Modern Translations New International VersionLate in the afternoon the Twelve came to him and said, "Send the crowd away so they can go to the surrounding villages and countryside and find food and lodging, because we are in a remote place here." New Living Translation Late in the afternoon the twelve disciples came to him and said, “Send the crowds away to the nearby villages and farms, so they can find food and lodging for the night. There is nothing to eat here in this remote place.” English Standard Version Now the day began to wear away, and the twelve came and said to him, “Send the crowd away to go into the surrounding villages and countryside to find lodging and get provisions, for we are here in a desolate place.” Berean Study Bible As the day neared its end, the Twelve came to Jesus and said, “Dismiss the crowd so they can go to the surrounding villages and countryside for lodging and provisions. For we are in a desolate place here.” New American Standard Bible Now the day was ending, and the twelve came up and said to Him, “Dismiss the crowd, so that they may go into the surrounding villages and countryside and find lodging and get something to eat; because here, we are in a secluded place.” NASB 1995 Now the day was ending, and the twelve came and said to Him, "Send the crowd away, that they may go into the surrounding villages and countryside and find lodging and get something to eat; for here we are in a desolate place." NASB 1977 And the day began to decline, and the twelve came and said to Him, “Send the multitude away, that they may go into the surrounding villages and countryside and find lodging and get something to eat; for here we are in a desolate place.” Amplified Bible Now the day was ending, and the twelve [disciples] came and said to Him, “Send the crowd away, so that they may go into the surrounding villages and countryside and find lodging, and get provisions; because here we are in an isolated place.” Christian Standard Bible Late in the day, the Twelve approached and said to him, “Send the crowd away, so that they can go into the surrounding villages and countryside to find food and lodging, because we are in a deserted place here.” Holman Christian Standard Bible Late in the day, the Twelve approached and said to Him, "Send the crowd away, so they can go into the surrounding villages and countryside to find food and lodging, because we are in a deserted place here." Contemporary English Version Late in the afternoon the twelve apostles came to Jesus and said, "Send the crowd to the villages and farms around here. They need to find a place to stay and something to eat. There is nothing in this place. It's like a desert!" Good News Translation When the sun was beginning to set, the twelve disciples came to him and said, "Send the people away so that they can go to the villages and farms around here and find food and lodging, because this is a lonely place." GOD'S WORD® Translation Toward the end of the day, the twelve apostles came to him. They said to him, "Send the crowd to the closest villages and farms so that they can find some food and a place to stay. No one lives around here." International Standard Version As the day was drawing to a close, the Twelve came to him and said, "Send the crowd away to the neighboring villages and farms so they can rest and get some food, because we are here in a deserted place." NET Bible Now the day began to draw to a close, so the twelve came and said to Jesus, "Send the crowd away, so they can go into the surrounding villages and countryside and find lodging and food, because we are in an isolated place." Classic Translations King James BibleAnd when the day began to wear away, then came the twelve, and said unto him, Send the multitude away, that they may go into the towns and country round about, and lodge, and get victuals: for we are here in a desert place. New King James Version When the day began to wear away, the twelve came and said to Him, “Send the multitude away, that they may go into the surrounding towns and country, and lodge and get provisions; for we are in a deserted place here.” King James 2000 Bible And when the day began to wear away, then came the twelve, and said unto him, Send the multitude away, that they may go into the towns and country round about, and lodge, and get food: for we are here in a desert place. New Heart English Bible The day began to wear away; and the twelve came, and said to him, "Send the crowd away, that they may go into the surrounding villages and farms, and lodge, and get food, for we are here in a deserted place." World English Bible The day began to wear away; and the twelve came, and said to him, "Send the multitude away, that they may go into the surrounding villages and farms, and lodge, and get food, for we are here in a deserted place." American King James Version And when the day began to wear away, then came the twelve, and said to him, Send the multitude away, that they may go into the towns and country round about, and lodge, and get victuals: for we are here in a desert place. American Standard Version And the day began to wear away; and the twelve came, and said unto him, Send the multitude away, that they may go into the villages and country round about, and lodge, and get provisions: for we are here in a desert place. A Faithful Version But when the day began to decline, the twelve came to Him and said, "Dismiss the multitude, so that they may go into the villages and the country round about, and may find lodging and provisions; for we are here in a desert place." Darby Bible Translation But the day began to decline, and the twelve came and said to him, Send away the crowd that they may go into the