Verse (Click for Chapter) New International Version You shall have no foreign god among you; you shall not worship any god other than me. New Living Translation You must never have a foreign god; you must not bow down before a false god. English Standard Version There shall be no strange god among you; you shall not bow down to a foreign god. Berean Standard Bible There must be no strange god among you, nor shall you bow to a foreign god. King James Bible There shall no strange god be in thee; neither shalt thou worship any strange god. New King James Version There shall be no foreign god among you; Nor shall you worship any foreign god. New American Standard Bible “There shall be no strange god among you; Nor shall you worship a foreign god. NASB 1995 “Let there be no strange god among you; Nor shall you worship any foreign god. NASB 1977 “Let there be no strange god among you; Nor shall you worship any foreign god. Legacy Standard Bible Let there be no strange god among you; And you shall not worship a foreign god. Amplified Bible “Let there be no strange god among you, Nor shall you worship any foreign god. Christian Standard Bible There must not be a strange god among you; you must not bow down to a foreign god. Holman Christian Standard Bible There must not be a strange god among you; you must not bow down to a foreign god. American Standard Version There shall no strange god be in thee; Neither shalt thou worship any foreign god. Contemporary English Version Don't worship foreign gods or bow down to gods you know nothing about. English Revised Version There shall no strange god be in thee; neither shalt thou worship any strange god. GOD'S WORD® Translation Never keep any strange god among you. Never worship a foreign god. Good News Translation You must never worship another god. International Standard Version You must neither have a foreign god over you or worship a strange god. Majority Standard Bible There must be no strange god among you, nor shall you bow to a foreign god. NET Bible There must be no other god among you. You must not worship a foreign god. New Heart English Bible There shall be no strange god in you, neither shall you worship any foreign god. Webster's Bible Translation There shall no strange god be in thee; neither shalt thou worship any strange god. World English Bible There shall be no strange god in you, neither shall you worship any foreign god. Literal Translations Literal Standard VersionThere is not in you a strange god, "" And you do not bow yourself to a strange god. Young's Literal Translation There is not in thee a strange god, And thou bowest not thyself to a strange god. Smith's Literal Translation A strange god shall not be in thee; and thou shalt not worship to a strange god. Catholic Translations Douay-Rheims Biblethere shall be no new god in thee: neither shalt thou adore a strange god. Catholic Public Domain Version New American Bible There shall be no foreign god among you; you shall not bow down to an alien god. New Revised Standard Version There shall be no strange god among you; you shall not bow down to a foreign god. Translations from Aramaic Lamsa BibleThere shall be no strange god in you; neither shall you worship any strange god. Peshitta Holy Bible Translated You shall have no strange god neither shall you worship to serve another. OT Translations JPS Tanakh 1917There shall no strange god be in thee; neither shalt thou worship any foreign god. Brenton Septuagint Translation there shall be no new god in thee; neither shalt thou worship a strange god. Additional Translations ... Audio Bible Context Sing for Joy to God, Our Strength…8Hear, O My people, and I will warn you: O Israel, if only you would listen to Me! 9There must be no strange god among you, nor shall you bow to a foreign god. 10I am the LORD your God, who brought you up out of Egypt. Open wide your mouth, and I will fill it.… Cross References Exodus 20:3 You shall have no other gods before Me. Deuteronomy 5:7 You shall have no other gods before Me. Isaiah 42:8 I am the LORD; that is My name! I will not yield My glory to another or My praise to idols. 1 Corinthians 8:4-6 So about eating food sacrificed to idols: We know that an idol is nothing at all in the world, and that there is no God but one. / For even if there are so-called gods, whether in heaven or on earth (as there are many so-called gods and lords), / yet for us there is but one God, the Father, from whom all things came and for whom we exist. And there is but one Lord, Jesus Christ, through whom all things came and through whom we exist. Deuteronomy 6:14 Do not follow other gods, the gods of the peoples around you. 1 John 5:21 Little children, keep yourselves from idols. Exodus 23:13 Pay close attention to everything I have said to you. You must not invoke the names of other gods; they must not be heard on your lips. 1 Kings 18:21 Then Elijah approached all the people and said, “How long will you waver between two opinions? If the LORD is God, follow Him. But if Baal is God, follow him.” But the people did not answer a word. Jeremiah 25:6 Do not follow other gods to serve and worship them, and do not provoke Me to anger with the works of your hands. Then I will do you no harm.’ Hosea 13:4 Yet I am the LORD your God ever since the land of Egypt; you know no God but Me, for there is no Savior besides Me. Matthew 4:10 “Away from Me, Satan!” Jesus told him. “For it is written: ‘Worship the Lord your God and serve Him only.’” Deuteronomy 32:17 They sacrificed to demons, not to God, to gods they had not known, to newly arrived gods, which your fathers did not fear. 2 Kings 17:35 For the LORD had made a covenant with the Israelites and commanded them, “Do not worship other gods or bow down to them; do not serve them or sacrifice to them. Isaiah 45:5 I am the LORD, and there is no other; there is no God but Me. I will equip you for battle, though you have not known Me, Acts 14:15 “Men, why are you doing this? We too are only men, human like you. We are bringing you good news that you should turn from these worthless things to the living God, who made heaven and earth and sea and everything in them. Treasury of Scripture There shall no strange god be in you; neither shall you worship any strange god. there shall Exodus 20:3-5 Thou shalt have no other gods before me… 1 Corinthians 8:5,6 For though there be that are called gods, whether in heaven or in earth, (as there be gods many, and lords many,) … strange Deuteronomy 6:14 Ye shall not go after other gods, of the gods of the people which are round about you; Deuteronomy 32:12 So the LORD alone did lead him, and there was no strange god with him. Isaiah 43:12 I have declared, and have saved, and I have shewed, when there was no strange god among you: therefore ye are my witnesses, saith the LORD, that I am God. Jump to Previous Alien Bow Bowest Foreign Strange Thyself WorshipJump to Next Alien Bow Bowest Foreign Strange Thyself WorshipPsalm 81 1. An exhortation to a solemn praising of God4. God challenges that duty by reason of his benefits 8. God, exhorting to obedience, complains of their disobedience, which proves their own hurt. There must be no strange god among you This phrase emphasizes the exclusivity of worship that God demands from His people. In the context of ancient Israel, the surrounding nations worshiped a variety of deities, often associated with natural elements or specific regions. The command to have no "strange god" among them is a call to purity in worship, reflecting the first of the Ten Commandments (Exodus 20:3). The term "strange god" refers to any deity that is not Yahweh, the God of Israel. This prohibition is rooted in the covenant relationship between God and Israel, where God is portrayed as a jealous God (Exodus 34:14), desiring undivided loyalty from His people. The historical context includes the frequent temptation for Israel to adopt the gods of neighboring cultures, which often led to syncretism and idolatry, as seen in the accounts of the Judges and Kings. nor shall you bow to a foreign god Persons / Places / Events 1. AsaphThe author of Psalm 81, Asaph was a prominent Levite musician appointed by King David to lead worship in the tabernacle. His psalms often focus on God's covenant with Israel and the importance of faithfulness. 2. Israel The primary audience of Psalm 81, representing God's chosen people who were called to worship Him alone and avoid idolatry. 3. Egypt Mentioned earlier in Psalm 81, Egypt symbolizes the place of bondage from which God delivered the Israelites, reminding them of His power and faithfulness. 4. Canaan The Promised Land where Israel was to live in obedience to God, avoiding the idolatrous practices of the surrounding nations. 5. Foreign gods The deities worshiped by the nations surrounding Israel, which God explicitly commanded His people to reject. Teaching Points Exclusive WorshipGod demands exclusive worship from His people. Just as Israel was commanded to have no other gods, Christians are called to worship God alone, avoiding modern forms of idolatry such as materialism or self-worship. Faithfulness to God The call to reject foreign gods is a call to faithfulness. Believers are to remain loyal to God, trusting in His provision and guidance rather than turning to worldly solutions. Covenant Relationship Psalm 81:9 highlights the covenant relationship between God and His people. Understanding this relationship helps believers appreciate the depth of God's commitment and the seriousness of idolatry. Spiritual Vigilance The warning against foreign gods serves as a reminder to be vigilant in our spiritual lives, constantly evaluating what might be taking God's place in our hearts. Cultural Influence Just as Israel was surrounded by nations with different beliefs, Christians today must navigate a world with diverse ideologies, remaining steadfast in their faith.(9) Open . . .--A condensed statement of God's gracious promise (Deuteronomy 7:12-13; Deuteronomy 8:7; Deuteronomy 8:9; Deuteronomy 11:13; Deuteronomy 11:16, &c). It is said to have been a custom in Persia, that when the king wishes to do a visitor especial honour he desires him to open his mouth wide, and the king then-crams it full of sweetmeats, and sometimes even with jewels. And to this day it is a mark of politeness in Orientals to tear off the daintiest bits of meat for a guest, and either lay them before him, or put them in his mouth. (See Thomson, Land and Book, p. 127.)Verse 9. - There shall no strange god be in thee; neither shalt thou worship any strange god (comp; Exodus 20:3; Deuteronomy 5:7). Such worship had evidently begun, and required to be forbidden afresh. Parallel Commentaries ... Hebrew There must be noלֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no strange זָ֑ר (zār) Adjective - masculine singular Strong's 2114: To turn aside, to be a, foreigner, strange, profane, to commit adultery god אֵ֣ל (’êl) Noun - masculine singular Strong's 410: Strength -- as adjective, mighty, the Almighty among you, בְ֭ךָ (ḇə·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's Hebrew nor shall you וְלֹ֥א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no bow תִ֝שְׁתַּחֲוֶ֗ה (ṯiš·ta·ḥă·weh) Verb - Hitpael - Imperfect - second person masculine singular Strong's 7812: To depress, prostrate to a foreign נֵכָֽר׃ (nê·ḵār) Noun - masculine singular Strong's 5236: That which is foreign, foreignness god. לְאֵ֣ל (lə·’êl) Preposition-l | Noun - masculine singular construct Strong's 410: Strength -- as adjective, mighty, the Almighty Links Psalm 81:9 NIVPsalm 81:9 NLT Psalm 81:9 ESV Psalm 81:9 NASB Psalm 81:9 KJV Psalm 81:9 BibleApps.com Psalm 81:9 Biblia Paralela Psalm 81:9 Chinese Bible Psalm 81:9 French Bible Psalm 81:9 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 81:9 There shall be no strange god (Psalm Ps Psa.) |