὐτόν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. with glory δόξῃ (doxē) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 1391: From the base of dokeo; glory, in a wide application. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. honor τιμῇ (timē) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 5092: A price, honor. From tino; a value, i.e. Money paid, or valuables; by analogy, esteem, or the dignity itself. Links Hebrews 2:7 NIVHebrews 2:7 NLT Hebrews 2:7 ESV Hebrews 2:7 NASB Hebrews 2:7 KJV Hebrews 2:7 BibleApps.com Hebrews 2:7 Biblia Paralela Hebrews 2:7 Chinese Bible Hebrews 2:7 French Bible Hebrews 2:7 Catholic Bible NT Letters: Hebrews 2:7 You made him a little lower than (Heb. He. Hb) |