King James Bible | New American Standard Bible 1995 |
1Now these are the generations of Esau, who is Edom. | 1Now these are the records of the generations of Esau (that is, Edom). |
2Esau took his wives of the daughters of Canaan; Adah the daughter of Elon the Hittite, and Aholibamah the daughter of Anah the daughter of Zibeon the Hivite; | 2Esau took his wives from the daughters of Canaan: Adah the daughter of Elon the Hittite, and Oholibamah the daughter of Anah and the granddaughter of Zibeon the Hivite; |
3And Bashemath Ishmael's daughter, sister of Nebajoth. | 3also Basemath, Ishmael's daughter, the sister of Nebaioth. |
4And Adah bare to Esau Eliphaz; and Bashemath bare Reuel; | 4Adah bore Eliphaz to Esau, and Basemath bore Reuel, |
5And Aholibamah bare Jeush, and Jaalam, and Korah: these are the sons of Esau, which were born unto him in the land of Canaan. | 5and Oholibamah bore Jeush and Jalam and Korah. These are the sons of Esau who were born to him in the land of Canaan. |
6And Esau took his wives, and his sons, and his daughters, and all the persons of his house, and his cattle, and all his beasts, and all his substance, which he had got in the land of Canaan; and went into the country from the face of his brother Jacob. | 6Then Esau took his wives and his sons and his daughters and all his household, and his livestock and all his cattle and all his goods which he had acquired in the land of Canaan, and went to another land away from his brother Jacob. |
7For their riches were more than that they might dwell together; and the land wherein they were strangers could not bear them because of their cattle. | 7For their property had become too great for them to live together, and the land where they sojourned could not sustain them because of their livestock. |
8Thus dwelt Esau in mount Seir: Esau is Edom. | 8So Esau lived in the hill country of Seir; Esau is Edom. |
9And these are the generations of Esau the father of the Edomites in mount Seir: | 9These then are the records of the generations of Esau the father of the Edomites in the hill country of Seir. |
10These are the names of Esau's sons; Eliphaz the son of Adah the wife of Esau, Reuel the son of Bashemath the wife of Esau. | 10These are the names of Esau's sons: Eliphaz the son of Esau's wife Adah, Reuel the son of Esau's wife Basemath. |
11And the sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, and Gatam, and Kenaz. | 11The sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho and Gatam and Kenaz. |
12And Timna was concubine to Eliphaz Esau's son; and she bare to Eliphaz Amalek: these were the sons of Adah Esau's wife. | 12Timna was a concubine of Esau's son Eliphaz and she bore Amalek to Eliphaz. These are the sons of Esau's wife Adah. |
13And these are the sons of Reuel; Nahath, and Zerah, Shammah, and Mizzah: these were the sons of Bashemath Esau's wife. | 13These are the sons of Reuel: Nahath and Zerah, Shammah and Mizzah. These were the sons of Esau's wife Basemath. |
14And these were the sons of Aholibamah, the daughter of Anah the daughter of Zibeon, Esau's wife: and she bare to Esau Jeush, and Jaalam, and Korah. | 14These were the sons of Esau's wife Oholibamah, the daughter of Anah and the granddaughter of Zibeon: she bore to Esau, Jeush and Jalam and Korah. |
15These were dukes of the sons of Esau: the sons of Eliphaz the firstborn son of Esau; duke Teman, duke Omar, duke Zepho, duke Kenaz, | 15These are the chiefs of the sons of Esau. The sons of Eliphaz, the firstborn of Esau, are chief Teman, chief Omar, chief Zepho, chief Kenaz, |
16Duke Korah, duke Gatam, and duke Amalek: these are the dukes that came of Eliphaz in the land of Edom; these were the sons of Adah. | 16chief Korah, chief Gatam, chief Amalek. These are the chiefs descended from Eliphaz in the land of Edom; these are the sons of Adah. |
17And these are the sons of Reuel Esau's son; duke Nahath, duke Zerah, duke Shammah, duke Mizzah: these are the dukes that came of Reuel in the land of Edom; these are the sons of Bashemath Esau's wife. | 17These are the sons of Reuel, Esau's son: chief Nahath, chief Zerah, chief Shammah, chief Mizzah. These are the chiefs descended from Reuel in the land of Edom; these are the sons of Esau's wife Basemath. |
18And these are the sons of Aholibamah Esau's wife; duke Jeush, duke Jaalam, duke Korah: these were the dukes that came of Aholibamah the daughter of Anah, Esau's wife. | 18These are the sons of Esau's wife Oholibamah: chief Jeush, chief Jalam, chief Korah. These are the chiefs descended from Esau's wife Oholibamah, the daughter of Anah. |
19These are the sons of Esau, who is Edom, and these are their dukes. | 19These are the sons of Esau (that is, Edom), and these are their chiefs. |
