NET Bible | Holman Christian Standard Bible |
1For freedom Christ has set us free. Stand firm, then, and do not be subject again to the yoke of slavery. | 1Christ has liberated us to be free. Stand firm then and don't submit again to a yoke of slavery. |
2Listen! I, Paul, tell you that if you let yourselves be circumcised, Christ will be of no benefit to you at all! | 2Take note! I, Paul, tell you that if you get yourselves circumcised, Christ will not benefit you at all. |
3And I testify again to every man who lets himself be circumcised that he is obligated to obey the whole law. | 3Again I testify to every man who gets himself circumcised that he is obligated to keep the entire law. |
4You who are trying to be declared righteous by the law have been alienated from Christ; you have fallen away from grace! | 4You who are trying to be justified by the law are alienated from Christ; you have fallen from grace. |
5For through the Spirit, by faith, we wait expectantly for the hope of righteousness. | 5For through the Spirit, by faith, we eagerly wait for the hope of righteousness. |
6For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision carries any weight--the only thing that matters is faith working through love. | 6For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision accomplishes anything; what matters is faith working through love. |
7You were running well; who prevented you from obeying the truth? | 7You were running well. Who prevented you from obeying the truth? |
8This persuasion does not come from the one who calls you! | 8This persuasion did not come from the One who called you. |
9A little yeast makes the whole batch of dough rise! | 9A little yeast leavens the whole lump of dough. |
10I am confident in the Lord that you will accept no other view. But the one who is confusing you will pay the penalty, whoever he may be. | 10I have confidence in the Lord you will not accept any other view. But whoever it is that is confusing you will pay the penalty. |
11Now, brothers and sisters, if I am still preaching circumcision, why am I still being persecuted? In that case the offense of the cross has been removed. | 11Now brothers, if I still preach circumcision, why am I still persecuted? In that case the offense of the cross has been abolished. |
12I wish those agitators would go so far as to castrate themselves! | 12I wish those who are disturbing you might also get themselves castrated! |
13For you were called to freedom, brothers and sisters; only do not use your freedom as an opportunity to indulge your flesh, but through love serve one another. | 13For you were called to be free, brothers; only don't use this freedom as an opportunity for the flesh, but serve one another through love. |
14For the whole law can be summed up in a single commandment, namely, "You must love your neighbor as yourself." | 14For the entire law is fulfilled in one statement: Love your neighbor as yourself. |
15However, if you continually bite and devour one another, beware that you are not consumed by one another. | 15But if you bite and devour one another, watch out, or you will be consumed by one another. |
16But I say, live by the Spirit and you will not carry out the desires of the flesh. | 16I say then, walk by the Spirit and you will not carry out the desire of the flesh. |
17For the flesh has desires that are opposed to the Spirit, and the Spirit has desires that are opposed to the flesh, for these are in opposition to each other, so that you cannot do what you want. | 17For the flesh desires what is against the Spirit, and the Spirit desires what is against the flesh; these are opposed to each other, so that you don't do what you want. |
18But if you are led by the Spirit, you are not under the law. | 18But if you are led by the Spirit, you are not under the law. |
19Now the works of the flesh are obvious: sexual immorality, impurity, depravity, | 19Now the works of the flesh are obvious: sexual immorality, moral impurity, promiscuity, |
20idolatry, sorcery, hostilities, strife, jealousy, outbursts of anger, selfish rivalries, dissensions, factions, | 20idolatry, sorcery, hatreds, strife, jealousy, outbursts of anger, selfish ambitions, dissensions, factions, |
21envying, murder, drunkenness, carousing, and similar things. I am warning you, as I had warned you before: Those who practice such things will not inherit the kingdom of God! | 21envy, drunkenness, carousing, and anything similar. I tell you about these things in advance--as I told you before--that those who practice such things will not inherit the kingdom of God. |
22But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness, | 22But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faith, |
23gentleness, and self-control. Against such things there is no law. | 23gentleness, self-control. Against such things there is no law. |
24Now those who belong to Christ have crucified the flesh with its passions and desires. | 24Now those who belong to Christ Jesus have crucified the flesh with its passions and desires. |
25If we live by the Spirit, let us also behave in accordance with the Spirit. | 25Since we live by the Spirit, we must also follow the Spirit. |
26Let us not become conceited, provoking one another, being jealous of one another. | 26We must not become conceited, provoking one another, envying one another. |
|