1 Kings 7
NKJV Parallel ISV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
New King James VersionInternational Standard Version
1But Solomon took thirteen years to build his own house; so he finished all his house.1But Solomon took thirteen years to build his own palace, and finally finished it.
2He also built the House of the Forest of Lebanon; its length was one hundred cubits, its width fifty cubits, and its height thirty cubits, with four rows of cedar pillars, and cedar beams on the pillars.2He built his own palace out of timber supplied from the forest of Lebanon. It was 100 cubits long, 50 cubits wide, 20 cubits tall, and was constructed on four rows of cedar pillars, with cedar beams interlocking the pillars.
3And it was paneled with cedar above the beams that were on forty-five pillars, fifteen to a row.3There were 45 pillars paneled with cedar above the side chambers, with rows of fifteen pillars,
4There were windows with beveled frames in three rows, and window was opposite window in three tiers.4with three rows of framed windows facing each other in three ranks.
5And all the doorways and doorposts had rectangular frames; and window was opposite window in three tiers.5All the doorways and doorposts had rectangular frames, with the doorways facing each other in three tiers.
6He also made the Hall of Pillars: its length was fifty cubits, and its width thirty cubits; and in front of them was a portico with pillars, and a canopy was in front of them.6There was also a hall of pillars 50 cubits long and 30 cubits wide, and a porch in front with pillars, and a canopy in front of the pillars.
7Then he made a hall for the throne, the Hall of Judgment, where he might judge; and it was paneled with cedar from floor to ceiling.7He constructed the Judgment Hall for the throne room where he would be ruling, paneling it with cedar from floor to ceiling.
8And the house where he dwelt had another court inside the hall, of like workmanship. Solomon also made a house like this hall for Pharaoh’s daughter, whom he had taken as wife.8Solomon's personal dwelling quarters, a separate court behind the hall, was of similar workmanship. Solomon also built a house similar to this for Pharaoh's daughter, whom Solomon had married.
9All these were of costly stones cut to size, trimmed with saws, inside and out, from the foundation to the eaves, and also on the outside to the great court.9All of these were made with expensive stones, pre-cut according to specifications, hand-sawed inside and out from the foundation to the coping, including from inside to the great court.
10The foundation was of costly stones, large stones, some ten cubits and some eight cubits.10The foundation was made of expensive stone, including large stones ten cubits long and stones eight cubits long.
11And above were costly stones, hewn to size, and cedar wood.11Above these were expensive stones cut according to specifications, and cedar.
12The great court was enclosed with three rows of hewn stones and a row of cedar beams. So were the inner court of the house of the LORD and the vestibule of the temple.12So the great court was surrounded by three rows of cut stone, along with a row of cedar beams, just like the inner court of the LORD's Temple and the porch surrounding the Temple.
13Now King Solomon sent and brought Huram from Tyre.13King Solomon sent for Hiram from Tyre,
14He was the son of a widow from the tribe of Naphtali, and his father was a man of Tyre, a bronze worker; he was filled with wisdom and understanding and skill in working with all kinds of bronze work. So he came to King Solomon and did all his work.14the son of a widow from the tribe of Naphtali, whose father was from Tyre. A bronze worker, he was wise, knowledgeable, and was skilled in all sorts of bronze working. He went to King Solomon and did all of his work.
15And he cast two pillars of bronze, each one eighteen cubits high, and a line of twelve cubits measured the circumference of each.15He fashioned two bronze pillars, each one eighteen cubits high, with a circumference of twelve cubits.
16Then he made two capitals of cast bronze, to set on the tops of the pillars. The height of one capital was five cubits, and the height of the other capital was five cubits.16He also crafted two capitals of cast bronze and set them on top of the pillars. The height of one capital was five cubits, and the height of the other capital was five cubits.
17He made a lattice network, with wreaths of chainwork, for the capitals which were on top of the pillars: seven chains for one capital and seven for the other capital.17A network of latticework on top of the pillars was inlaid with ornamental wreaths and chains, the top of each pillar containing seven groups of ornamental structures.
