New American Standard Bible 1995 | New International Version |
1The sons of Levi were Gershon, Kohath and Merari. | 1The sons of Levi: Gershon, Kohath and Merari. |
2The sons of Kohath were Amram, Izhar, Hebron and Uzziel. | 2The sons of Kohath: Amram, Izhar, Hebron and Uzziel. |
3The children of Amram were Aaron, Moses and Miriam. And the sons of Aaron were Nadab, Abihu, Eleazar and Ithamar. | 3The children of Amram: Aaron, Moses and Miriam. The sons of Aaron: Nadab, Abihu, Eleazar and Ithamar. |
4Eleazar became the father of Phinehas, and Phinehas became the father of Abishua, | 4Eleazar was the father of Phinehas, Phinehas the father of Abishua, |
5and Abishua became the father of Bukki, and Bukki became the father of Uzzi, | 5Abishua the father of Bukki, Bukki the father of Uzzi, |
6and Uzzi became the father of Zerahiah, and Zerahiah became the father of Meraioth, | 6Uzzi the father of Zerahiah, Zerahiah the father of Meraioth, |
7Meraioth became the father of Amariah, and Amariah became the father of Ahitub, | 7Meraioth the father of Amariah, Amariah the father of Ahitub, |
8and Ahitub became the father of Zadok, and Zadok became the father of Ahimaaz, | 8Ahitub the father of Zadok, Zadok the father of Ahimaaz, |
9and Ahimaaz became the father of Azariah, and Azariah became the father of Johanan, | 9Ahimaaz the father of Azariah, Azariah the father of Johanan, |
10and Johanan became the father of Azariah (it was he who served as the priest in the house which Solomon built in Jerusalem), | 10Johanan the father of Azariah (it was he who served as priest in the temple Solomon built in Jerusalem), |
11and Azariah became the father of Amariah, and Amariah became the father of Ahitub, | 11Azariah the father of Amariah, Amariah the father of Ahitub, |
12and Ahitub became the father of Zadok, and Zadok became the father of Shallum, | 12Ahitub the father of Zadok, Zadok the father of Shallum, |
13and Shallum became the father of Hilkiah, and Hilkiah became the father of Azariah, | 13Shallum the father of Hilkiah, Hilkiah the father of Azariah, |
14and Azariah became the father of Seraiah, and Seraiah became the father of Jehozadak; | 14Azariah the father of Seraiah, and Seraiah the father of Jozadak. |
15and Jehozadak went along when the LORD carried Judah and Jerusalem away into exile by Nebuchadnezzar. | 15Jozadak was deported when the LORD sent Judah and Jerusalem into exile by the hand of Nebuchadnezzar. |
16The sons of Levi were Gershom, Kohath and Merari. | 16The sons of Levi: Gershon, Kohath and Merari. |
17These are the names of the sons of Gershom: Libni and Shimei. | 17These are the names of the sons of Gershon: Libni and Shimei. |
18The sons of Kohath were Amram, Izhar, Hebron and Uzziel. | 18The sons of Kohath: Amram, Izhar, Hebron and Uzziel. |
19The sons of Merari were Mahli and Mushi. And these are the families of the Levites according to their fathers' households. | 19The sons of Merari: Mahli and Mushi. These are the clans of the Levites listed according to their fathers: |
20Of Gershom: Libni his son, Jahath his son, Zimmah his son, | 20Of Gershon: Libni his son, Jahath his son, Zimmah his son, |
21Joah his son, Iddo his son, Zerah his son, Jeatherai his son. | 21Joah his son, Iddo his son, Zerah his son and Jeatherai his son. |
22The sons of Kohath were Amminadab his son, Korah his son, Assir his son, | 22The descendants of Kohath: Amminadab his son, Korah his son, Assir his son, |
23Elkanah his son, Ebiasaph his son and Assir his son, | 23Elkanah his son, Ebiasaph his son, Assir his son, |
24Tahath his son, Uriel his son, Uzziah his son and Shaul his son. | 24Tahath his son, Uriel his son, Uzziah his son and Shaul his son. |
25The sons of Elkanah were Amasai and Ahimoth. | 25The descendants of Elkanah: Amasai, Ahimoth, |
26As for Elkanah, the sons of Elkanah were Zophai his son and Nahath his son, | 26Elkanah his son, Zophai his son, Nahath his son, |
27Eliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son. | 27Eliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son and Samuel his son. |
28The sons of Samuel were Joel the firstborn, and Abijah the second. | 28The sons of Samuel: Joel the firstborn and Abijah the second son. |
29The sons of Merari were Mahli, Libni his son, Shimei his son, Uzzah his son, | 29The descendants of Merari: Mahli, Libni his son, Shimei his son, Uzzah his son, |
30Shimea his son, Haggiah his son, Asaiah his son. | 30Shimea his son, Haggiah his son and Asaiah his son. |
31Now these are those whom David appointed over the service of song in the house of the LORD, after the ark rested there. | 31These are the men David put in charge of the music in the house of the LORD after the ark came to rest there. |
32They ministered with song before the tabernacle of the tent of meeting, until Solomon had built the house of the LORD in Jerusalem; and they served in their office according to their order. | 32They ministered with music before the tabernacle, the tent of meeting, until Solomon built the temple of the LORD in Jerusalem. They performed their duties according to the regulations laid down for them. |
