Lexicon himation: Garment, cloak, robe, clothing Original Word: ἱμάτιον Strong's Exhaustive Concordance apparel, clothing, garmentNeuter of a presumed derivative of ennumi (to put on); a dress (inner or outer) -- apparel, cloke, clothes, garment, raiment, robe, vesture. HELPS Word-studies 2440 himátion – a cloak; the outer garment worn over the 5509/ [2440 /himátion ("a robe") was often made of wool with openings for the head and arms, and worn loosely over the 5509/ NAS Exhaustive Concordance Word Origindim. form of heima (a garment) Definition an outer garment, a cloak, robe NASB Translation cloak (8), cloaks (1), clothes (1), clothing (2), coat (4), coats (8), dresses (1), garment (8), garments (18), outer garments (2), robe (4), robes (4). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 2440: ἱμάτιονἱμάτιον, ἱματίου, τό (diminutive of ἱμα equivalent to εἷμα, an article of clothing, garment; and this from ἕννυμι to clothe, cf. German Hemd); (from Herodotus down); the Sept. mostly for בֶּגֶד, also for שִׂמְלָה, שַׂלְמָה, etc.; 1. a garment (of any sort): Matthew 9:16; Matthew 11:8 (R G L brackets; others omit; cf. Winers Grammar, 591 (550); Buttmann, 82 (72)); Mark 2:21; Mark 15:20; Luke 5:36; Luke 7:25; Hebrews 1:11; plural garments, i. e. the cloak or mantle and the tunic (cf. Winers Grammar, 176 (166); Buttmann, 24 (23)): Matthew 17:2; Matthew 24:18 (Rec.); 2. the upper garment, the cloak or mantle (which was thrown over the tunic, ὁ χιτών) (Rutherford, New Phryn., p. 22): Matthew 9:20; (xxiv. 18 L T Tr WH); Mark 5:2; Luke 8:44; John 19:2; Revelation 19:16; it is distinguished from the χιτών in Matthew 5:40; Luke 6:29; (cf. John 19:23); Acts 9:39. (Cf. Trench, § l.; BB. DD. under the word Corresponding Greek / Hebrew Entries: • Strong's Hebrew 899: בֶּגֶד (beged) – garment, clothing Usage: The term ἱμάτιον is used in the New Testament to describe various types of clothing, often indicating an outer garment or cloak. It is used both literally and metaphorically to convey concepts of covering, protection, or identity. Context: The Greek term ἱμάτιον appears frequently in the New Testament, signifying a garment or cloak. It is a versatile term that can refer to any outer garment worn by individuals in the ancient Greco-Roman world. The himation was typically a rectangular piece of cloth draped over the shoulders and wrapped around the body, serving as a protective outer layer against the elements. Englishman's Concordance Matthew 5:40 N-ANSGRK: καὶ τὸ ἱμάτιον NAS: let him have your coat also. KJV: him have [thy] cloke also. INT: also [your] cloak Matthew 9:16 N-DNS Matthew 9:16 N-GNS Matthew 9:20 N-GNS Matthew 9:21 N-GNS Matthew 14:36 N-GNS Matthew 17:2 N-NNP Matthew 21:7 N-ANP Matthew 21:8 N-ANP Matthew 24:18 N-ANS Matthew 26:65 N-ANP Matthew 27:31 N-ANP Matthew 27:35 N-ANP Matthew 27:35 Noun-ANP Mark 2:21 N-ANS Mark 5:27 N-GNS Mark 5:28 N-GNP Mark 5:30 N-GNP Mark 6:56 N-GNS Mark 9:3 N-NNP Mark 10:50 N-ANS Mark 11:7 N-ANP Mark 11:8 N-ANP Mark 13:16 N-ANS Mark 15:20 N-ANP Strong's Greek 2440 |