Modern Translations New International VersionWhen they looked up, they saw no one except Jesus. New Living Translation And when they looked up, Moses and Elijah were gone, and they saw only Jesus. English Standard Version And when they lifted up their eyes, they saw no one but Jesus only. Berean Study Bible And when they looked up, they saw no one except Jesus. New American Standard Bible And raising their eyes, they saw no one except Jesus Himself alone. NASB 1995 And lifting up their eyes, they saw no one except Jesus Himself alone. NASB 1977 And lifting up their eyes, they saw no one, except Jesus Himself alone. Amplified Bible And when they looked up, they saw no one except Jesus Himself alone. Christian Standard Bible When they looked up they saw no one except Jesus alone. Holman Christian Standard Bible When they looked up they saw no one except Him--Jesus alone. Contemporary English Version When they opened their eyes, they saw only Jesus. Good News Translation So they looked up and saw no one there but Jesus. GOD'S WORD® Translation As they raised their heads, they saw no one but Jesus. International Standard Version When they raised their eyes, they saw no one but Jesus all by himself. NET Bible When they looked up, all they saw was Jesus alone. Classic Translations King James BibleAnd when they had lifted up their eyes, they saw no man, save Jesus only. New King James Version When they had lifted up their eyes, they saw no one but Jesus only. King James 2000 Bible And when they had lifted up their eyes, they saw no man, except Jesus only. New Heart English Bible And when they lifted up their eyes, they saw no one except Jesus alone. World English Bible Lifting up their eyes, they saw no one, except Jesus alone. American King James Version And when they had lifted up their eyes, they saw no man, save Jesus only. American Standard Version And lifting up their eyes, they saw no one, save Jesus only. A Faithful Version And when they looked up, they saw no one except Jesus alone. Darby Bible Translation And lifting up their eyes, they saw no one but Jesus alone. English Revised Version And lifting up their eyes, they saw no one, save Jesus only. Webster's Bible Translation And when they had lifted up their eyes, they saw no man, save Jesus only. Early Modern Geneva Bible of 1587And when they lifted vp their eyes, they sawe no man, saue Iesus onely. Bishops' Bible of 1568 And when they had lyft vp their eyes, they sawe no man, saue Iesus only. Coverdale Bible of 1535 And whan they loked vp, they sawe no man, but Iesus onely. Tyndale Bible of 1526 And when they looked vp they saw no man saue Iesus onely. Literal Translations Literal Standard Versionand having lifted up their eyes, they saw no one, except Jesus only. Berean Literal Bible And having lifted up their eyes, they saw no one except Jesus Himself alone. Young's Literal Translation and having lifted up their eyes, they saw no one, except Jesus only. Smith's Literal Translation And having lifted up their eyes, they saw no one but Jesus alone. Literal Emphasis Translation And having lifted up their eyes, they saw no one except Jesus Himself alone. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd they lifting up their eyes saw no one but only Jesus. Catholic Public Domain Version And lifting up their eyes, they saw no one, except Jesus alone. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd they lifted their eyes and did not see anyone except Yeshua by himself. Lamsa Bible And they raised up their eyes, and they saw no man, except Jesus alone. NT Translations Anderson New TestamentAnd when they lifted up their eyes, they saw no one but Jesus. Godbey New Testament And lifting up their eyes, they saw no one, except Jesus only. Haweis New Testament Then lifting up their eyes, they saw no person, but Jesus only. Mace New Testament and when they had lift up their eyes, they saw Jesus all alone. Weymouth New Testament So they looked up, and saw no one but Jesus. Worrell New Testament And lifting up their eyes, they saw no one, except Jesus only. Worsley New Testament And when they lifted up their eyes, they saw none but Jesus only. |