Strong's Lexicon What τίνα (tina) Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. fruit καρπὸν (karpon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 2590: Probably from the base of harpazo; fruit, literally or figuratively. did you reap εἴχετε (eichete) Verb - Imperfect Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's Greek 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. at that time τότε (tote) Adverb Strong's Greek 5119: Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that. from the [things] ἐφ’ (eph’) Preposition Strong's Greek 1909: On, to, against, on the basis of, at. of which οἷς (hois) Personal / Relative Pronoun - Dative Neuter Plural Strong's Greek 3739: Who, which, what, that. you are now ashamed ? ἐπαισχύνεσθε (epaischynesthe) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural Strong's Greek 1870: To be ashamed, be ashamed of. From epi and aischunomai; to feel shame for something. The τὸ (to) Article - Nominative Neuter Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. outcome τέλος (telos) Noun - Nominative Neuter Singular Strong's Greek 5056: (a) an end, (b) event or issue, (c) the principal end, aim, purpose, (d) a tax. of those things ἐκείνων (ekeinōn) Demonstrative Pronoun - Genitive Masculine Plural Strong's Greek 1565: That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed. [is] death. θάνατος (thanatos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 2288: Death, physical or spiritual. From thnesko; death. Parallel Strong's Berean Study BibleWhat fruit did you reap at that time from the things of which you are now ashamed? The outcome of those things is death. Young's Literal Translation what fruit, therefore, were ye having then, in the things of which ye are now ashamed? for the end of those [is] death. Holman Christian Standard Bible So what fruit was produced then from the things you are now ashamed of? For the end of those things is death. New American Standard Bible Therefore what benefit were you then deriving from the things of which you are now ashamed? For the outcome of those things is death. King James Bible What fruit had ye then in those things whereof ye are now ashamed? for the end of those things [is] death. Parallel Verses New International Version What benefit did you reap at that time from the things you are now ashamed of? Those things result in death! New Living Translation And what was the result? You are now ashamed of the things you used to do, things that end in eternal doom. English Standard Version But what fruit were you getting at that time from the things of which you are now ashamed? For the end of those things is death. New American Standard Bible Therefore what benefit were you then deriving from the things of which you are now ashamed? For the outcome of those things is death. King James Bible What fruit had ye then in those things whereof ye are now ashamed? for the end of those things is death. Holman Christian Standard Bible So what fruit was produced then from the things you are now ashamed of? For the end of those things is death. International Standard Version What benefit did you get from doing those things you are now ashamed of? For those things resulted in death. NET Bible So what benefit did you then reap from those things that you are now ashamed of? For the end of those things is death. American Standard Version What fruit then had ye at that time in the things whereof ye are now ashamed? for the end of those things is death. English Revised Version What fruit then had ye at that time in the things whereof ye are now ashamed? for the end of those things is death. Young's Literal Translation what fruit, therefore, were ye having then, in the things of which ye are now ashamed? for the end of those is death. Cross References Job 33:27 He looketh upon men, and if any say, I have sinned, and perverted that which was right, and it profited me not; Proverbs 14:12 There is a way which seemeth right unto a man, but the end thereof are the ways of death. Jeremiah 12:13 They have sown wheat, but shall reap thorns: they have put themselves to pain, but shall not profit: and they shall be ashamed of your revenues because of the fierce anger of the LORD. Ezekiel 16:63 That thou mayest remember, and be confounded, and never open thy mouth any more because of thy shame, when I am pacified toward thee for all that thou hast done, saith the Lord GOD. Romans 1:32 Who knowing the judgment of God, that they which commit such things are worthy of death, not only do the same, but have pleasure in them that do them. Romans 5:12 Wherefore, as by one man sin entered into the world, and death by sin; and so death passed upon all men, for that all have sinned: Romans 6:16 Know ye not, that to whom ye yield yourselves servants to obey, his servants ye are to whom ye obey; whether of sin unto death, or of obedience unto righteousness? Romans 6:23 For the wages of sin is death; but the gift of God is eternal life through Jesus Christ our Lord. Romans 7:5 For when we were in the flesh, the motions of sins, which were by the law, did work in our members to bring forth fruit unto death. Romans 8:6 For to be carnally minded is death; but to be spiritually minded is life and peace. Romans 8:13 For if ye live after the flesh, ye shall die: but if ye through the Spirit do mortify the deeds of the body, ye shall live. Jump to Previous Ashamed Benefit Conduct Death End Finally Fruit Outcome Reap Regard Result Shame Time WhereofJump to Next Ashamed Benefit Conduct Death End Finally Fruit Outcome Reap Regard Result Shame Time WhereofLinks Romans 6:21 NIVRomans 6:21 NLT Romans 6:21 ESV Romans 6:21 NASB Romans 6:21 KJV Romans 6:21 Bible Apps Romans 6:21 Parallel Romans 6:21 Biblia Paralela Romans 6:21 Chinese Bible Romans 6:21 French Bible Romans 6:21 German Bible Romans 6:21 Commentaries Bible Hub |