Matthew 26:37
Modern Translations
New International Version
He took Peter and the two sons of Zebedee along with him, and he began to be sorrowful and troubled.

New Living Translation
He took Peter and Zebedee’s two sons, James and John, and he became anguished and distressed.

English Standard Version
And taking with him Peter and the two sons of Zebedee, he began to be sorrowful and troubled.

Berean Study Bible
He took with Him Peter and the two sons of Zebedee and began to be sorrowful and deeply distressed.

New American Standard Bible
And He took Peter and the two sons of Zebedee with Him, and began to be grieved and distressed.

NASB 1995
And He took with Him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be grieved and distressed.

NASB 1977
And He took with Him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be grieved and distressed.

Amplified Bible
And taking with Him Peter and the two sons of Zebedee [James and John], He began to be grieved and greatly distressed.

Christian Standard Bible
Taking along Peter and the two sons of Zebedee, he began to be sorrowful and troubled.

Holman Christian Standard Bible
Taking along Peter and the two sons of Zebedee, He began to be sorrowful and deeply distressed.

Contemporary English Version
Jesus took along Peter and the two brothers, James and John. He was very sad and troubled,

Good News Translation
He took with him Peter and the two sons of Zebedee. Grief and anguish came over him,

GOD'S WORD® Translation
He took Peter and Zebedee's two sons with him. He was beginning to feel deep anguish.

International Standard Version
Taking Peter and the two sons of Zebedee with him, he began to be grieved and troubled.

NET Bible
He took with him Peter and the two sons of Zebedee, and became anguished and distressed.
Classic Translations
King James Bible
And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and very heavy.

New King James Version
And He took with Him Peter and the two sons of Zebedee, and He began to be sorrowful and deeply distressed.

King James 2000 Bible
And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and very distressed.

New Heart English Bible
He took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and severely troubled.

World English Bible
He took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and severely troubled.

American King James Version
And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and very heavy.

American Standard Version
And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and sore troubled.

A Faithful Version
And He took with Him Peter and the two sons of Zebedee, and He began to be very melancholy and deeply depressed.

Darby Bible Translation
And taking with [him] Peter and the two sons of Zebedee, he began to be sorrowful and deeply depressed.

English Revised Version
And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and sore troubled.

Webster's Bible Translation
And he took with him Peter, and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and very heavy.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And hee tooke vnto him Peter, and the two sonnes of Zebedeus, and began to waxe sorowfull, and grieuously troubled.

Bishops' Bible of 1568
And he toke with him Peter, and the two sonnes of Zebedee, and began to waxe sorowfull and heauy.

Coverdale Bible of 1535
And he toke with him Peter, and the two sonnes of Zebede, and beganne to wexe soroufull and to be in an agonye.

Tyndale Bible of 1526
And he toke with him Peter and the two sonnes of zebede and began to wexe sorowfull and to be in an agonye.
Literal Translations
Literal Standard Version
And having taken Peter and the two sons of Zebedee, He began to be sorrowful, and to be very heavy;

Berean Literal Bible
And having taken with Him Peter and the two sons of Zebedee, He began to be sorrowful and deeply distressed.

Young's Literal Translation
And having taken Peter, and the two sons of Zebedee, he began to be sorrowful, and to be very heavy;

Smith's Literal Translation
And having taken Peter and the two sons of Zebedee, he began to be grieved, and to be dejected.

Literal Emphasis Translation
And having taken with Him, Peter and the two sons of Zebedee, He began to be sorrowful and distressed.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And taking with him Peter and the two sons of Zebedee, he began to grow sorrowful and to be sad.

Catholic Public Domain Version
And taking with him Peter and the two sons of Zebedee, he began to be sorrowful and saddened.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
And he took Kaypha and the two sons of Zebedee, and he began to be saddened and to be disheartened.

Lamsa Bible
And he took Peter and the two sons of Zebedee, and he began to be sorrowful and oppressed.

NT Translations
Anderson New Testament
And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be in deep distress and anguish of soul.

Godbey New Testament
And taking Peter and the two sons of Zebedee, He began to grieve and to be dejected.

Haweis New Testament
And taking Peter and the two sons of Zebedee, he began to be deeply sorrowful, and to be overwhelmed with dejection.

Mace New Testament
but he took with him Peter, and the two sons of Zebedee, and began to be in a very great agony of grief.

Weymouth New Testament
And He took with Him Peter and the two sons of Zabdi. Then He began to be full of anguish and distress,

Worrell New Testament
And, taking with Him Peter, and the two sons of Zebedee, He began to be grieved and to be in distress.

Worsley New Testament
and having taken with Him Peter and the two sons of Zebedee, He began to be sorrowful and much distressed;
















Matthew 26:36
Top of Page
Top of Page