Luke 7:33
Modern Translations
New International Version
For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine, and you say, 'He has a demon.'

New Living Translation
For John the Baptist didn’t spend his time eating bread or drinking wine, and you say, ‘He’s possessed by a demon.’

English Standard Version
For John the Baptist has come eating no bread and drinking no wine, and you say, ‘He has a demon.’

Berean Study Bible
For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine, and you say, ‘He has a demon!’

New American Standard Bible
For John the Baptist has come neither eating bread nor drinking wine, and you say, ‘He has a demon!’

NASB 1995
"For John the Baptist has come eating no bread and drinking no wine, and you say, 'He has a demon!'

NASB 1977
“For John the Baptist has come eating no bread and drinking no wine; and you say, ‘He has a demon!’

Amplified Bible
For John the Baptist has come neither eating bread nor drinking wine, and you say, ‘He has a demon!’

Christian Standard Bible
For John the Baptist did not come eating bread or drinking wine, and you say, ‘He has a demon! ’

Holman Christian Standard Bible
For John the Baptist did not come eating bread or drinking wine, and you say, He has a demon!'

Contemporary English Version
John the Baptist did not go around eating and drinking, and you said, "John has a demon in him!"

Good News Translation
John the Baptist came, and he fasted and drank no wine, and you said, 'He has a demon in him!'

GOD'S WORD® Translation
John the Baptizer has come neither eating bread nor drinking wine, and you say, 'There's a demon in him!'

International Standard Version
Because John the Baptist has come neither eating bread nor drinking wine, yet you say, 'He has a demon!'

NET Bible
For John the Baptist has come eating no bread and drinking no wine, and you say, 'He has a demon!'
Classic Translations
King James Bible
For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine; and ye say, He hath a devil.

New King James Version
For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine, and you say, ‘He has a demon.’

King James 2000 Bible
For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine; and you say, He has a demon.

New Heart English Bible
For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine, and you say, 'He has a demon.'

World English Bible
For John the Baptizer came neither eating bread nor drinking wine, and you say, 'He has a demon.'

American King James Version
For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine; and you say, He has a devil.

American Standard Version
For John the Baptist is come eating no bread nor drinking wine; and ye say, He hath a demon.

A Faithful Version
For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine, and you said, 'He has a demon. '

Darby Bible Translation
For John the baptist has come neither eating bread nor drinking wine, and ye say, He has a demon.

English Revised Version
For John the Baptist is come eating no bread nor drinking wine; and ye say, He hath a devil.

Webster's Bible Translation
For John the Baptist came neither eating bread, nor drinking wine; and ye say, He hath a demon.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
For Iohn Baptist came, neither eating bread, nor drinking wine: and ye say, He hath the deuil.

Bishops' Bible of 1568
For Iohn Baptist came, neither eatyng bread nor drynkyng wyne, and ye say he hath the deuyll.

Coverdale Bible of 1535
For Ihon ye baptist came, and ate no bred, and drake no wyne, and ye saye: he hath ye deuell.

Tyndale Bible of 1526
For Iohn baptist cam nether eatynge breed ner drinkynge wyne and ye saye: he hath the devyll.
Literal Translations
Literal Standard Version
For John the Immerser came neither eating bread nor drinking wine, and you say, He has a demon;

Berean Literal Bible
For John the Baptist has come neither eating bread nor drinking wine, and you say, 'He has a demon!'

Young's Literal Translation
'For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine, and ye say, He hath a demon;

Smith's Literal Translation
For John the Immerser came, neither eating bread, nor drinking wine, and ye say, He has a demon.

Literal Emphasis Translation
For John the Baptist has come, neither eating bread nor drinking wine, and you say, He has a demon.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine; and you say: He hath a devil.

Catholic Public Domain Version
For John the Baptist came, neither eating bread nor drinking wine, and you say, ‘He has a demon.’

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
“For Yohannan The Baptizer came not eating bread neither drinking wine, and you were saying, 'He has a demon.' “

Lamsa Bible
For John the Baptist came, neither eating bread nor drinking wine; and you say, He is insane.

NT Translations
Anderson New Testament
For John the Immerser came, neither eating bread nor drinking wine, and you say, He has a demon.

Godbey New Testament
For John the Baptist has come neither eating bread nor drinking wine; and you say, He has a demon.

Haweis New Testament
For John the Baptist came neither eating bread, nor drinking wine; and ye say, He hath a devil.

Mace New Testament
for John the Baptist, when he came, abstain'd from bread and wine; yet you say, he is possess'd with a demon.

Weymouth New Testament
For John the Baptist has come eating no bread and drinking no wine, and you say, 'He has a demon!'

Worrell New Testament
For John, the Immerser, has come, neither eating bread, nor drinking wine; and ye say, 'He has a demon.'

Worsley New Testament
for John the baptist came neither eating bread, nor drinking wine, and ye say, he hath a demon:
















Luke 7:32
Top of Page
Top of Page