Genesis 47:6
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
776 [e]אֶ֤רֶץ
’e-reṣ
The landN-fsc
4714 [e]מִצְרַ֙יִם֙
miṣ-ra-yim
of EgyptN-proper-fs
6440 [e]לְפָנֶ֣יךָ
lə-p̄ā-ne-ḵā
before youPrep-l | N-cpc | 2ms
1931 [e]הִ֔וא
it [is]Pro-3fs
4315 [e]בְּמֵיטַ֣ב
bə-mê-ṭaḇ
in the bestPrep-b | N-msc
776 [e]הָאָ֔רֶץ
hā-’ā-reṣ,
of the landArt | N-fs
3427 [e]הוֹשֵׁ֥ב
hō-wō-šêḇ
dwellV-Hifil-Imp-ms
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
1 [e]אָבִ֖יךָ
’ā-ḇî-ḵā
your fatherN-msc | 2ms
853 [e]וְאֶת־
wə-’eṯ-
andConj-w | DirObjM
251 [e]אַחֶ֑יךָ
’a-ḥe-ḵā;
brothersN-mpc | 2ms
3427 [e]יֵשְׁבוּ֙
yê-šə-ḇū
let them dwellV-Qal-Imperf-3mp
776 [e]בְּאֶ֣רֶץ
bə-’e-reṣ
in the landPrep-b | N-fsc
1657 [e]גֹּ֔שֶׁן
gō-šen,
of GoshenN-proper-fs
518 [e]וְאִם־
wə-’im-
And ifConj-w | Conj
3045 [e]יָדַ֗עְתָּ
yā-ḏa‘-tā,
you knowV-Qal-Perf-2ms
3426 [e]וְיֶשׁ־
wə-yeš-
beingConj-w | Adv
  בָּם֙
bām
among themPrep | 3mp
376 [e]אַנְשֵׁי־
’an-šê-
[any] menN-mpc
2428 [e]חַ֔יִל
ḥa-yil,
competentN-ms
7760 [e]וְשַׂמְתָּ֛ם
wə-śam-tām
then make themConj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms | 3mp
8269 [e]שָׂרֵ֥י
śā-rê
rulersN-mpc
4735 [e]מִקְנֶ֖ה
miq-neh
of livestockN-ms
5921 [e]עַל־
‘al-
overPrep
834 [e]אֲשֶׁר־
’ă-šer-
thatPro-r
  לִֽי׃
lî.
unto mePrep | 1cs





















Hebrew Texts
בראשית 47:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אֶ֤רֶץ מִצְרַ֙יִם֙ לְפָנֶ֣יךָ הִ֔וא בְּמֵיטַ֣ב הָאָ֔רֶץ הֹושֵׁ֥ב אֶת־אָבִ֖יךָ וְאֶת־אַחֶ֑יךָ יֵשְׁבוּ֙ בְּאֶ֣רֶץ גֹּ֔שֶׁן וְאִם־יָדַ֗עְתָּ וְיֶשׁ־בָּם֙ אַנְשֵׁי־חַ֔יִל וְשַׂמְתָּ֛ם שָׂרֵ֥י מִקְנֶ֖ה עַל־אֲשֶׁר־לִֽי׃

בראשית 47:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ארץ מצרים לפניך הוא במיטב הארץ הושב את־אביך ואת־אחיך ישבו בארץ גשן ואם־ידעת ויש־בם אנשי־חיל ושמתם שרי מקנה על־אשר־לי׃

בראשית 47:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ארץ מצרים לפניך הוא במיטב הארץ הושב את־אביך ואת־אחיך ישבו בארץ גשן ואם־ידעת ויש־בם אנשי־חיל ושמתם שרי מקנה על־אשר־לי׃

בראשית 47:6 Hebrew Bible
ארץ מצרים לפניך הוא במיטב הארץ הושב את אביך ואת אחיך ישבו בארץ גשן ואם ידעת ויש בם אנשי חיל ושמתם שרי מקנה על אשר לי׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"The land of Egypt is at your disposal; settle your father and your brothers in the best of the land, let them live in the land of Goshen; and if you know any capable men among them, then put them in charge of my livestock."

King James Bible
The land of Egypt is before thee; in the best of the land make thy father and brethren to dwell; in the land of Goshen let them dwell: and if thou knowest any men of activity among them, then make them rulers over my cattle.

Holman Christian Standard Bible
the land of Egypt is open before you; settle your father and brothers in the best part of the land. They can live in the land of Goshen. If you know of any capable men among them, put them in charge of my livestock."
Treasury of Scripture Knowledge

is.

Genesis 47:11 And Joseph placed his father and his brothers, and gave them a possession …

Genesis 13:9 Is not the whole land before you? separate yourself, I pray you, …

Genesis 20:15 And Abimelech said, Behold, my land is before you: dwell where it pleases you.

Genesis 34:10 And you shall dwell with us: and the land shall be before you; dwell …

Genesis 45:18-20 And take your father and your households, and come to me: and I will …

Proverbs 21:1 The king's heart is in the hand of the LORD, as the rivers of water: …

John 17:2 As you have given him power over all flesh, that he should give eternal …

Goshen.

Genesis 47:4,11 They said morever to Pharaoh, For to sojourn in the land are we come; …

men of activity. Ansey chayil, men of strength, power, ability, or prowess. It implies both fitness of mind and body; and so valour, prudence, diligence, and virtue.

rulers.

Exodus 18:21 Moreover you shall provide out of all the people able men, such as …

1 Samuel 21:7 Now a certain man of the servants of Saul was there that day, detained …

1 Chronicles 27:29-31 And over the herds that fed in Sharon was Shitrai the Sharonite…

2 Chronicles 26:10 Also he built towers in the desert, and dig many wells: for he had …

Proverbs 22:29 See you a man diligent in his business? he shall stand before kings; …

cattle {Mikneh}, from {kanah}, to posses, signifies {property or possession} of any kind, though it frequently is used for {cattle}, because in ancient times they constituted the principal part of a man's possessions.

Genesis 47:16 And Joseph said, Give your cattle; and I will give you for your cattle, …

Exodus 9:3-6,10,21 Behold, the hand of the LORD is on your cattle which is in the field, …

Links
Genesis 47:6Genesis 47:6 NIVGenesis 47:6 NLTGenesis 47:6 ESVGenesis 47:6 NASBGenesis 47:6 KJVGenesis 47:6 Bible AppsGenesis 47:6 Biblia ParalelaGenesis 47:6 Chinese BibleGenesis 47:6 French BibleGenesis 47:6 German BibleBible Hub
Genesis 47:5
Top of Page
Top of Page