New American Standard Bible 1995 | NET Bible |
1It seemed good to Darius to appoint 120 satraps over the kingdom, that they would be in charge of the whole kingdom, | 1It seemed like a good idea to Darius to appoint over the kingdom 120 satraps who would be in charge of the entire kingdom. |
2and over them three commissioners (of whom Daniel was one), that these satraps might be accountable to them, and that the king might not suffer loss. | 2Over them would be three supervisors, one of whom was Daniel. These satraps were accountable to them, so that the king's interests might not incur damage. |
3Then this Daniel began distinguishing himself among the commissioners and satraps because he possessed an extraordinary spirit, and the king planned to appoint him over the entire kingdom. | 3Now this Daniel was distinguishing himself above the other supervisors and the satraps, for he had an extraordinary spirit. In fact, the king intended to appoint him over the entire kingdom. |
4Then the commissioners and satraps began trying to find a ground of accusation against Daniel in regard to government affairs; but they could find no ground of accusation or evidence of corruption, inasmuch as he was faithful, and no negligence or corruption was to be found in him. | 4Consequently the supervisors and satraps were trying to find some pretext against Daniel in connection with administrative matters. But they were unable to find any such damaging evidence, because he was trustworthy and guilty of no negligence or corruption. |
5Then these men said, "We will not find any ground of accusation against this Daniel unless we find it against him with regard to the law of his God." | 5So these men concluded, "We won't find any pretext against this man Daniel unless it is in connection with the law of his God." |
6Then these commissioners and satraps came by agreement to the king and spoke to him as follows: "King Darius, live forever! | 6So these supervisors and satraps came by collusion to the king and said to him, "O King Darius, live forever! |
7"All the commissioners of the kingdom, the prefects and the satraps, the high officials and the governors have consulted together that the king should establish a statute and enforce an injunction that anyone who makes a petition to any god or man besides you, O king, for thirty days, shall be cast into the lions' den. | 7To all the supervisors of the kingdom, the prefects, satraps, counselors, and governors it seemed like a good idea for a royal edict to be issued and an interdict to be enforced. For the next thirty days anyone who prays to any god or human other than you, O king, should be thrown into a den of lions. |
8"Now, O king, establish the injunction and sign the document so that it may not be changed, according to the law of the Medes and Persians, which may not be revoked." | 8Now let the king issue a written interdict so that it cannot be altered, according to the law of the Medes and Persians, which cannot be changed. |
9Therefore King Darius signed the document, that is, the injunction. | 9So King Darius issued the written interdict. |
10Now when Daniel knew that the document was signed, he entered his house (now in his roof chamber he had windows open toward Jerusalem); and he continued kneeling on his knees three times a day, praying and giving thanks before his God, as he had been doing previously. | 10When Daniel realized that a written decree had been issued, he entered his home, where the windows in his upper room opened toward Jerusalem. Three times daily he was kneeling and offering prayers and thanks to his God just as he had been accustomed to do previously. |
11Then these men came by agreement and found Daniel making petition and supplication before his God. | 11Then those officials who had gone to the king came by collusion and found Daniel praying and asking for help before his God. |
12Then they approached and spoke before the king about the king's injunction, "Did you not sign an injunction that any man who makes a petition to any god or man besides you, O king, for thirty days, is to be cast into the lions' den?" The king replied, "The statement is true, according to the law of the Medes and Persians, which may not be revoked." | 12So they approached the king and said to him, "Did you not issue an edict to the effect that for the next thirty days anyone who prays to any god or human other than to you, O king, would be thrown into a den of lions?" The king replied, "That is correct, according to the law of the Medes and Persians, which cannot be changed." |
13Then they answered and spoke before the king, "Daniel, who is one of the exiles from Judah, pays no attention to you, O king, or to the injunction which you signed, but keeps making his petition three times a day." | 13Then they said to the king, "Daniel, who is one of the captives from Judah, pays no attention to you, O king, or to the edict that you issued. Three times daily he offers his prayer." |
