Acts 3:19
Modern Translations
New International Version
Repent, then, and turn to God, so that your sins may be wiped out, that times of refreshing may come from the Lord,

New Living Translation
Now repent of your sins and turn to God, so that your sins may be wiped away.

English Standard Version
Repent therefore, and turn back, that your sins may be blotted out,

Berean Study Bible
Repent, then, and turn back, so that your sins may be wiped away,

New American Standard Bible
Therefore repent and return, so that your sins may be wiped away, in order that times of refreshing may come from the presence of the Lord;

NASB 1995
"Therefore repent and return, so that your sins may be wiped away, in order that times of refreshing may come from the presence of the Lord;

NASB 1977
“Repent therefore and return, that your sins may be wiped away, in order that times of refreshing may come from the presence of the Lord;

Amplified Bible
So repent [change your inner self—your old way of thinking, regret past sins] and return [to God—seek His purpose for your life], so that your sins may be wiped away [blotted out, completely erased], so that times of refreshing may come from the presence of the Lord [restoring you like a cool wind on a hot day];

Christian Standard Bible
Therefore repent and turn back, so that your sins may be wiped out,

Holman Christian Standard Bible
Therefore repent and turn back, so that your sins may be wiped out, that seasons of refreshing may come from the presence of the Lord,

Contemporary English Version
So turn to God! Give up your sins, and you will be forgiven.

Good News Translation
Repent, then, and turn to God, so that he will forgive your sins. If you do,

GOD'S WORD® Translation
So change the way you think and act, and turn [to God] to have your sins removed.

International Standard Version
Therefore, repent and turn to him to have your sins blotted out,

NET Bible
Therefore repent and turn back so that your sins may be wiped out,
Classic Translations
King James Bible
Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come from the presence of the Lord;

New King James Version
Repent therefore and be converted, that your sins may be blotted out, so that times of refreshing may come from the presence of the Lord,

King James 2000 Bible
Repent therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come from the presence of the Lord;

New Heart English Bible
"Repent therefore, and turn again, that your sins may be blotted out, so that there may come times of refreshing from the presence of the Lord,

World English Bible
"Repent therefore, and turn again, that your sins may be blotted out, so that there may come times of refreshing from the presence of the Lord,

American King James Version
Repent you therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come from the presence of the Lord.

American Standard Version
Repent ye therefore, and turn again, that your sins may be blotted out, that so there may come seasons of refreshing from the presence of the Lord;

A Faithful Version
Therefore, repent and be converted in order that your sins may be blotted out, so that the times of refreshing may come from the presence of the Lord;

Darby Bible Translation
Repent therefore and be converted, for the blotting out of your sins, so that times of refreshing may come from [the] presence of the Lord,

English Revised Version
Repent ye therefore, and turn again, that your sins may be blotted out, that so there may come seasons of refreshing from the presence of the Lord;

Webster's Bible Translation
Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come from the presence of the Lord,

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Amend your liues therefore, and turne, that your sinnes may be put away, whe the time of refreshing shal come from the presence of the Lord.

Bishops' Bible of 1568
Repent ye therfore and conuert, that your sinnes may be done away, when the tyme of refreshyng shall come, in the presence of the Lorde.

Coverdale Bible of 1535
Do penaunce now therfore and turne you, that youre synnes maye be done awaye, whan the tyme of refreshinge shal come before the presence of the LORDE,

Tyndale Bible of 1526
Repent ye therfore and turne yt youre synnes maye be done awaye when the tyme of refresshinge commeth which we shall have of the presence of the Lorde
Literal Translations
Literal Standard Version
convert, therefore, and turn back, for your sins being blotted out, that times of refreshing may come from the presence of the LORD,

Berean Literal Bible
Repent, therefore, and turn again, for the blotting out of your sins,

Young's Literal Translation
reform ye, therefore, and turn back, for your sins being blotted out, that times of refreshing may come from the presence of the Lord,

Smith's Literal Translation
Therefore repent, and return, for your sins to be wiped out, so that times of refreshment might come from the face of the Lord;

Literal Emphasis Translation
Repent therefore and return to the blotting out of your sins, so that times of refreshing might come from the presence of the Lord

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Be penitent, therefore, and be converted, that your sins may be blotted out.

Catholic Public Domain Version
Therefore, repent and be converted, so that your sins may be wiped away.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
“Repent therefore and be converted, so that your sins will be blotted out, and the times of rest from before the face of THE LORD JEHOVAH will come to you.”

Lamsa Bible
Repent, therefore, and be converted, that your sins may be blotted out when the times of tranquility shall come to you from before the presence of the LORD;

NT Translations
Anderson New Testament
Repent, therefore, and turn, in order that your sins may be blotted out, so that seasons of refreshing may come from the presence of the Lord,

Godbey New Testament
Repent, therefore, and turn, that your sins may be blotted out, in order that seasons of soul-renewing may come from the presence of the Lord,

Haweis New Testament
Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when refreshing seasons shall come from the presence of the Lord;

Mace New Testament
repent therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshment shall come from the presence of the Lord, who shall send Jesus Christ,

Weymouth New Testament
Repent, therefore, and reform your lives, so that the record of your sins may be cancelled, and that there may come seasons of revival from the Lord,

Worrell New Testament
Repent ye, therefore, and turn, that your sins may be blotted out, that so there may come seasons of refreshing from the presence of the Lord;

Worsley New Testament
Repent therefore and be converted, that your sins may be blotted out: that seasons of refreshing may come upon you from the presence of the Lord;
















Acts 3:18
Top of Page
Top of Page