1 Corinthians 15:24
Modern Translations
New International Version
Then the end will come, when he hands over the kingdom to God the Father after he has destroyed all dominion, authority and power.

New Living Translation
After that the end will come, when he will turn the Kingdom over to God the Father, having destroyed every ruler and authority and power.

English Standard Version
Then comes the end, when he delivers the kingdom to God the Father after destroying every rule and every authority and power.

Berean Study Bible
Then the end will come, when He hands over the kingdom to God the Father after He has destroyed all dominion, authority, and power.

New American Standard Bible
then comes the end, when He hands over the kingdom to our God and Father, when He has abolished all rule and all authority and power.

NASB 1995
then comes the end, when He hands over the kingdom to the God and Father, when He has abolished all rule and all authority and power.

NASB 1977
then comes the end, when He delivers up the kingdom to the God and Father, when He has abolished all rule and all authority and power.

Amplified Bible
After that comes the end (completion), when He hands over the kingdom to God the Father, after He has made inoperative and abolished every ruler and every authority and power.

Christian Standard Bible
Then comes the end, when he hands over the kingdom to God the Father, when he abolishes all rule and all authority and power.

Holman Christian Standard Bible
Then comes the end, when He hands over the kingdom to God the Father, when He abolishes all rule and all authority and power.

Contemporary English Version
Then after Christ has destroyed all powers and forces, the end will come, and he will give the kingdom to God the Father.

Good News Translation
Then the end will come; Christ will overcome all spiritual rulers, authorities, and powers, and will hand over the Kingdom to God the Father.

GOD'S WORD® Translation
Then the end will come. Christ will hand over the kingdom to God the Father as he destroys every ruler, authority, and power.

International Standard Version
Then the end will come, when after he has done away with every ruler and every authority and power, the Messiah hands over the kingdom to God the Father.

NET Bible
Then comes the end, when he hands over the kingdom to God the Father, when he has brought to an end all rule and all authority and power.
Classic Translations
King James Bible
Then cometh the end, when he shall have delivered up the kingdom to God, even the Father; when he shall have put down all rule and all authority and power.

New King James Version
Then comes the end, when He delivers the kingdom to God the Father, when He puts an end to all rule and all authority and power.

King James 2000 Bible
Then comes the end, when he shall have delivered up the kingdom to God, even the Father; when he shall have put down all rule and all authority and power.

New Heart English Bible
Then the end comes, when he will deliver up the Kingdom to God, even the Father; when he will have abolished all rule and all authority and power.

World English Bible
Then the end comes, when he will deliver up the Kingdom to God, even the Father; when he will have abolished all rule and all authority and power.

American King James Version
Then comes the end, when he shall have delivered up the kingdom to God, even the Father; when he shall have put down all rule and all authority and power.

American Standard Version
Then cometh the end, when he shall deliver up the kingdom to God, even the Father; when he shall have abolished all rule and all authority and power.

A Faithful Version
Afterwards the end comes, when He shall have delivered up the kingdom to Him Who is God and Father, when He shall have put an end to all rule and all authority and power.

Darby Bible Translation
Then the end, when he gives up the kingdom to him [who is] God and Father; when he shall have annulled all rule and all authority and power.

English Revised Version
Then cometh the end, when he shall deliver up the kingdom to God, even the Father; when he shall have abolished all rule and all authority and power.

Webster's Bible Translation
Then cometh the end, when he shall have delivered up the kingdom to God, even the Father; when he shall have put down all rule, and all authority, and power.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Then shalbe the end, when he hath deliuered vp the kingdome to God, euen the Father, when he hath put downe all rule, and all authoritie and power.

Bishops' Bible of 1568
Then commeth the ende, when he hath deliuered vp the kingdome to God the father, when he hath put downe all rule, and all auctoritie, and power.

Coverdale Bible of 1535
Then the ende, wha he shal delyuer vp the kyngdome vnto God the father, whan he shal put downe all rule, and all superiorite, & power.

Tyndale Bible of 1526
Then cometh the ende when he hath delivered vp ye kyngdome to God ye father when he hath put doune all rule auctorite and power.
Literal Translations
Literal Standard Version
then—the end, when He may deliver up the kingdom to God, even the Father, when He may have made all rule useless, and all authority and power.

Berean Literal Bible
then the end, when He shall hand over the kingdom to the God and Father, when He shall have annulled all dominion, and all authority and power.

Young's Literal Translation
then -- the end, when he may deliver up the reign to God, even the Father, when he may have made useless all rule, and all authority and power --

Smith's Literal Translation
Then the end, when he should deliver up the kingdom to God, and the Father; when he should leave unemployed every beginning and every authority and power.

Literal Emphasis Translation
Then the end when He will give over the kingdom to God and Father, when He will bring to naught every rule and every authority and power.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Afterwards the end, when he shall have delivered up the kingdom to God and the Father, when he shall have brought to nought all principality, and power, and virtue.

Catholic Public Domain Version
Afterwards is the end, when he will have handed over the kingdom to God the Father, when he will have emptied all principality, and authority, and power.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
And then the end will come, when he will deliver The Kingdom to God The Father, when he will destroy every Ruler and every Authority and all Powers.

Lamsa Bible
Then will come the end, when he shall have delivered up the kingdom to God, even the Father; when he shall have put down all rule, and all authority, and power.

NT Translations
Anderson New Testament
Then comes the end, when he shall have delivered up the kingdom to God, even the Father; when he shall have put down every principality and authority and power:

Godbey New Testament
then the end, when he may deliver up the kingdom to God, even the Father, when he may destroy all government, all authority and power.

Haweis New Testament
Then cometh the end, when he shall deliver up the kingdom to God, and the Father; when he shall have destroyed every dominion and every authority and power.

Mace New Testament
and then will be the end, when he shall deliver up the kingdom to God even the father; after having abolished all rule, and all authority, and power.

Weymouth New Testament
Later on, comes the End, when He is to surrender the Kingship to God, the Father, when He shall have overthrown all other government and all other authority and power.

Worrell New Testament
Then comes the end, when He delivereth up the Kingdom to God, even His Father; when He shall abolish all rule and all authority and power;

Worsley New Testament
Then will be the end, when He shall have delivered up the kingdom to God even the Father; when He shall have abolished all rule, and all authority, and power.
















1 Corinthians 15:23
Top of Page
Top of Page