Modern Translations New International VersionAll these people gave their gifts out of their wealth; but she out of her poverty put in all she had to live on." New Living Translation For they have given a tiny part of their surplus, but she, poor as she is, has given everything she has.” English Standard Version For they all contributed out of their abundance, but she out of her poverty put in all she had to live on.” Berean Study Bible For they all contributed out of their surplus, but she out of her poverty has put in all she had to live on.” New American Standard Bible for they all contributed to the offering from their surplus; but she, from her poverty, put in all that she had to live on.” NASB 1995 for they all out of their surplus put into the offering; but she out of her poverty put in all that she had to live on." NASB 1977 for they all out of their surplus put into the offering; but she out of her poverty put in all that she had to live on.” Amplified Bible for they all put in gifts from their abundance; but she out of her poverty put in all she had to live on.” Christian Standard Bible For all these people have put in gifts out of their surplus, but she out of her poverty has put in all she had to live on.” Holman Christian Standard Bible For all these people have put in gifts out of their surplus, but she out of her poverty has put in all she had to live on." Contemporary English Version Everyone else gave what they didn't need. But she is very poor and gave everything she had." Good News Translation For the others offered their gifts from what they had to spare of their riches; but she, poor as she is, gave all she had to live on." GOD'S WORD® Translation All of these people have given what they could spare. But she, in her poverty, has given everything she had to live on." International Standard Version because all the others contributed to the offering out of their surplus, but she, in her poverty, dropped in everything she had to live on." NET Bible For they all offered their gifts out of their wealth. But she, out of her poverty, put in everything she had to live on." Classic Translations King James BibleFor all these have of their abundance cast in unto the offerings of God: but she of her penury hath cast in all the living that she had. New King James Version for all these out of their abundance have put in offerings for God, but she out of her poverty put in all the livelihood that she had.” King James 2000 Bible For all these have of their abundance cast in unto the offerings of God: but she of her poverty has cast in all the living that she had. New Heart English Bible for all these put in gifts from their abundance, but she, out of her poverty, put in all that she had to live on." World English Bible for all these put in gifts for God from their abundance, but she, out of her poverty, put in all that she had to live on." American King James Version For all these have of their abundance cast in to the offerings of God: but she of her penury has cast in all the living that she had. American Standard Version for all these did of their superfluity cast in unto the gifts; but she of her want did cast in all the living that she had. A Faithful Version For all these have from their abundance cast into the offerings to God; but she, out of her poverty, did put in all the livelihood that she had." Darby Bible Translation for all these out of their abundance have cast into the gifts [of God]; but she out of her need has cast in all the living which she had. English Revised Version for all these did of their superfluity cast in unto the gifts: but she of her want did cast in all the living that she had. Webster's Bible Translation For all these have of their abundance cast in to the offerings of God: but she of her penury hath cast in all the living that she had. Early Modern Geneva Bible of 1587For they all haue of their superfluitie cast into the offerings of God: but she of her penurie hath cast in all the liuing that she had. Bishops' Bible of 1568 For they all haue of their superfluitie added vnto the offerynges of God: but she of her penurie hath cast in al the substaunce that she had. Coverdale Bible of 1535 For these all haue of their excesse put in vnto the offerynge of God, but she of hir pouerte hath put in all hir lyuynge that she had. Tyndale Bible of 1526 For they all have of their superfluyte added vnto the offerynge of God: but she of her penury hath cast in all the substaunce that she had. Literal Translations Literal Standard Versionfor all these out of their superabundance cast into the gifts to God, but this one out of her want, all the living that she had, cast in.” Berean Literal Bible For these all cast in gifts out of that which was abounding to them; but she, out of her poverty, did cast in all the livelihood that she had." Young's Literal Translation for all these out of their superabundance did cast into the gifts to God, but this one out of her want, all the living that she had, did cast in.' Smith's Literal Translation For all they, of that abounding to them, have cast in to the gifts of God: and she from her want cast in all the living which she had. Literal Emphasis Translation For all these cast in gifts from out of that which was abounding; however she from out of her poverty cast in all the livelihood that she had. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor all these have of their abundance cast into the offerings of God: but she of her want, hath cast in all the living that she had. Catholic Public Domain Version For all these, out of their abundance, have added to the gifts for God. But she, out of what she needed, has put in all that she had to live on.” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishFor all of these have cast in whatever excess they had into the place of God's offerings, but this one from her want has cast in everything that she owned.” Lamsa Bible For all these cast into the house of the offerings of God of their abundance; but she of her poverty cast in everything she had earned. NT Translations Anderson New TestamentFor all these, from their abundance, have thrown in among the gifts of God; but she, from her poverty, has thrown in all the living that she had. Godbey New Testament Haweis New Testament for all they have of their superfluity cast into the oblations for God: but she out of her indigence hath cast in all the substance which she possessed. Mace New Testament for they have offer'd only part of their superfluous wealth; but she has given all that was then left for her subsistence. Weymouth New Testament For from what they could well spare they have all of them contributed to the offerings, but she in her need has thrown in all she had to live on." Worrell New Testament Worsley New Testament |