1 Corinthians 3:8
Modern Translations
New International Version
The one who plants and the one who waters have one purpose, and they will each be rewarded according to their own labor.

New Living Translation
The one who plants and the one who waters work together with the same purpose. And both will be rewarded for their own hard work.

English Standard Version
He who plants and he who waters are one, and each will receive his wages according to his labor.

Berean Study Bible
He who plants and he who waters are one in purpose, and each will be rewarded according to his own labor.

New American Standard Bible
Now the one who plants and the one who waters are one; but each will receive his own reward according to his own labor.

NASB 1995
Now he who plants and he who waters are one; but each will receive his own reward according to his own labor.

NASB 1977
Now he who plants and he who waters are one; but each will receive his own reward according to his own labor.

Amplified Bible
He who plants and he who waters are one [in importance and esteem, working toward the same purpose]; but each will receive his own reward according to his own labor.

Christian Standard Bible
Now he who plants and he who waters are one, and each will receive his own reward according to his own labor.

Holman Christian Standard Bible
Now the one planting and the one watering are one in purpose, and each will receive his own reward according to his own labor.

Contemporary English Version
The one who plants is just as important as the one who waters. And each one will be paid for what they do.

Good News Translation
There is no difference between the one who plants and the one who waters; God will reward each one according to the work each has done.

GOD'S WORD® Translation
The one who plants and the one who waters have the same goal, and each will receive a reward for his own work.

International Standard Version
The one who plants and the one who waters have the same goal, and each will receive a reward for his own action.

NET Bible
The one who plants and the one who waters work as one, but each will receive his reward according to his work.
Classic Translations
King James Bible
Now he that planteth and he that watereth are one: and every man shall receive his own reward according to his own labour.

New King James Version
Now he who plants and he who waters are one, and each one will receive his own reward according to his own labor.

King James 2000 Bible
Now he that plants and he that waters are one: and every man shall receive his own reward according to his own labor.

New Heart English Bible
Now he who plants and he who waters are the same, but each will receive his own reward according to his own labor.

World English Bible
Now he who plants and he who waters are the same, but each will receive his own reward according to his own labor.

American King James Version
Now he that plants and he that waters are one: and every man shall receive his own reward according to his own labor.

American Standard Version
Now he that planteth and he that watereth are one: but each shall receive his own reward according to his own labor.

A Faithful Version
Now he who plants and he who waters are one, but each shall receive his own reward according to his own labor.

Darby Bible Translation
But the planter and the waterer are one; but each shall receive his own reward according to his own labour.

English Revised Version
Now he that planteth and he that watereth are one: but each shall receive his own reward according to his own labour.

Webster's Bible Translation
Now he that planteth and he that watereth are one: and every man shall receive his own reward, according to his own labor.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And he that planteth, and he that watreth, are one, and euery man shall receiue his wages, according to his labour.

Bishops' Bible of 1568
He that planteth, & he that watreth, are one, and euery man shal receaue his rewarde accordyng to his labour.

Coverdale Bible of 1535
As for him that planteth, and he that watreth, ye one is as the other: but yet shal euery one receaue his rewarde acordinge to his laboure.

Tyndale Bible of 1526
He that planteth and he that watreth are nether better then the other. Every man yet shall receave his rewarde accordynge to his laboure.
Literal Translations
Literal Standard Version
and he who is planting and he who is watering are one, and each will receive his own reward according to his own labor,

Berean Literal Bible
Now the one planting and the one watering are one, and each will receive the own reward, according to the own labor.

Young's Literal Translation
and he who is planting and he who is watering are one, and each his own reward shall receive, according to his own labour,

Smith's Literal Translation
And he planting and he watering are one: and each shall receive his own reward according to his own labor.

Literal Emphasis Translation
Now he who is planting and he who is giving drink are one, however each will receive his own reward according to his own wearisome labor.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Now he that planteth, and he that watereth, are one. And every man shall receive his own reward, according to his own labour.

Catholic Public Domain Version
Now he who plants, and he who waters, are one. But each shall receive his proper reward, according to his labors.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
But whoever plants and whoever waters, they are one; and a man receives wages according to his labor.

Lamsa Bible
Thus the planter and the waterer are equal: and each one shall receive his own wages according to his own labor.

NT Translations
Anderson New Testament
But he that plants and he that waters are one; and each one shall receive his own reward, according to his own labor.

Godbey New Testament
But he that planteth and he that watereth are one: and each one shall receive his own reward according to his own labor.

Haweis New Testament
Now he that planteth and he that watereth are one: but every one shall receive his own reward according to his own labour.

Mace New Testament
he that planteth, and he that watereth, have the same design: and each shall receive his proper reward, in proportion to his own labour.

Weymouth New Testament
Now in aim and purpose the planter and the waterer are one; and yet each will receive his own special reward, answering to his own special work.

Worrell New Testament
And he that plants and he that waters are one; but each shall receive his own reward, according to his own labor.

Worsley New Testament
And he that planteth, and he that watereth, are as one: but each shall receive his own reward according to his own labor.
















1 Corinthians 3:7
Top of Page
Top of Page