2 Corinthians 13:3
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
1893 [e]ἐπεὶ
epei
sinceConj
1382 [e]δοκιμὴν
dokimēn
a proofN-AFS
2212 [e]ζητεῖτε
zēteite
you seek,V-PIA-2P
3588 [e]τοῦ
tou
- Art-GMS
1722 [e]ἐν
en
inPrep
1473 [e]ἐμοὶ
emoi
mePPro-D1S
2980 [e]λαλοῦντος
lalountos
speakingV-PPA-GMS
5547 [e]Χριστοῦ,
Christou
of Christ,N-GMS
3739 [e]ὃς
hos
whoRelPro-NMS
1519 [e]εἰς
eis
towardPrep
4771 [e]ὑμᾶς
hymas
youPPro-A2P
3756 [e]οὐκ
ouk
notAdv
770 [e]ἀσθενεῖ
asthenei
is weak,V-PIA-3S
235 [e]ἀλλὰ
alla
butConj
1414 [e]δυνατεῖ
dynatei
is powerfulV-PIA-3S
1722 [e]ἐν
en
amongPrep
4771 [e]ὑμῖν.
hymin
you.PPro-D2P





















Greek Texts
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 13:3 Greek NT: Nestle 1904
ἐπεὶ δοκιμὴν ζητεῖτε τοῦ ἐν ἐμοὶ λαλοῦντος Χριστοῦ, ὃς εἰς ὑμᾶς οὐκ ἀσθενεῖ ἀλλὰ δυνατεῖ ἐν ὑμῖν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 13:3 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἐπεὶ δοκιμὴν ζητεῖτε τοῦ ἐν ἐμοὶ λαλοῦντος χριστοῦ· ὃς εἰς ὑμᾶς οὐκ ἀσθενεῖ ἀλλὰ δυνατεῖ ἐν ὑμῖν,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 13:3 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἐπεὶ δοκιμὴν ζητεῖτε τοῦ ἐν ἐμοὶ λαλοῦντος χριστοῦ· ὃς εἰς ὑμᾶς οὐκ ἀσθενεῖ ἀλλὰ δυνατεῖ ἐν ὑμῖν,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 13:3 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
ἐπεὶ δοκιμὴν ζητεῖτε τοῦ ἐν ἐμοὶ λαλοῦντος χριστοῦ, ὃς εἰς ὑμᾶς οὐκ ἀσθενεῖ, ἀλλὰ δυνατεῖ ἐν ὑμῖν·

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 13:3 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἐπεὶ δοκιμὴν ζητεῖτε τοῦ ἐν ἐμοὶ λαλοῦντος Χριστοῦ, ὃς εἰς ὑμᾶς οὐκ ἀσθενεῖ, ἀλλὰ δυνατεῖ ἐν ὑμῖν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 13:3 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἐπεὶ δοκιμὴν ζητεῖτε τοῦ ἐν ἐμοὶ λαλοῦντος Χριστοῦ· ὃς εἰς ὑμᾶς οὐκ ἀσθενεῖ ἀλλὰ δυνατεῖ ἐν ὑμῖν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 13:3 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἐπεὶ δοκιμὴν ζητεῖτε τοῦ ἐν ἐμοὶ λαλοῦντος Χριστοῦ, ὃς εἰς ὑμᾶς οὐκ ἀσθενεῖ ἀλλὰ δυνατεῖ ἐν ὑμῖν·

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 13:3 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἐπεὶ δοκιμὴν ζητεῖτε τοῦ ἐν ἐμοὶ λαλοῦντος Χριστοῦ ὃς εἰς ὑμᾶς οὐκ ἀσθενεῖ ἀλλὰ δυνατεῖ ἐν ὑμῖν

2 Corinthians 13:3 Hebrew Bible
יען בקשכם לבחן את המשיח המדבר בי אשר איננו חלש לכם כי אם גבור הוא בתוככם׃

2 Corinthians 13:3 Aramaic NT: Peshitta
ܡܛܠ ܕܒܘܩܝܐ ܒܥܝܬܘܢ ܕܡܫܝܚܐ ܕܡܡܠܠ ܒܝ ܗܘ ܕܠܐ ܗܘܐ ܡܚܝܠ ܒܟܘܢ ܐܠܐ ܚܝܠܬܢ ܗܘ ܒܟܘܢ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
since you are seeking for proof of the Christ who speaks in me, and who is not weak toward you, but mighty in you.

King James Bible
Since ye seek a proof of Christ speaking in me, which to you-ward is not weak, but is mighty in you.

Holman Christian Standard Bible
since you seek proof of Christ speaking in me. He is not weak toward you, but powerful among you.
Treasury of Scripture Knowledge

ye seek.

2 Corinthians 10:8-10 For though I should boast somewhat more of our authority, which the …

Christ.

2 Corinthians 2:10 To whom you forgive any thing, I forgive also: for if I forgave any …

Matthew 10:20 For it is not you that speak, but the Spirit of your Father which speaks in you.

Matthew 18:18-20 Truly I say to you, Whatever you shall bind on earth shall be bound in heaven…

Luke 21:15 For I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries …

1 Corinthians 5:4,5 In the name of our Lord Jesus Christ, when you are gathered together, …

which.

2 Corinthians 2:6 Sufficient to such a man is this punishment, which was inflicted of many.

2 Corinthians 3:1-3 Do we begin again to commend ourselves? or need we, as some others, …

2 Corinthians 12:12 Truly the signs of an apostle were worked among you in all patience, …

1 Corinthians 9:1-3 Am I not an apostle? am I not free? have I not seen Jesus Christ …

Links
2 Corinthians 13:32 Corinthians 13:3 NIV2 Corinthians 13:3 NLT2 Corinthians 13:3 ESV2 Corinthians 13:3 NASB2 Corinthians 13:3 KJV2 Corinthians 13:3 Bible Apps2 Corinthians 13:3 Biblia Paralela2 Corinthians 13:3 Chinese Bible2 Corinthians 13:3 French Bible2 Corinthians 13:3 German BibleBible Hub
2 Corinthians 13:2
Top of Page
Top of Page