14Then, as soon as the king heard this statement, he was deeply distressed and set his mind on delivering Daniel; and even until sunset he kept exerting himself to rescue him. | 14When the king heard this, he was very upset and began thinking about how he might rescue Daniel. Until late afternoon he was struggling to find a way to rescue him. |
15Then these men came by agreement to the king and said to the king, "Recognize, O king, that it is a law of the Medes and Persians that no injunction or statute which the king establishes may be changed." | 15Then those men came by collusion to the king and said to him, "Recall, O king, that it is a law of the Medes and Persians that no edict or decree that the king issues can be changed." |
16Then the king gave orders, and Daniel was brought in and cast into the lions' den. The king spoke and said to Daniel, "Your God whom you constantly serve will Himself deliver you." | 16So the king gave the order, and Daniel was brought and thrown into a den of lions. The king consoled Daniel by saying, "Your God whom you continually serve will rescue you!" |
17A stone was brought and laid over the mouth of the den; and the king sealed it with his own signet ring and with the signet rings of his nobles, so that nothing would be changed in regard to Daniel. | 17Then a stone was brought and placed over the opening to the den. The king sealed it with his signet ring and with those of his nobles so that nothing could be changed with regard to Daniel. |
18Then the king went off to his palace and spent the night fasting, and no entertainment was brought before him; and his sleep fled from him. | 18Then the king departed to his palace. But he spent the night without eating, and no diversions were brought to him. He was unable to sleep. |
19Then the king arose at dawn, at the break of day, and went in haste to the lions' den. | 19In the morning, at the earliest sign of daylight, the king got up and rushed to the lions' den. |
20When he had come near the den to Daniel, he cried out with a troubled voice. The king spoke and said to Daniel, "Daniel, servant of the living God, has your God, whom you constantly serve, been able to deliver you from the lions?" | 20As he approached the den, he called out to Daniel in a worried voice, "Daniel, servant of the living God, was your God whom you continually serve able to rescue you from the lions?" |
21Then Daniel spoke to the king, "O king, live forever! | 21Then Daniel spoke to the king, "O king, live forever! |
22"My God sent His angel and shut the lions' mouths and they have not harmed me, inasmuch as I was found innocent before Him; and also toward you, O king, I have committed no crime." | 22My God sent his angel and closed the lions' mouths so that they have not harmed me, because I was found to be innocent before him. Nor have I done any harm to you, O king." |
23Then the king was very pleased and gave orders for Daniel to be taken up out of the den. So Daniel was taken up out of the den and no injury whatever was found on him, because he had trusted in his God. | 23Then the king was delighted and gave an order to haul Daniel up from the den. So Daniel was hauled up out of the den. He had no injury of any kind, because he had trusted in his God. |
24The king then gave orders, and they brought those men who had maliciously accused Daniel, and they cast them, their children and their wives into the lions' den; and they had not reached the bottom of the den before the lions overpowered them and crushed all their bones. | 24The king gave another order, and those men who had maliciously accused Daniel were brought and thrown into the lions' den--they, their children, and their wives. They did not even reach the bottom of the den before the lions overpowered them and crushed all their bones. |
25Then Darius the king wrote to all the peoples, nations and men of every language who were living in all the land: "May your peace abound! | 25Then King Darius wrote to all the peoples, nations, and language groups who were living in all the land: "Peace and prosperity! |
26"I make a decree that in all the dominion of my kingdom men are to fear and tremble before the God of Daniel; For He is the living God and enduring forever, And His kingdom is one which will not be destroyed, And His dominion will be forever. | 26I have issued an edict that throughout all the dominion of my kingdom people are to revere and fear the God of Daniel. "For he is the living God; he endures forever. His kingdom will not be destroyed; his authority is forever. |
27"He delivers and rescues and performs signs and wonders In heaven and on earth, Who has also delivered Daniel from the power of the lions." | 27He rescues and delivers and performs signs and wonders in the heavens and on the earth. He has rescued Daniel from the power of the lions!" |
28So this Daniel enjoyed success in the reign of Darius and in the reign of Cyrus the Persian. | 28So this Daniel prospered during the reign of Darius and the reign of Cyrus the Persian. |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. //netbible.com. Used by permission. All rights reserved. |
|