1870. epaischunomai
Lexicon
epaischunomai: To be ashamed, to feel shame

Original Word: ἐπαισχύνομαι
Part of Speech: Verb
Transliteration: epaischunomai
Pronunciation: ep-ahee-skhoo'-nom-ahee
Phonetic Spelling: (ep-ahee-skhoo'-nom-ahee)
Definition: To be ashamed, to feel shame
Meaning: I am ashamed, am ashamed of.

Strong's Exhaustive Concordance
be ashamed.

From epi and aischunomai; to feel shame for something -- be ashamed.

see GREEK epi

see GREEK aischunomai

HELPS Word-studies

1870 epaisxýnomai (from epi, "on, fitting" intensifying 153/aisxynō, "disgrace") – properly, disgraced, like someone "singled out" because they misplaced their confidence or support ("believed the big lie"); to be ashamed (personally humiliated).

In sum, 1870/epaisxynomai ("dishonor") refers to being disgraced, bringing on "fitting" shame that matches the error of wrongly identifying (aligning) with something.

[The prefix (epi) underlines specific (personal) nature of the disgrace.]

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from epi and aischunó
Definition
to be ashamed (of)
NASB Translation
am...ashamed (2), ashamed (9).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1870: ἐπαισχύνομαι

ἐπαισχύνομαι; future ἐπαισχυνθήσομαι; 1 aorist ἐπησχυνθην, and with neglect of augment ἐπαισχυνθην (2 Timothy 1:16 L T Tr WH; cf. (WHs Appendix, p. 161); Buttmann, 34 (30); (Winers Grammar, § 12 at the end)); from Aeschylus down; to be ashamed (ἐπί on account of (cf. Isaiah 1:29 Alex.; Ellicott on 2 Timothy 1:8); see αἰσχύνω): absolutely, 2 Timothy 1:12; τινα (on the accusative, cf. Winer's Grammar, § 32, 1 b. α.; Buttmann, 192 (166)), of a person, Mark 8:38; Luke 9:26; τί, of a thing, Romans 1:16; 2 Timothy 1:8, 16; ἐπί τίνι, the dative of a thing, Romans 6:21; followed by the infinitive Hebrews 2:11; with the accusative of a person and the infinitive of a thing, Hebrews 11:16. (Twice in the Sept.: Isaiah 1:29 (Alex.); Job 34:19.)

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Greek preposition ἐπί (epi, meaning "upon" or "on") and the verb αἰσχύνω (aischynō, meaning "to shame" or "to dishonor").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for ἐπαισχύνομαι, the concept of shame is prevalent in the Hebrew Scriptures. Some corresponding Hebrew entries that convey similar ideas include:

- Strong's Hebrew 954: בּוֹשׁ (bosh) • to be ashamed, to feel shame.
- Strong's Hebrew 3637: כָּלַם (kalam) • to be humiliated, to be put to shame.

These Hebrew terms reflect the broader biblical theme of shame and honor, which is echoed in the New Testament usage of ἐπαισχύνομαι.

Usage: The verb ἐπαισχύνομαι is used in the New Testament to express a sense of shame or embarrassment, often in the context of being associated with something or someone. It conveys the idea of being reluctant or unwilling to be identified with a particular belief, person, or action due to perceived dishonor or disgrace.

Context: The Greek verb ἐπαισχύνομαι appears in several New Testament passages, emphasizing the concept of shame in relation to faith and testimony. It is often used to describe the human tendency to feel embarrassed or dishonored by association with the gospel or with Christ, especially in the face of societal pressure or persecution.

In Romans 1:16, Paul declares, "I am not ashamed of the gospel, because it is the power of God for salvation to everyone who believes." Here, ἐπαισχύνομαι is used to contrast the boldness and confidence in the gospel with the potential shame one might feel due to its counter-cultural message.

Similarly, in 2 Timothy 1:8, Paul exhorts Timothy, "So do not be ashamed of the testimony of our Lord or of me, His prisoner." This usage underscores the importance of steadfastness in faith, even when it might lead to social or personal disgrace.

The verb also appears in Mark 8:38, where Jesus warns, "If anyone is ashamed of Me and My words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man will also be ashamed of him when He comes in His Father's glory with the holy angels." This passage highlights the reciprocal nature of shame and honor in the context of divine judgment.

Overall, ἐπαισχύνομαι serves as a reminder of the call to unwavering faith and the courage to stand firm in one's beliefs, regardless of external pressures or potential shame.