18So he made the pillars, and two rows of pomegranates above the network all around to cover the capitals that were on top; and thus he did for the other capital.18The pillars contained two rows of ornaments shaped like pomegranates around the latticework covering the top of each pillar.
19The capitals which were on top of the pillars in the hall were in the shape of lilies, four cubits.19The capitals on top of each pillar above the rounded latticework contained four cubits of lily designs,
20The capitals on the two pillars also had pomegranates above, by the convex surface which was next to the network; and there were two hundred such pomegranates in rows on each of the capitals all around.20with the capitals on the two pillars covered by 200 pomegranates in rows around both the capitals above and adjoining the rounded latticework.
21Then he set up the pillars by the vestibule of the temple; he set up the pillar on the right and called its name Jachin, and he set up the pillar on the left and called its name Boaz.21That's how he designed the pillars at the portico of the sanctuary. When he set up the right pillar, he named it Jachin. When he set up the left pillar, he named it Boaz.
22The tops of the pillars were in the shape of lilies. So the work of the pillars was finished.22The work on the pillars was finished with a lily design on top of the pillars.
23And he made the Sea of cast bronze, ten cubits from one brim to the other; it was completely round. Its height was five cubits, and a line of thirty cubits measured its circumference.23Hiram also made a sea of cast metal ten cubits from brim to brim, circular in shape and five cubits and 30 cubits in its inner circumference.
24Below its brim were ornamental buds encircling it all around, ten to a cubit, all the way around the Sea. The ornamental buds were cast in two rows when it was cast.24Under the brim, completely encircling it, were two rows of gourds inlaid as part of the original casting, ten to a cubit.
25It stood on twelve oxen: three looking toward the north, three looking toward the west, three looking toward the south, and three looking toward the east; the Sea was set upon them, and all their back parts pointed inward.25The sea stood on top of twelve oxen. Three faced north, three faced west, three faced south, and three faced east. The sea was set on top of them, and their hind parts faced the center.
26It was a handbreadth thick; and its brim was shaped like the brim of a cup, like a lily blossom. It contained two thousand baths.26The reservoir, which held about 2,000 baths, stood about a handbreadth thick, and its rim looked like the brim of a cup or of a lily blossom.
27He also made ten carts of bronze; four cubits was the length of each cart, four cubits its width, and three cubits its height.27Hiram also made ten bronze water carts. Each one was four cubits wide, four cubits long, and three cubits high.
28And this was the design of the carts: They had panels, and the panels were between frames;28The carts were designed with borders between cross-pieces,
29on the panels that were between the frames were lions, oxen, and cherubim. And on the frames was a pedestal on top. Below the lions and oxen were wreaths of plaited work.29and on the borders between the cross-pieces were lions, oxen, and cherubim. A pedestal was placed above the cross-pieces, and beneath the lions and oxen there were wreaths hanging down.
30Every cart had four bronze wheels and axles of bronze, and its four feet had supports. Under the laver were supports of cast bronze beside each wreath.30Each cart had four bronze wheels equipped with bronze axles with four support feet. Beneath the basin were cast support structures made like wreaths on each side.
31Its opening inside the crown at the top was one cubit in diameter; and the opening was round, shaped like a pedestal, one and a half cubits in outside diameter; and also on the opening were engravings, but the panels were square, not round.31The opening to each water cart inside the crown on top was one cubit wide, with engravings on the opening. The borders to the frames surrounding the opening were square, not round.
32Under the panels were the four wheels, and the axles of the wheels were joined to the cart. The height of a wheel was one and a half cubits.32The four wheels were placed underneath the borders, and the axles for the wheels were on the stand. Each wheel stood one and a half cubits high.
33The workmanship of the wheels was like the workmanship of a chariot wheel; their axle pins, their rims, their spokes, and their hubs were all of cast bronze.33The wheels resembled those of a chariot, with their axles, rims, spokes, and hubs made of cast bronze.
34And there were four supports at the four corners of each cart; its supports were part of the cart itself.34Four supports stood at the four corners of each cart, built into the carts themselves.
35On the top of the cart, at the height of half a cubit, it was perfectly round. And on the top of the cart, its flanges and its panels were of the same casting.35On top of each stand was a circular structure one half of one cubit high, with its braces and support frames integral with it, forming a single piece.