33These are those who served with their sons: From the sons of the Kohathites were Heman the singer, the son of Joel, the son of Samuel, | 33Here are the men who served, together with their sons: From the Kohathites: Heman, the musician, the son of Joel, the son of Samuel, |
34the son of Elkanah, the son of Jeroham, the son of Eliel, the son of Toah, | 34the son of Elkanah, the son of Jeroham, the son of Eliel, the son of Toah, |
35the son of Zuph, the son of Elkanah, the son of Mahath, the son of Amasai, | 35the son of Zuph, the son of Elkanah, the son of Mahath, the son of Amasai, |
36the son of Elkanah, the son of Joel, the son of Azariah, the son of Zephaniah, | 36the son of Elkanah, the son of Joel, the son of Azariah, the son of Zephaniah, |
37the son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah, | 37the son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah, |
38the son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel. | 38the son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel; |
39Heman's brother Asaph stood at his right hand, even Asaph the son of Berechiah, the son of Shimea, | 39and Heman's associate Asaph, who served at his right hand: Asaph son of Berekiah, the son of Shimea, |
40the son of Michael, the son of Baaseiah, the son of Malchijah, | 40the son of Michael, the son of Baaseiah, the son of Malkijah, |
41the son of Ethni, the son of Zerah, the son of Adaiah, | 41the son of Ethni, the son of Zerah, the son of Adaiah, |
42the son of Ethan, the son of Zimmah, the son of Shimei, | 42the son of Ethan, the son of Zimmah, the son of Shimei, |
43the son of Jahath, the son of Gershom, the son of Levi. | 43the son of Jahath, the son of Gershon, the son of Levi; |
44On the left hand were their kinsmen the sons of Merari: Ethan the son of Kishi, the son of Abdi, the son of Malluch, | 44and from their associates, the Merarites, at his left hand: Ethan son of Kishi, the son of Abdi, the son of Malluk, |
45the son of Hashabiah, the son of Amaziah, the son of Hilkiah, | 45the son of Hashabiah, the son of Amaziah, the son of Hilkiah, |
46the son of Amzi, the son of Bani, the son of Shemer, | 46the son of Amzi, the son of Bani, the son of Shemer, |
47the son of Mahli, the son of Mushi, the son of Merari, the son of Levi. | 47the son of Mahli, the son of Mushi, the son of Merari, the son of Levi. |
48Their kinsmen the Levites were appointed for all the service of the tabernacle of the house of God. | 48Their fellow Levites were assigned to all the other duties of the tabernacle, the house of God. |
49But Aaron and his sons offered on the altar of burnt offering and on the altar of incense, for all the work of the most holy place, and to make atonement for Israel, according to all that Moses the servant of God had commanded. | 49But Aaron and his descendants were the ones who presented offerings on the altar of burnt offering and on the altar of incense in connection with all that was done in the Most Holy Place, making atonement for Israel, in accordance with all that Moses the servant of God had commanded. |
50These are the sons of Aaron: Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son, | 50These were the descendants of Aaron: Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son, |
51Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son, | 51Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son, |
52Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son, | 52Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son, |
53Zadok his son, Ahimaaz his son. | 53Zadok his son and Ahimaaz his son. |
54Now these are their settlements according to their camps within their borders. To the sons of Aaron of the families of the Kohathites (for theirs was the first lot), | 54These were the locations of their settlements allotted as their territory (they were assigned to the descendants of Aaron who were from the Kohathite clan, because the first lot was for them): |
55to them they gave Hebron in the land of Judah and its pasture lands around it; | 55They were given Hebron in Judah with its surrounding pasturelands. |
56but the fields of the city and its villages, they gave to Caleb the son of Jephunneh. | 56But the fields and villages around the city were given to Caleb son of Jephunneh. |
57To the sons of Aaron they gave the following cities of refuge: Hebron, Libnah also with its pasture lands, Jattir, Eshtemoa with its pasture lands, | 57So the descendants of Aaron were given Hebron (a city of refuge), and Libnah, Jattir, Eshtemoa, |
58Hilen with its pasture lands, Debir with its pasture lands, | 58Hilen, Debir, |
59Ashan with its pasture lands and Beth-shemesh with its pasture lands; | 59Ashan, Juttah and Beth Shemesh, together with their pasturelands. |