Forms and Transliterations
επαισχυνεσθε επαισχύνεσθε ἐπαισχύνεσθε επαισχυνεται επαισχύνεται ἐπαισχύνεται επαισχυνθη επαισχυνθή επαισχύνθη ἐπαισχυνθῇ ἐπαισχύνθη επαισχυνθης επαισχυνθής ἐπαισχυνθῇς επαισχυνθησεται επαισχυνθήσεται ἐπαισχυνθήσεται επαισχυνομαι επαισχύνομαι ἐπαισχύνομαι επησχύνθησαν epaischunesthe epaischunetai epaischunomai epaischunthe epaischunthē epaischunthes epaischunthēs epaischunthesetai epaischunthēsetai epaischynesthe epaischýnesthe epaischynetai epaischýnetai epaischynomai epaischýnomai epaischynthe epaischynthē epaischýnthe epaischýnthē epaischynthêi epaischynthē̂i epaischynthêis epaischynthē̂is epaischynthes epaischynthēs epaischynthesetai epaischynthēsetai epaischynthḗsetai
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Mark 8:38 V-ASP-3S
GRK: γὰρ ἐὰν ἐπαισχυνθῇ με καὶ
NAS: For whoever is ashamed of Me and My words
KJV: therefore shall be ashamed of me
INT: indeed if might have been ashamed of me and

Mark 8:38 V-FIP-3S
GRK: τοῦ ἀνθρώπου ἐπαισχυνθήσεται αὐτὸν ὅταν
NAS: will also be ashamed of him when
KJV: of man be ashamed, when
INT: of man will be ashamed of him when

Luke 9:26 V-ASP-3S
GRK: γὰρ ἂν ἐπαισχυνθῇ με καὶ
NAS: For whoever is ashamed of Me and My words,
KJV: whosoever shall be ashamed of me
INT: indeed anyhow might have been ashamed of me and

Luke 9:26 V-FIP-3S
GRK: τοῦ ἀνθρώπου ἐπαισχυνθήσεται ὅταν ἔλθῃ
NAS: of Man will be ashamed of him when
KJV: of man be ashamed, when
INT: of man will be ashamed of when he shall come

Romans 1:16 V-PIM/P-1S
GRK: οὐ γὰρ ἐπαισχύνομαι τὸ εὐαγγέλιον
NAS: For I am not ashamed of the gospel,
KJV: not ashamed of the gospel
INT: not indeed I am ashamed of the gospel

Romans 6:21 V-PIM/P-2P
GRK: οἷς νῦν ἐπαισχύνεσθε τὸ γὰρ
NAS: you are now ashamed? For the outcome
KJV: ye are now ashamed? for the end
INT: of which now you are ashamed the indeed

2 Timothy 1:8 V-ASP-2S
GRK: μὴ οὖν ἐπαισχυνθῇς τὸ μαρτύριον
NAS: Therefore do not be ashamed of the testimony
KJV: therefore ashamed of the testimony
INT: Not therefore you should be ashamed of the testimony

2 Timothy 1:12 V-PIM/P-1S
GRK: ἀλλ' οὐκ ἐπαισχύνομαι οἶδα γὰρ
NAS: these things, but I am not ashamed; for I know
KJV: I am not ashamed: for I know
INT: but not I am ashamed I know indeed

2 Timothy 1:16 V-AIP-3S
GRK: μου οὐκ ἐπαισχύνθη
NAS: refreshed me and was not ashamed of my chains;
KJV: was not ashamed of my chain:
INT: of me not was ashamed of

Hebrews 2:11 V-PIM/P-3S
GRK: αἰτίαν οὐκ ἐπαισχύνεται ἀδελφοὺς αὐτοὺς
NAS: reason He is not ashamed to call
KJV: he is not ashamed to call them
INT: cause not he is ashamed brothers them

Hebrews 11:16 V-PIM/P-3S
GRK: διὸ οὐκ ἐπαισχύνεται αὐτοὺς ὁ
NAS: God is not ashamed to be called
KJV: is not ashamed to be called their
INT: therefore not is ashamed of them

Strong's Greek 1870
11 Occurrences


ἐπαισχύνεσθε — 1 Occ.
ἐπαισχύνεται — 2 Occ.
ἐπαισχύνομαι — 2 Occ.
ἐπαισχυνθῇ — 3 Occ.
ἐπαισχυνθῇς — 1 Occ.
ἐπαισχυνθήσεται — 2 Occ.















1869
Top of Page
Top of Page