1 Corinthians 9:18
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
5101 [e]τίς
tis
WhatIPro-NMS
3767 [e]οὖν
oun
thenConj
1473 [e]μού
mou
of mePPro-G1S
1510 [e]ἐστιν
estin
isV-PIA-3S
3588 [e]
ho
theArt-NMS
3408 [e]μισθός;
misthos
reward?N-NMS
2443 [e]ἵνα
hina
ThatConj
2097 [e]εὐαγγελιζόμενος
euangelizomenos
in preaching the gospelV-PPM-NMS
77 [e]ἀδάπανον
adapanon
free of charge,Adj-ANS
5087 [e]θήσω
thēsō
I should offerV-ASA-1S
3588 [e]τὸ
to
theArt-ANS
2098 [e]εὐαγγέλιον,
euangelion
gospel,N-ANS
1519 [e]εἰς
eis
so asPrep
3588 [e]τὸ
to
- Art-ANS
3361 [e]μὴ
notAdv
2710 [e]καταχρήσασθαι
katachrēsasthai
to use upV-ANM
3588 [e]τῇ
theArt-DFS
1849 [e]ἐξουσίᾳ
exousia
rightN-DFS
1473 [e]μου
mou
of mePPro-G1S
1722 [e]ἐν
en
inPrep
3588 [e]τῷ
theArt-DNS
2098 [e]εὐαγγελίῳ.
euangeliō
gospel.N-DNS





















Greek Texts
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 9:18 Greek NT: Nestle 1904
τίς οὖν μού ἐστιν ὁ μισθός; ἵνα εὐαγγελιζόμενος ἀδάπανον θήσω τὸ εὐαγγέλιον, εἰς τὸ μὴ καταχρήσασθαι τῇ ἐξουσίᾳ μου ἐν τῷ εὐαγγελίῳ.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 9:18 Greek NT: Westcott and Hort 1881
τίς οὖν μού ἐστιν ὁ μισθός; ἵνα εὐαγγελιζόμενος ἀδάπανον θήσω τὸ εὐαγγέλιον, εἰς τὸ μὴ καταχρήσασθαι τῇ ἐξουσίᾳ μου ἐν τῷ εὐαγγελίῳ.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 9:18 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
τίς οὖν μού ἐστιν ὁ μισθός; ἵνα εὐαγγελιζόμενος ἀδάπανον θήσω τὸ εὐαγγέλιον, εἰς τὸ μὴ καταχρήσασθαι τῇ ἐξουσίᾳ μου ἐν τῷ εὐαγγελίῳ.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 9:18 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Tίς οὖν μοί ἐστιν ὁ μισθός; Ἵνα εὐαγγελιζόμενος ἀδάπανον θήσω τὸ εὐαγγέλιον τοῦ χριστοῦ, εἰς τὸ μὴ καταχρήσασθαι τῇ ἐξουσίᾳ μου ἐν τῷ εὐαγγελίῳ.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 9:18 Greek NT: Greek Orthodox Church
Τίς οὖν μοί ἐστιν ὁ μισθός; ἵνα εὐαγγελιζόμενος ἀδάπανον θήσω τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ, εἰς τὸ μὴ καταχρήσασθαι τῇ ἐξουσίᾳ μου ἐν τῷ εὐαγγελίῳ.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 9:18 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
τίς οὖν μού ἐστιν ὁ μισθός; ἵνα εὐαγγελιζόμενος ἀδάπανον θήσω τὸ εὐαγγέλιον, εἰς τὸ μὴ καταχρήσασθαι τῇ ἐξουσίᾳ μου ἐν τῷ εὐαγγελίῳ.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 9:18 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
τίς οὖν μοί ἐστιν ὁ μισθός; ἵνα εὐαγγελιζόμενος ἀδάπανον θήσω τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ, εἰς τὸ μὴ καταχρήσασθαι τῇ ἐξουσίᾳ μου ἐν τῷ εὐαγγελίῳ.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 9:18 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
τίς οὖν μοί ἐστιν ὁ μισθός ἵνα εὐαγγελιζόμενος ἀδάπανον θήσω τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ, εἰς τὸ μὴ καταχρήσασθαι τῇ ἐξουσίᾳ μου ἐν τῷ εὐαγγελίῳ

1 Corinthians 9:18 Hebrew Bible
ועתה מה הוא שכרי הלא זה שאבשר בשורת המשיח בלא מחיר לבלתי השתמש להנאת עצמי ברשיון הנתן לי בבשורה׃

1 Corinthians 9:18 Aramaic NT: Peshitta
ܐܝܢܐ ܗܘ ܗܟܝܠ ܐܓܪܝ ܕܟܕ ܡܤܒܪ ܐܢܐ ܕܠܐ ܢܦܩܬܐ ܐܥܒܕܝܗ ܠܤܒܪܬܗ ܕܡܫܝܚܐ ܘܠܐ ܐܬܚܫܚ ܒܫܘܠܛܢܐ ܕܝܗܒ ܠܝ ܒܐܘܢܓܠܝܘܢ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
What then is my reward? That, when I preach the gospel, I may offer the gospel without charge, so as not to make full use of my right in the gospel.

King James Bible
What is my reward then? Verily that, when I preach the gospel, I may make the gospel of Christ without charge, that I abuse not my power in the gospel.

Holman Christian Standard Bible
What then is my reward? To preach the gospel and offer it free of charge and not make full use of my authority in the gospel.
Treasury of Scripture Knowledge

when. See on ver.

1 Corinthians 9:6,7 Or I only and Barnabas, have not we power to forbear working…

1 Corinthians 10:33 Even as I please all men in all things, not seeking my own profit, …

2 Corinthians 4:5 For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves …

2 Corinthians 11:7-9 Have I committed an offense in abasing myself that you might be exalted, …

2 Corinthians 12:13-18 For what is it wherein you were inferior to other churches, except …

1 Thessalonians 2:6 Nor of men sought we glory, neither of you, nor yet of others, when …

2 Thessalonians 3:8,9 Neither did we eat any man's bread for nothing; but worked with labor …

that I.

1 Corinthians 7:31 And they that use this world, as not abusing it: for the fashion …

1 Corinthians 8:9 But take heed lest by any means this liberty of yours become a stumbling …

Romans 14:15 But if your brother be grieved with your meat, now walk you not charitably. …

Links
1 Corinthians 9:181 Corinthians 9:18 NIV1 Corinthians 9:18 NLT1 Corinthians 9:18 ESV1 Corinthians 9:18 NASB1 Corinthians 9:18 KJV1 Corinthians 9:18 Bible Apps1 Corinthians 9:18 Biblia Paralela1 Corinthians 9:18 Chinese Bible1 Corinthians 9:18 French Bible1 Corinthians 9:18 German BibleBible Hub
1 Corinthians 9:17
Top of Page
Top of Page