60and from the tribe of Benjamin: Geba with its pasture lands, Allemeth with its pasture lands, and Anathoth with its pasture lands. All their cities throughout their families were thirteen cities. | 60And from the tribe of Benjamin they were given Gibeon, Geba, Alemeth and Anathoth, together with their pasturelands. The total number of towns distributed among the Kohathite clans came to thirteen. |
61Then to the rest of the sons of Kohath were given by lot, from the family of the tribe, from the half-tribe, the half of Manasseh, ten cities. | 61The rest of Kohath's descendants were allotted ten towns from the clans of half the tribe of Manasseh. |
62To the sons of Gershom, according to their families, were given from the tribe of Issachar and from the tribe of Asher, the tribe of Naphtali, and the tribe of Manasseh, thirteen cities in Bashan. | 62The descendants of Gershon, clan by clan, were allotted thirteen towns from the tribes of Issachar, Asher and Naphtali, and from the part of the tribe of Manasseh that is in Bashan. |
63To the sons of Merari were given by lot, according to their families, from the tribe of Reuben, the tribe of Gad and the tribe of Zebulun, twelve cities. | 63The descendants of Merari, clan by clan, were allotted twelve towns from the tribes of Reuben, Gad and Zebulun. |
64So the sons of Israel gave to the Levites the cities with their pasture lands. | 64So the Israelites gave the Levites these towns and their pasturelands. |
65They gave by lot from the tribe of the sons of Judah, the tribe of the sons of Simeon and the tribe of the sons of Benjamin, these cities which are mentioned by name. | 65From the tribes of Judah, Simeon and Benjamin they allotted the previously named towns. |
66Now some of the families of the sons of Kohath had cities of their territory from the tribe of Ephraim. | 66Some of the Kohathite clans were given as their territory towns from the tribe of Ephraim. |
67They gave to them the following cities of refuge: Shechem in the hill country of Ephraim with its pasture lands, Gezer also with its pasture lands, | 67In the hill country of Ephraim they were given Shechem (a city of refuge), and Gezer, |
68Jokmeam with its pasture lands, Beth-horon with its pasture lands, | 68Jokmeam, Beth Horon, |
69Aijalon with its pasture lands and Gath-rimmon with its pasture lands; | 69Aijalon and Gath Rimmon, together with their pasturelands. |
70and from the half-tribe of Manasseh: Aner with its pasture lands and Bileam with its pasture lands, for the rest of the family of the sons of Kohath. | 70And from half the tribe of Manasseh the Israelites gave Aner and Bileam, together with their pasturelands, to the rest of the Kohathite clans. |
71To the sons of Gershom were given, from the family of the half-tribe of Manasseh: Golan in Bashan with its pasture lands and Ashtaroth with its pasture lands; | 71The Gershonites received the following: From the clan of the half-tribe of Manasseh they received Golan in Bashan and also Ashtaroth, together with their pasturelands; |
72and from the tribe of Issachar: Kedesh with its pasture lands, Daberath with its pasture lands | 72from the tribe of Issachar they received Kedesh, Daberath, |
73and Ramoth with its pasture lands, Anem with its pasture lands; | 73Ramoth and Anem, together with their pasturelands; |
74and from the tribe of Asher: Mashal with its pasture lands, Abdon with its pasture lands, | 74from the tribe of Asher they received Mashal, Abdon, |
75Hukok with its pasture lands and Rehob with its pasture lands; | 75Hukok and Rehob, together with their pasturelands; |
76and from the tribe of Naphtali: Kedesh in Galilee with its pasture lands, Hammon with its pasture lands and Kiriathaim with its pasture lands. | 76and from the tribe of Naphtali they received Kedesh in Galilee, Hammon and Kiriathaim, together with their pasturelands. |
77To the rest of the Levites, the sons of Merari, were given, from the tribe of Zebulun: Rimmono with its pasture lands, Tabor with its pasture lands; | 77The Merarites (the rest of the Levites) received the following: From the tribe of Zebulun they received Jokneam, Kartah, Rimmono and Tabor, together with their pasturelands; |
78and beyond the Jordan at Jericho, on the east side of the Jordan, were given them, from the tribe of Reuben: Bezer in the wilderness with its pasture lands, Jahzah with its pasture lands, | 78from the tribe of Reuben across the Jordan east of Jericho they received Bezer in the wilderness, Jahzah, |
79Kedemoth with its pasture lands and Mephaath with its pasture lands; | 79Kedemoth and Mephaath, together with their pasturelands; |
80and from the tribe of Gad: Ramoth in Gilead with its pasture lands, Mahanaim with its pasture lands, | 80and from the tribe of Gad they received Ramoth in Gilead, Mahanaim, |
81Heshbon with its pasture lands and Jazer with its pasture lands. | 81Heshbon and Jazer, together with their pasturelands. |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. |
|