Strong's Lexicon “I have compassion Σπλαγχνίζομαι (Splanchnizomai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular Strong's Greek 4697: To feel compassion, have pity on, be moved. for ἐπὶ (epi) Preposition Strong's Greek 1909: On, to, against, on the basis of, at. [these] τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. people, ὄχλον (ochlon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 3793: From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot. because ὅτι (hoti) Conjunction Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. they have already been προσμένουσίν (prosmenousin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 4357: From pros and meno; to stay further, i.e. Remain in a place, with a person; figuratively, to adhere to, persevere in. ἤδη (ēdē) Adverb Strong's Greek 2235: Already; now at length, now after all this waiting. Apparently from e and de; even now. with Me μοι (moi) Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. three τρεῖς (treis) Adjective - Nominative Feminine Plural Strong's Greek 5140: Three. Or neuter tria a primary number; 'three'. days ἡμέραι (hēmerai) Noun - Nominative Feminine Plural Strong's Greek 2250: A day, the period from sunrise to sunset. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. have ἔχουσιν (echousin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. nothing οὐκ (ouk) Adverb Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. to eat. φάγωσιν (phagōsin) Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 5315: A primary verb; to eat. Parallel Strong's Berean Study Bible“I have compassion for this crowd, because they have already been with Me three days and have nothing to eat. Young's Literal Translation ‘I have compassion upon the multitude, because now three days they do continue with me, and they have not what they may eat; Holman Christian Standard Bible “I have compassion on the crowd, because they’ve already stayed with Me three days and have nothing to eat. New American Standard Bible "I feel compassion for the people because they have remained with Me now three days and have nothing to eat. King James Bible I have compassion on the multitude, because they have now been with me three days, and have nothing to eat: Parallel Verses New International Version "I have compassion for these people; they have already been with me three days and have nothing to eat. New Living Translation "I feel sorry for these people. They have been here with me for three days, and they have nothing left to eat. English Standard Version “I have compassion on the crowd, because they have been with me now three days and have nothing to eat. New American Standard Bible "I feel compassion for the people because they have remained with Me now three days and have nothing to eat. King James Bible I have compassion on the multitude, because they have now been with me three days, and have nothing to eat: Holman Christian Standard Bible "I have compassion on the crowd, because they've already stayed with Me three days and have nothing to eat. International Standard Version "I have compassion for the crowd, because they've already been with me for three days and have nothing to eat. NET Bible "I have compassion on the crowd, because they have already been here with me three days, and they have nothing to eat. American Standard Version I have compassion on the multitude, because they continue with me now three days, and have nothing to eat: English Revised Version I have compassion on the multitude, because they continue with me now three days, and have nothing to eat: Young's Literal Translation 'I have compassion upon the multitude, because now three days they do continue with me, and they have not what they may eat; Cross References Matthew 9:36 But when he saw the multitudes, he was moved with compassion on them, because they fainted, and were scattered abroad, as sheep having no shepherd. Mark 6:32 And they departed into a desert place by ship privately. Mark 6:34 And Jesus, when he came out, saw much people, and was moved with compassion toward them, because they were as sheep not having a shepherd: and he began to teach them many things. Mark 8:3 And if I send them away fasting to their own houses, they will faint by the way: for divers of them came from far. Mark 1:1 The beginning of the gospel of Jesus Christ, the Son of God; Mark 8:1 In those days the multitude being very great, and having nothing to eat, Jesus called his disciples unto him, and saith unto them, Mark 7:37 And were beyond measure astonished, saying, He hath done all things well: he maketh both the deaf to hear, and the dumb to speak. Mark 7:36 And he charged them that they should tell no man: but the more he charged them, so much the more a great deal they published it; Mark 8:4 And his disciples answered him, From whence can a man satisfy these men with bread here in the wilderness? Mark 8:5 And he asked them, How many loaves have ye? And they said, Seven. Jump to Previous Already Compassion Continue Crowd Eat Feel Food Heart Multitude Pity Third Three YearnsJump to Next Already Compassion Continue Crowd Eat Feel Food Heart Multitude Pity Third Three YearnsLinks Mark 8:2 NIVMark 8:2 NLT Mark 8:2 ESV Mark 8:2 NASB Mark 8:2 KJV Mark 8:2 Bible Apps Mark 8:2 Parallel Mark 8:2 Biblia Paralela Mark 8:2 Chinese Bible Mark 8:2 French Bible Mark 8:2 German Bible Mark 8:2 Commentaries Bible Hub |