John 13:12
Modern Translations
New International Version
When he had finished washing their feet, he put on his clothes and returned to his place. "Do you understand what I have done for you?" he asked them.

New Living Translation
After washing their feet, he put on his robe again and sat down and asked, “Do you understand what I was doing?

English Standard Version
When he had washed their feet and put on his outer garments and resumed his place, he said to them, “Do you understand what I have done to you?

Berean Study Bible
When Jesus had washed their feet and put on His outer garments, He reclined with them again and asked, “Do you know what I have done for you?

New American Standard Bible
Then, when He had washed their feet, and taken His garments and reclined at the table again, He said to them, “Do you know what I have done for you?

NASB 1995
So when He had washed their feet, and taken His garments and reclined at the table again, He said to them, "Do you know what I have done to you?

NASB 1977
And so when He had washed their feet, and taken His garments, and reclined at the table again, He said to them, “Do you know what I have done to you?

Amplified Bible
So when He had washed their feet and put on His [outer] robe and reclined at the table again, He said to them, “Do you understand what I have done for you?

Christian Standard Bible
When Jesus had washed their feet and put on his outer clothing, he reclined again and said to them, “Do you know what I have done for you?

Holman Christian Standard Bible
When Jesus had washed their feet and put on His robe, He reclined again and said to them, "Do you know what I have done for you?

Contemporary English Version
After Jesus had washed his disciples' feet and had put his outer garment back on, he sat down again. Then he said: Do you understand what I have done?

Good News Translation
After Jesus had washed their feet, he put his outer garment back on and returned to his place at the table. "Do you understand what I have just done to you?" he asked.

GOD'S WORD® Translation
After Jesus had washed their feet and put on his outer clothes, he took his place at the table again. Then he asked his disciples, "Do you understand what I've done for you?

International Standard Version
When Jesus had washed their feet and put on his outer robe, he sat down again and told them, "Do you realize what I've done to you?

NET Bible
So when Jesus had washed their feet and put his outer clothing back on, he took his place at the table again and said to them, "Do you understand what I have done for you?
Classic Translations
King James Bible
So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said unto them, Know ye what I have done to you?

New King James Version
So when He had washed their feet, taken His garments, and sat down again, He said to them, “Do you know what I have done to you?

King James 2000 Bible
So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was seated again, he said unto them, Know you what I have done to you?

New Heart English Bible
So when he had washed their feet, put his outer garment back on, and sat down again, he said to them, "Do you know what I have done to you?

World English Bible
So when he had washed their feet, put his outer garment back on, and sat down again, he said to them, "Do you know what I have done to you?

American King James Version
So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said to them, Know you what I have done to you?

American Standard Version
So when he had washed their feet, and taken his garments, and sat down again, he said unto them, Know ye what I have done to you?

A Faithful Version
Therefore, when He had washed their feet, and had taken His garments, and had sat down again, He said to them, "Do you know what I have done to you?

Darby Bible Translation
When therefore he had washed their feet, and taken his garments, having sat down again, he said to them, Do ye know what I have done to you?

English Revised Version
So when he had washed their feet, and taken his garments, and sat down again, he said unto them, Know ye what I have done to you?

Webster's Bible Translation
So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said to them, Know ye what I have done to you?

Early Modern
Geneva Bible of 1587
So after he had washed their feete, and had taken his garments, and was set downe againe, he sayd vnto them, Knowe ye what I haue done to you?

Bishops' Bible of 1568
So, after he had wasshed their feete, and receaued his clothes, and was set downe agayne, he sayde vnto them: Wote ye what I haue done to you?

Coverdale Bible of 1535
Now whan he had wasshen their fete, and taken his clothes, he sat him downe agayne, and sayde vnto the: Wote ye what I haue done vnto you?

Tyndale Bible of 1526
After he had wesshed their fete and receaved his clothes and was set doune agayne he sayde vnto them? wot ye what I have done to you?
Literal Translations
Literal Standard Version
When, therefore, He washed their feet, and took His garments, having reclined again, He said to them, “Do you know what I have done to you?

Berean Literal Bible
Therefore when He had washed their feet and taken His garments, and having reclined again, He said to them, "Do you know what I have done to you?

Young's Literal Translation
When, therefore, he washed their feet, and took his garments, having reclined (at meat) again, he said to them, 'Do ye know what I have done to you?

Smith's Literal Translation
When therefore he washed their feet; and took his garments, going to recline again, he said to them, Knew ye what I have done to you?

Literal Emphasis Translation
When therefore He had washed their feet and taken His outer garments, and having reclined again, He said to them, Do you know what I have done to you?

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Then after he had washed their feet, and taken his garments, being set down again, he said to them: Know you what I have done to you?

Catholic Public Domain Version
And so, after he washed their feet and received his vestments, when he had sat down at table again, he said to them: “Do you know what I have done for you?

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
But when he had washed their feet, he took up his robe and reclined at the table and he said to them, “Do you know what I have done to you?”

Lamsa Bible
When he had washed their feet, he put on his robes and sat down; and he said to them, Do you know what I have done to you?

NT Translations
Anderson New Testament
Therefore, when he had washed their feet, and had taken his garments, he reclined at table again, and said to them: Do you understand what I have done for you?

Godbey New Testament
Then when He washed their feet, and took His garments, and sat down again, He said to them, Do you understand what I have done to you?

Haweis New Testament
When therefore he had washed their feet, and taken his garments, and sat down again, he said unto them, Know ye what I have done unto you?

Mace New Testament
after he had washed their feet, he took his garment, and setting down again, he said to them, do you comprehend what I have been doing?

Weymouth New Testament
So after He had washed their feet, put on His garments again, and returned to the table, He said to them, "Do you understand what I have done to you?

Worrell New Testament
When, therefore, He washed their feet, and took His garments, and reclined again, He said to them, "Do ye know what I have done to you?

Worsley New Testament
And when He had washed their feet, and taken his clothes about Him, He sat down again, and said to them, Do ye know the intent of what I have been doing to you?
















John 13:11
Top of Page
Top of Page