36On the plates of its flanges and on its panels he engraved cherubim, lions, and palm trees, wherever there was a clear space on each, with wreaths all around.36Hiram engraved ornamental cherubim, lions, and palm trees on the surfaces of the supports and frames wherever there was space to do so, and encircled the artwork with wreaths.
37Thus he made the ten carts. All of them were of the same mold, one measure, and one shape.37He made ten identical water carts by using the same plans, castings, and shapes for all of them.
38Then he made ten lavers of bronze; each laver contained forty baths, and each laver was four cubits. On each of the ten carts was a laver.38Hiram also fashioned ten bronze basins, each holding about 40 baths, each basin measuring four cubits in diameter, with one basin for each stand.
39And he put five carts on the right side of the house, and five on the left side of the house. He set the Sea on the right side of the house, toward the southeast.39He set five of the stands on the right side of the Temple and five on the left side of the Temple. He set the bronze sea on the right side of the Temple eastward facing the south.
40Huram made the lavers and the shovels and the bowls. So Huram finished doing all the work that he was to do for King Solomon for the house of the LORD:40Hiram also made the basins, shovels, and bowls to complete the work that he performed for King Solomon in the LORD's Temple,
41the two pillars, the two bowl-shaped capitals that were on top of the two pillars; the two networks covering the two bowl-shaped capitals which were on top of the pillars;41including the two pillars and the bowls for the capitals that stood on top of the two pillars, along with the two lattices that covered the two bowls of the capitals that stood on top of the pillars,
42four hundred pomegranates for the two networks (two rows of pomegranates for each network, to cover the two bowl-shaped capitals that were on top of the pillars);42plus the 400 pomegranates for the two lattices (that is, the two rows of pomegranates for each lattice to cover the two bowls of the capitals that stood on top of the pillars),
43the ten carts, and ten lavers on the carts;43the ten stands with the ten basins on the stands,
44one Sea, and twelve oxen under the Sea;44the single bronze sea and the twelve oxen that stood under the sea,
45the pots, the shovels, and the bowls. All these articles which Huram made for King Solomon for the house of the LORD were of burnished bronze.45and the pots, shovels, and bowls—all of these utensils that Hiram made for King Solomon for the LORD's Temple were made from polished bronze.
46In the plain of Jordan the king had them cast in clay molds, between Succoth and Zaretan.46The king had them cast in the clay ground between Succoth and Zarethan in the Jordan plain.
47And Solomon did not weigh all the articles, because there were so many; the weight of the bronze was not determined.47Solomon never inventoried the weight of the bronze used, because there were too many utensils, so the weight of the bronze used was never ascertained.
48Thus Solomon had all the furnishings made for the house of the LORD: the altar of gold, and the table of gold on which was the showbread;48Solomon made all the furnishings that were placed in the LORD's Temple, including the golden altar and the golden table on which the bread of the Presence was placed,
49the lampstands of pure gold, five on the right side and five on the left in front of the inner sanctuary, with the flowers and the lamps and the wick-trimmers of gold;49along with the lamp stands (five on the right side and five on the left in front of the inner sanctuary), all made of pure gold, as well as the flower blossoms, lamps, and tongs of gold,
50the basins, the trimmers, the bowls, the ladles, and the censers of pure gold; and the hinges of gold, both for the doors of the inner room (the Most Holy Place) and for the doors of the main hall of the temple.50and the cups, snuffers, bowls, spoons, and the fire pans, all made of pure gold, and hinges for the doors of the inner sanctuary, the Most Holy Place, and for the gates of the Temple that led to the nave, also of gold.
51So all the work that King Solomon had done for the house of the LORD was finished; and Solomon brought in the things which his father David had dedicated: the silver and the gold and the furnishings. He put them in the treasuries of the house of the LORD.51Thus all the work that King Solomon performed in the LORD's Temple was finished. Then Solomon brought in the articles that had been dedicated by his father David, including silver, gold, and other utensils, and he placed them into storage in the treasuries of the LORD's Temple.
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved.The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
1 Kings 6
Top of Page
Top of Page