Modern Translations New International Versionand, as another scripture says, "They will look on the one they have pierced." New Living Translation and “They will look on the one they pierced.” English Standard Version And again another Scripture says, “They will look on him whom they have pierced.” Berean Study Bible And, as another Scripture says: “They will look on the One they have pierced.” New American Standard Bible And again another Scripture says, “THEY WILL LOOK AT HIM WHOM THEY PIERCED.” NASB 1995 And again another Scripture says, "THEY SHALL LOOK ON HIM WHOM THEY PIERCED." NASB 1977 And again another Scripture says, “THEY SHALL LOOK ON HIM WHOM THEY PIERCED.” Amplified Bible And again another Scripture says, “THEY SHALL LOOK AT HIM WHOM THEY HAVE PIERCED.” Christian Standard Bible Also, another Scripture says: They will look at the one they pierced. Holman Christian Standard Bible Also, another Scripture says: They will look at the One they pierced. Contemporary English Version and "They will see the one in whose side they stuck a spear." Good News Translation And there is another scripture that says, "People will look at him whom they pierced." GOD'S WORD® Translation Another Scripture passage says, "They will look at the person whom they have stabbed." International Standard Version In addition, another passage of Scripture says, "They will look on the one whom they pierced." NET Bible And again another scripture says, "They will look on the one whom they have pierced." Classic Translations King James BibleAnd again another scripture saith, They shall look on him whom they pierced. New King James Version And again another Scripture says, “They shall look on Him whom they pierced.” King James 2000 Bible And again another scripture says, They shall look on him whom they pierced. New Heart English Bible Again another Scripture says, "They will look on him whom they pierced." World English Bible Again another Scripture says, "They will look on him whom they pierced." American King James Version And again another scripture said, They shall look on him whom they pierced. American Standard Version And again another scripture saith, They shall look on him whom they pierced. A Faithful Version And again another scripture says, "They shall look upon Him Whom they pierced." Darby Bible Translation And again another scripture says, They shall look on him whom they pierced. English Revised Version And again another scripture saith, They shall look on him whom they pierced. Webster's Bible Translation And again another scripture saith, They shall look on him whom they pierced. Early Modern Geneva Bible of 1587And againe an other Scripture saith, They shall see him whom they haue thrust through. Bishops' Bible of 1568 And agayne another scripture saith: They shall loke on hym whom they pearsed. Coverdale Bible of 1535 And agayne, another scripture sayeth: They shal se him, whom they haue pearsed. Tyndale Bible of 1526 And agayne another scripture sayth: They shall looke on him whom they pearsed. Literal Translations Literal Standard Versionand again another Writing says, “They will look to Him whom they pierced.” Berean Literal Bible And again, another Scripture says: "They will look on the One they have pierced." Young's Literal Translation and again another Writing saith, 'They shall look to him whom they did pierce.' Smith's Literal Translation And again another writing says, They shall look on whom they goaded. Literal Emphasis Translation And again another Scripture says, They will look unto the One they have pierced. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd again another scripture saith: They shall look on him whom they pierced. Catholic Public Domain Version And again, another Scripture says: “They shall look upon him, whom they have pierced.” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd another scripture again, that says, “They shall gaze at him whom they pierced through.” Lamsa Bible And again another scripture which said, They shall look on him whom they pierced. NT Translations Anderson New TestamentAnd again another scripture says: They shall look on him whom they pierced. Godbey New Testament Again another Scripture says, They shall look on Him, whom they have pierced. Haweis New Testament And again another scripture saith, ?They shall look on him whom they have pierced.? Mace New Testament and again the scripture saith elsewhere, "they shall look on him whom they pierced." Weymouth New Testament And again another Scripture says, "They shall look on Him whom they have pierced." Worrell New Testament And again another Scripture says, "They shall look on Him Whom they pierced." Worsley New Testament And again another scripture saith, They shall look on Him whom they have pierced. |