Modern Translations New International VersionTo those who sold doves he said, "Get these out of here! Stop turning my Father's house into a market!" New Living Translation Then, going over to the people who sold doves, he told them, “Get these things out of here. Stop turning my Father’s house into a marketplace!” English Standard Version And he told those who sold the pigeons, “Take these things away; do not make my Father’s house a house of trade.” Berean Study Bible To those selling doves He said, “Get these out of here! How dare you turn My Father’s house into a marketplace!” New American Standard Bible and to those who were selling the doves He said, “Take these things away from here; stop making My Father’s house a place of business!” NASB 1995 and to those who were selling the doves He said, "Take these things away; stop making My Father's house a place of business." NASB 1977 and to those who were selling the doves He said, “Take these things away; stop making My Father’s house a house of merchandise.” Amplified Bible then to those who sold the doves He said, “Take these things away! Stop making My Father’s house a place of commerce!” Christian Standard Bible He told those who were selling doves, “Get these things out of here! Stop turning my Father’s house into a marketplace! ” Holman Christian Standard Bible He told those who were selling doves, "Get these things out of here! Stop turning My Father's house into a marketplace!" Contemporary English Version Jesus said to the people who had been selling doves, "Get those doves out of here! Don't make my Father's house a marketplace." Good News Translation and he ordered those who sold the pigeons, "Take them out of here! Stop making my Father's house a marketplace!" GOD'S WORD® Translation He told those who sold pigeons, "Pick up this stuff, and get it out of here! Stop making my Father's house a marketplace!" International Standard Version Then he told those who were selling the doves, "Take these things out of here! Stop making my Father's house a marketplace!" NET Bible To those who sold the doves he said, "Take these things away from here! Do not make my Father's house a marketplace!" Classic Translations King James BibleAnd said unto them that sold doves, Take these things hence; make not my Father's house an house of merchandise. New King James Version And He said to those who sold doves, “Take these things away! Do not make My Father’s house a house of merchandise!” King James 2000 Bible And said unto them that sold doves, Take these things away; make not my Father's house a house of merchandise. New Heart English Bible To those who sold the doves, he said, "Take these things out of here. Do not make my Father's house a marketplace." World English Bible To those who sold the doves, he said, "Take these things out of here! Don't make my Father's house a marketplace!" American King James Version And said to them that sold doves, Take these things hence; make not my Father's house an house of merchandise. American Standard Version and to them that sold the doves he said, Take these things hence; make not my Father's house a house of merchandise. A Faithful Version And to those who were selling the doves, He said, "Take these things out of here! Do not make My Father's house a house of merchandise." Darby Bible Translation and said to the sellers of doves, Take these things hence; make not my Father's house a house of merchandise. English Revised Version and to them that sold the doves he said, Take these things hence; make not my Father's house a house of merchandise. Webster's Bible Translation And said to them that sold doves, Take these things hence: make not my Father's house a house of merchandise. Early Modern Geneva Bible of 1587And said vnto them that solde doues, Take these things hence: make not my fathers house, an house of marchandise. Bishops' Bible of 1568 And saide vnto them that solde doues: Haue these thinges hence, and make not my fathers house an house of marchaundize. Coverdale Bible of 1535 and sayde vnto them that solde the doues: Haue these thinges hece, and make not my fathers house an house of marchaundyse. Tyndale Bible of 1526 and sayde vnto them that solde doves: Have these thinges hence and make not my fathers housse an housse of marchaundyse. Literal Translations Literal Standard Versionand He said to those selling the doves, “Take these things from here; do not make the house of My Father a house of merchandise.” Berean Literal Bible And to those selling doves He said, "Take these things from here! Do not make My Father's house a house of trade." Young's Literal Translation and to those selling the doves he said, 'Take these things hence; make not the house of my Father a house of merchandise.' Smith's Literal Translation And he said to those selling doves, Take away these things hence; make not the house of my Father a house of merchandise. Literal Emphasis Translation And to those selling doves, He said, Take these things from here; Do not make the house of My Father a house of trade. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd to them that sold doves he said: Take these things hence, and make not the house of my Father a house of traffic. Catholic Public Domain Version And to those who were selling doves, he said: “Take these things out of here, and do not make my Father’s house into a house of commerce.” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd to those who had been selling doves he said: “Take these things out of here, and do not make my Father's house a house of trade.” Lamsa Bible And to those who sold doves he said, Take these away from here; do not make my Father’s house a house of trading. NT Translations Anderson New Testamentand said to those who sold doves: Take these things hence; make not my Father's house a house of merchandise. Godbey New Testament And He said to those selling doves; Haweis New Testament and said to those who sold doves, Take these hence; make not my Father?s house a house of merchandise. Mace New Testament away with these things; make not my father's house a market-house. Weymouth New Testament And to the pigeon-dealers He said, "Take these things away. Do not turn my Father's house into a market." Worrell New Testament and to those selling doves, He said, Worsley New Testament And said to them that sold doves, |