Modern Translations New International VersionAnd being in anguish, he prayed more earnestly, and his sweat was like drops of blood falling to the ground. New Living Translation He prayed more fervently, and he was in such agony of spirit that his sweat fell to the ground like great drops of blood. English Standard Version And being in agony he prayed more earnestly; and his sweat became like great drops of blood falling down to the ground. Berean Study Bible And in His anguish, He prayed more earnestly, and His sweat became like drops of blood falling to the ground. New American Standard Bible And being in agony, He was praying very fervently; and His sweat became like drops of blood, falling down upon the ground]. NASB 1995 And being in agony He was praying very fervently; and His sweat became like drops of blood, falling down upon the ground. NASB 1977 And being in agony He was praying very fervently; and His sweat became like drops of blood, falling down upon the ground. Amplified Bible And being in agony [deeply distressed and anguished; almost to the point of death], He prayed more intently; and His sweat became like drops of blood, falling down on the ground. Christian Standard Bible Being in anguish, he prayed more fervently, and his sweat became like drops of blood falling to the ground. Holman Christian Standard Bible Being in anguish, He prayed more fervently, and His sweat became like drops of blood falling to the ground. Contemporary English Version Jesus was in great pain and prayed so sincerely that his sweat fell to the ground like drops of blood. Good News Translation In great anguish he prayed even more fervently; his sweat was like drops of blood falling to the ground. GOD'S WORD® Translation So he prayed very hard in anguish. His sweat became like drops of blood falling to the ground. International Standard Version In his anguish he prayed more earnestly, and his sweat became like large drops of blood falling on the ground. NET Bible And in his anguish he prayed more earnestly, and his sweat was like drops of blood falling to the ground.] Classic Translations King James BibleAnd being in an agony he prayed more earnestly: and his sweat was as it were great drops of blood falling down to the ground. New King James Version And being in agony, He prayed more earnestly. Then His sweat became like great drops of blood falling down to the ground. King James 2000 Bible And being in agony he prayed more earnestly: and his sweat was as it were great drops of blood falling down to the ground. New Heart English Bible Being in agony he prayed more earnestly. His sweat became like great drops of blood falling down on the ground. World English Bible Being in agony he prayed more earnestly. His sweat became like great drops of blood falling down on the ground. American King James Version And being in an agony he prayed more earnestly: and his sweat was as it were great drops of blood falling down to the ground. American Standard Version And being in an agony he prayed more earnestly; and his sweat became as it were great drops of blood falling down upon the ground. A Faithful Version And being in agony, He prayed more earnestly. And His sweat became as great drops of blood falling down to the ground. Darby Bible Translation And being in conflict he prayed more intently. And his sweat became as great drops of blood, falling down upon the earth. English Revised Version And being in an agony he prayed more earnestly: and his sweat became as it were great drops of blood falling down upon the ground. Webster's Bible Translation And being in an agony, he prayed more earnestly: and his sweat was as it were great drops of blood falling to the ground. Early Modern Geneva Bible of 1587But being in an agonie, hee prayed more earnestly: and his sweate was like drops of blood, trickling downe to the ground. Bishops' Bible of 1568 And he was in an agonie, and he prayed more earnestly: and his sweat was lyke droppes of blood, tricklyng downe to the grounde. Coverdale Bible of 1535 And it came so, that he wrestled with death, and prayed the longer. And his sweate was like droppes of bloude, runnynge downe to the grounde. Tyndale Bible of 1526 And he was in an agonye and prayed somwhat longer. And hys sweate was lyke droppes of bloud tricklynge doune to the grounde. Literal Translations Literal Standard Versionand having been in agony, He was more earnestly praying, and His sweat became, as it were, great drops of blood falling on the ground. Berean Literal Bible And having been in agony, He was praying more earnestly. And His sweat became like great drops of blood falling down upon the ground. Young's Literal Translation and having been in agony, he was more earnestly praying, and his sweat became, as it were, great drops of blood falling upon the ground. Smith's Literal Translation And being in a violent struggle, he prayed more intently: and his sweat was as clots of blood coming down upon the earth. Literal Emphasis Translation And having been in agony, He prayed more intently. And His sweat became as large drops of blood falling down upon the ground. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd his sweat became as drops of blood, trickling down upon the ground. Catholic Public Domain Version and so his sweat became like drops of blood, running down to the ground. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd as he was in fear, he prayed urgently, and his sweat was like drops of blood, and he fell upon the ground. Lamsa Bible And he was in fear, and prayed earnestly; and his sweat became like drops of blood; and he fell down upon the ground. NT Translations Anderson New TestamentAnd he was in agony, and prayed more earnestly. And his sweat was like great drops of blood falling to the ground. Godbey New Testament And being in agony He continued to pray the more earnestly. And His sweat was like drops of blood falling down upon the ground. Haweis New Testament And being in an agony, he prayed with greater intenseness: and his sweat was as clots of blood falling on the ground. Mace New Testament and being in an agony he prayed more earnestly: and his sweat was like grumes of blood falling to the ground. Weymouth New Testament while He--an agony of distress having come upon Him--prayed all the more with intense earnestness, and His sweat became like clots of blood dropping on the ground. Worrell New Testament And, being in an agony, He was praying more earnestly. And His sweat became, as it were, large drops of blood falling down upon the ground! Worsley New Testament And being in agony he prayed more earnestly: and his sweat was like clotted blood falling down upon the ground. |