Modern Translations New International VersionPaul greeted them and reported in detail what God had done among the Gentiles through his ministry. New Living Translation After greeting them, Paul gave a detailed account of the things God had accomplished among the Gentiles through his ministry. English Standard Version After greeting them, he related one by one the things that God had done among the Gentiles through his ministry. Berean Study Bible Paul greeted them and recounted one by one the things that God had done among the Gentiles through his ministry. New American Standard Bible After he had greeted them, he began to relate one by one the things which God had done among the Gentiles through his ministry. NASB 1995 After he had greeted them, he began to relate one by one the things which God had done among the Gentiles through his ministry. NASB 1977 And after he had greeted them, he began to relate one by one the things which God had done among the Gentiles through his ministry. Amplified Bible After greeting them, Paul began to give a detailed account of the things that God had done among the Gentiles through his ministry. Christian Standard Bible After greeting them, he reported in detail what God had done among the Gentiles through his ministry. Holman Christian Standard Bible After greeting them, he related in detail what God did among the Gentiles through his ministry. Contemporary English Version Paul greeted them and told how God had used him to help the Gentiles. Good News Translation Paul greeted them and gave a complete report of everything that God had done among the Gentiles through his work. GOD'S WORD® Translation After greeting them, Paul related everything God had done through his work with non-Jewish people. International Standard Version After greeting them, Paul related one by one the things that God had done among the gentiles through his ministry. NET Bible When Paul had greeted them, he began to explain in detail what God had done among the Gentiles through his ministry. Classic Translations King James BibleAnd when he had saluted them, he declared particularly what things God had wrought among the Gentiles by his ministry. New King James Version When he had greeted them, he told in detail those things which God had done among the Gentiles through his ministry. King James 2000 Bible And when he had greeted them, he declared particularly what things God had done among the Gentiles by his ministry. New Heart English Bible When he had greeted them, he reported one by one the things which God had worked among the non-Jewish people through his ministry. World English Bible When he had greeted them, he reported one by one the things which God had worked among the Gentiles through his ministry. American King James Version And when he had saluted them, he declared particularly what things God had worked among the Gentiles by his ministry. American Standard Version And when he had saluted them, he rehearsed one by one the things which God had wrought among the Gentiles through his ministry. A Faithful Version And after greeting them, he reported one by one the things that God had worked among the Gentiles through his ministry. Darby Bible Translation And having saluted them, he related one by one the things which God had wrought among the nations by his ministry. English Revised Version And when he had saluted them, he rehearsed one by one the things which God had wrought among the Gentiles by his ministry. Webster's Bible Translation And when he had saluted them, he declared particularly what things God had wrought among the Gentiles by his ministry. Early Modern Geneva Bible of 1587And when he had embraced them, hee tolde by order all things, that God had wrought among the Gentiles by his ministration. Bishops' Bible of 1568 And when he had saluted them, he tolde by order all thinges that God had wrought among the gentiles by his ministerie. Coverdale Bible of 1535 And whan he had saluted them, he tolde by order, what God had done amoge the Heythen by his mynistracion. Tyndale Bible of 1526 And when he had saluted them he tolde by order all thinges that God had wrought amoge the getyls by his ministracion. Literal Translations Literal Standard Versionand having greeted them, he was expounding, one by one, each of the things God did among the nations through his ministry, Berean Literal Bible And having greeted them, he began to relate, one by each, the things God had done among the Gentiles through his ministry. Young's Literal Translation and having saluted them, he was declaring, one by one, each of the things God did among the nations through his ministration, Smith's Literal Translation And having greeted them, he recounted to each one what things God had done among the nations through his service. Literal Emphasis Translation And having greeted them, he explained one by one each of the things God had done among the ethnicities through his ministry. Catholic Translations Douay-Rheims BibleWhom when he had saluted, he related particularly what things God had wrought among the Gentiles by his ministry. Catholic Public Domain Version And when he had greeted them, he explained each thing that God had accomplished among the Gentiles through his ministry. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd we gave them greeting and Paulus was reporting in order to them everything that God had done among the Gentiles by his ministry, Lamsa Bible And when we had saluted them, Paul told them in successive order everything that God had done among the Gentiles by his ministry. NT Translations Anderson New TestamentAnd when he had saluted them, he related, in every particular, the things which. God had done among the Gentiles by his ministry. Godbey New Testament And having saluted them, he related each one of those things which God did among the Gentiles through his ministry. Haweis New Testament And after embracing them, he related every particular of the things which God had done among the Gentiles by his ministry. Mace New Testament after having saluted them, he gave a particular account of what God had wrought by his ministry among the Gentiles. Weymouth New Testament After exchanging friendly greetings, Paul told in detail all that God had done among the Gentiles through his instrumentality. Worrell New Testament And, having saluted them, he narrated, one by one, each of the things God wrought among the gentiles through his ministry. Worsley New Testament And when he had saluted them, he gave a particular narrative of the things which God had done among the Gentiles by his ministry. |