villages around, and [into] the fields, and lodge and find victuals, for here we are in a desert place. English Revised Version And the day began to wear away; and the twelve came, and said unto him, Send the multitude away, that they may go into the villages and country round about, and lodge, and get victuals: for we are here in a desert place. Webster's Bible Translation And when the day began to decline, then came the twelve, and said to him, Send the multitude away, that they may go into the towns and country around, and lodge, and get victuals: for we are here in a desert place. Early Modern Geneva Bible of 1587And when the day began to weare away, the twelue came, and sayd vnto him, Sende the people away, that they may goe into the townes and villages round about, and lodge, & get meate: for we are here in a desart place. Bishops' Bible of 1568 And when the day began to weare away, then came the twelue and sayde vnto hym: Sende the people awaye, that they may go into the townes and vyllages rounde about, and lodge, and get meate: for we are here in a place of wyldernesse. Coverdale Bible of 1535 But the daye beganne to go downe. Then came the twolue to him, and sayde vnto him: let the people departe fro the, that they maye go in to the townes rounde aboute, and in to ye vyllagies, where they maye fynde lodgynge & meate, for we are here in ye wyldernesse. Tyndale Bible of 1526 And when ye daye beganne to weare awaye then came the twelve and sayde vnto him: sende ye people awaye that they maye goo into the tounes and villages roundabout and lodge and get meate for we are here in a place of wyldernes. Literal Translations Literal Standard VersionAnd the day began to decline, and the Twelve having come near, said to Him, “Let away the multitude, that having gone into the surrounding villages and the fields, they may lodge and may find provision, because here we are in a desolate place.” Berean Literal Bible And the day began to decline, and the Twelve having come, said to Him, "Dismiss the crowd, that having gone into the surrounding villages and countryside, they might lodge and might find provisions; for we are in a desolate place here." Young's Literal Translation And the day began to decline, and the twelve having come near, said to him, 'Let away the multitude, that having gone to the villages and the fields round about, they may lodge and may find provision, because here we are in a desert place.' Smith's Literal Translation And the day began to decline: and the twelve having come near, said to him, Loose the crowd, that having departed into the towns round about and the fields, they might rest, and might find provisions; for here are we in a deserted place. Literal Emphasis Translation And the day began to decline, and the twelve having come said to Him, Dismiss the crowd, so that having gone into the surrounding villages and countryside they might lodge and might find provisions; because we are in a desolate place here. Catholic Translations Douay-Rheims BibleNow the day began to decline. And the twelve came and said to him: Send away the multitude, that going into the towns and villages round about, they may lodge and get victuals; for we are here in a desert place. Catholic Public Domain Version Then the day began to decline. And drawing near, the twelve said to him: “Dismiss the crowds, so that, by going into the surrounding towns and villages, they may separate and find food. For we are here in a deserted place.” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishBut when the day began to decline, his disciples came and they were saying to him, “Dismiss the crowds that they go to the surrounding villages and hamlets to lodge in them and to find provisions for themselves, because we are in a deserted place.” Lamsa Bible And when the day began to wane, his disciples came up and said to him, Dismiss the people, that they may go to the villages around us and to the farms, to lodge there, and find food for themselves; because we are in a lonely place. NT Translations Anderson New TestamentAnd the day began to decline; and the twelve came and said to him: Send the multitude away, that they may go into the villages, and the country round about, and lodge, and find food; for we are here in a desert place. Godbey New Testament And the day began to decline; and the twelve coming to Him, said, Send away the multitude, in order that having gone into the surrounding villages and countries, they may lodge, and find food: because we are here in a desert place. Haweis New Testament Now the day began to decline: and the twelve coming to him, said, Dismiss the multitude, that going away into the villages and farms round about, they may lodge and find provision; for here we are in a desert place. Mace New Testament As the day began to decline, the twelve came to him, and said, dismiss the multitude, that they may go to the nearest towns and villages for lodging and provisions: for here we are in a desart place. Weymouth New Testament Now when the day began to decline, the Twelve came to Him and said, "Send the people away, that they may go to the villages and farms round about and find lodging and a supply of food; because here we are in an uninhabited district." Worrell New Testament And the day began to decline. And the twelve, coming near, said to Him, "Send away the multitudes; that, going into the villages and country round about, they may lodge and find food; because we are here in a desert place." Worsley New Testament And when the day began to decline, the twelve came and said to Him, Dismiss the people, that they may go into the villages and country-places round about, and bait, and get food: for here we are in a desert place. |