20These are the sons of Seir the Horite, who inhabited the land; Lotan, and Shobal, and Zibeon, and Anah, | 20These are the sons of Seir the Horite, the inhabitants of the land: Lotan and Shobal and Zibeon and Anah, |
21And Dishon, and Ezer, and Dishan: these are the dukes of the Horites, the children of Seir in the land of Edom. | 21and Dishon and Ezer and Dishan. These are the chiefs descended from the Horites, the sons of Seir in the land of Edom. |
22And the children of Lotan were Hori and Hemam; and Lotan's sister was Timna. | 22The sons of Lotan were Hori and Hemam; and Lotan's sister was Timna. |
23And the children of Shobal were these; Alvan, and Manahath, and Ebal, Shepho, and Onam. | 23These are the sons of Shobal: Alvan and Manahath and Ebal, Shepho and Onam. |
24And these are the children of Zibeon; both Ajah, and Anah: this was that Anah that found the mules in the wilderness, as he fed the asses of Zibeon his father. | 24These are the sons of Zibeon: Aiah and Anah-- he is the Anah who found the hot springs in the wilderness when he was pasturing the donkeys of his father Zibeon. |
25And the children of Anah were these; Dishon, and Aholibamah the daughter of Anah. | 25These are the children of Anah: Dishon, and Oholibamah, the daughter of Anah. |
26And these are the children of Dishon; Hemdan, and Eshban, and Ithran, and Cheran. | 26These are the sons of Dishon: Hemdan and Eshban and Ithran and Cheran. |
27The children of Ezer are these; Bilhan, and Zaavan, and Akan. | 27These are the sons of Ezer: Bilhan and Zaavan and Akan. |
28The children of Dishan are these; Uz, and Aran. | 28These are the sons of Dishan: Uz and Aran. |
29These are the dukes that came of the Horites; duke Lotan, duke Shobal, duke Zibeon, duke Anah, | 29These are the chiefs descended from the Horites: chief Lotan, chief Shobal, chief Zibeon, chief Anah, |
30Duke Dishon, duke Ezer, duke Dishan: these are the dukes that came of Hori, among their dukes in the land of Seir. | 30chief Dishon, chief Ezer, chief Dishan. These are the chiefs descended from the Horites, according to their various chiefs in the land of Seir. |
31And these are the kings that reigned in the land of Edom, before there reigned any king over the children of Israel. | 31Now these are the kings who reigned in the land of Edom before any king reigned over the sons of Israel. |
32And Bela the son of Beor reigned in Edom: and the name of his city was Dinhabah. | 32Bela the son of Beor reigned in Edom, and the name of his city was Dinhabah. |
33And Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead. | 33Then Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah became king in his place. |
34And Jobab died, and Husham of the land of Temani reigned in his stead. | 34Then Jobab died, and Husham of the land of the Temanites became king in his place. |
35And Husham died, and Hadad the son of Bedad, who smote Midian in the field of Moab, reigned in his stead: and the name of his city was Avith. | 35Then Husham died, and Hadad the son of Bedad, who defeated Midian in the field of Moab, became king in his place; and the name of his city was Avith. |
36And Hadad died, and Samlah of Masrekah reigned in his stead. | 36Then Hadad died, and Samlah of Masrekah became king in his place. |
37And Samlah died, and Saul of Rehoboth by the river reigned in his stead. | 37Then Samlah died, and Shaul of Rehoboth on the Euphrates River became king in his place. |
38And Saul died, and Baalhanan the son of Achbor reigned in his stead. | 38Then Shaul died, and Baal-hanan the son of Achbor became king in his place. |
39And Baalhanan the son of Achbor died, and Hadar reigned in his stead: and the name of his city was Pau; and his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab. | 39Then Baal-hanan the son of Achbor died, and Hadar became king in his place; and the name of his city was Pau; and his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, daughter of Mezahab. |
40And these are the names of the dukes that came of Esau, according to their families, after their places, by their names; duke Timnah, duke Alvah, duke Jetheth, | 40Now these are the names of the chiefs descended from Esau, according to their families and their localities, by their names: chief Timna, chief Alvah, chief Jetheth, |
41Duke Aholibamah, duke Elah, duke Pinon, | 41chief Oholibamah, chief Elah, chief Pinon, |
42Duke Kenaz, duke Teman, duke Mibzar, | 42chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar, |
43Duke Magdiel, duke Iram: these be the dukes of Edom, according to their habitations in the land of their possession: he is Esau the father of the Edomites. | 43chief Magdiel, chief Iram. These are the chiefs of Edom (that is, Esau, the father of the Edomites), according to their habitations in the land of their possession. |
King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|