Genesis 20:15
New International Version
And Abimelek said, “My land is before you; live wherever you like.”

New Living Translation
Then Abimelech said, “Look over my land and choose any place where you would like to live.”

English Standard Version
And Abimelech said, “Behold, my land is before you; dwell where it pleases you.”

Berean Standard Bible
And Abimelech said, “Look, my land is before you. Settle wherever you please.”

King James Bible
And Abimelech said, Behold, my land is before thee: dwell where it pleaseth thee.

New King James Version
And Abimelech said, “See, my land is before you; dwell where it pleases you.”

New American Standard Bible
Abimelech said, “Behold, my land is before you; settle wherever you please.”

NASB 1995
Abimelech said, “Behold, my land is before you; settle wherever you please.”

NASB 1977
And Abimelech said, “Behold, my land is before you; settle wherever you please.”

Legacy Standard Bible
And Abimelech said, “Behold, my land is before you; settle wherever it is good in your sight.”

Amplified Bible
So Abimelech said, “Behold, my land is before you; settle wherever you please.”

Christian Standard Bible
Abimelech said, “Look, my land is before you. Settle wherever you want.”

Holman Christian Standard Bible
Abimelech said, “Look, my land is before you. Settle wherever you want.”

American Standard Version
And Abimelech said, Behold, my land is before thee: dwell where it pleaseth thee.

Contemporary English Version
and told Abraham he could settle anywhere in his country.

English Revised Version
And Abimelech said, Behold, my land is before thee: dwell where it pleaseth thee.

GOD'S WORD® Translation
Abimelech said, "Look, here's my land. Live anywhere you like."

Good News Translation
He said to Abraham, "Here is my whole land; live anywhere you like."

International Standard Version
and said, "Look! My land is available to you, so settle wherever you please."

Majority Standard Bible
And Abimelech said, ?Look, my land is before you. Settle wherever you please.?

NET Bible
Then Abimelech said, "Look, my land is before you; live wherever you please."

New Heart English Bible
Abimelech said, "Look, my land is before you. Dwell where it pleases you."

Webster's Bible Translation
And Abimelech said, Behold, my land is before thee: dwell where it pleaseth thee.

World English Bible
Abimelech said, “Behold, my land is before you. Dwell where it pleases you.”
Literal Translations
Literal Standard Version
and Abimelech says, “Behold, my land [is] before you, where it is good in your eyes, dwell”;

Young's Literal Translation
and Abimelech saith, 'Lo, my land is before thee, where it is good in thine eyes, dwell;'

Smith's Literal Translation
And Abimelech will say, Behold, my land before thy face: dwell in the good in thine eyes.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And said: The land is before you, dwell wheresoever it shall please thee.

Catholic Public Domain Version
And he said, “The land is in your sight. Dwell wherever it will please you.”

New American Bible
Then Abimelech said, “Here, my land is at your disposal; settle wherever you please.”

New Revised Standard Version
Abimelech said, “My land is before you; settle where it pleases you.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Then Abimeleck said to Abraham, Behold, my land is before you; dwell wherever you please.

Peshitta Holy Bible Translated
And Abimelek said to Abraham, “Behold, shepherd before you; dwell wherever it is excellent in your eyes.”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And Abimelech said: 'Behold, my land is before thee: dwell where it pleaseth thee.'

Brenton Septuagint Translation
And Abimelech said to Abraam, Behold, my land is before thee, dwell wheresoever it may please thee.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Abraham, Sarah, and Abimelech
14So Abimelech brought sheep and cattle, menservants and maidservants, and he gave them to Abraham and restored his wife Sarah to him. 15And Abimelech said, “Look, my land is before you. Settle wherever you please.” 16And he said to Sarah, “See, I am giving your brother a thousand pieces of silver. It is your vindication before all who are with you; you are completely cleared.”…

Cross References
Genesis 12:10-20
Now there was a famine in the land. So Abram went down to Egypt to live there for a while because the famine was severe. / As he was about to enter Egypt, he said to his wife Sarai, “Look, I know that you are a beautiful woman, / and when the Egyptians see you, they will say, ‘This is his wife.’ Then they will kill me but will let you live. ...

Genesis 26:1-11
Now there was another famine in the land, subsequent to the one that had occurred in Abraham’s time. And Isaac went to Abimelech king of the Philistines at Gerar. / The LORD appeared to Isaac and said, “Do not go down to Egypt. Settle in the land where I tell you. / Stay in this land as a foreigner, and I will be with you and bless you. For I will give all these lands to you and your offspring, and I will confirm the oath that I swore to your father Abraham. ...

Genesis 13:14-17
After Lot had departed, the LORD said to Abram, “Now lift up your eyes from the place where you are, and look to the north and south and east and west, / for all the land that you see, I will give to you and your offspring forever. / I will make your offspring like the dust of the earth, so that if one could count the dust of the earth, then your offspring could be counted. ...

Genesis 21:22-34
At that time Abimelech and Phicol the commander of his army said to Abraham, “God is with you in all that you do. / Now, therefore, swear to me here before God that you will not deal falsely with me or my children or descendants. Show to me and to the country in which you reside the same kindness that I have shown to you.” / And Abraham replied, “I swear it.” ...

Genesis 23:3-20
Then Abraham got up from beside his dead wife and said to the Hittites, / “I am a foreigner and an outsider among you. Give me a burial site among you so that I can bury my dead.” / The Hittites replied to Abraham, ...

Genesis 24:35
“The LORD has greatly blessed my master, and he has become rich. He has given him sheep and cattle, silver and gold, menservants and maidservants, camels and donkeys.

Genesis 26:12-14
Now Isaac sowed seed in the land, and that very year he reaped a hundredfold. And the LORD blessed him, / and he became richer and richer, until he was exceedingly wealthy. / He owned so many flocks and herds and servants that the Philistines envied him.

Genesis 31:24
But that night God came to Laban the Aramean in a dream and warned him, “Be careful not to say anything to Jacob, either good or bad.”

Genesis 39:5
From the time that he put Joseph in charge of his household and all he owned, the LORD blessed the Egyptian’s household on account of him. The LORD’s blessing was on everything he owned, both in his house and in his field.

Exodus 12:36
And the LORD gave the people such favor in the sight of the Egyptians that they granted their request. In this way they plundered the Egyptians.

Exodus 3:21-22
And I will grant this people such favor in the sight of the Egyptians that when you leave, you will not go away empty-handed. / Every woman shall ask her neighbor and any woman staying in her house for silver and gold jewelry and clothing, and you will put them on your sons and daughters. So you will plunder the Egyptians.”

Exodus 11:3
And the LORD gave the people favor in the sight of the Egyptians. Moreover, Moses himself was highly regarded in Egypt by Pharaoh’s officials and by the people.

Exodus 33:12-17
Then Moses said to the LORD, “Look, You have been telling me, ‘Lead this people up,’ but You have not let me know whom You will send with me. Yet You have said, ‘I know you by name, and you have found favor in My sight.’ / Now if indeed I have found favor in Your sight, please let me know Your ways, that I may know You and find favor in Your sight. Remember that this nation is Your people.” / And the LORD answered, “My Presence will go with you, and I will give you rest.” ...

Deuteronomy 2:25
This very day I will begin to put the dread and fear of you upon all the nations under heaven. They will hear the reports of you and tremble in anguish because of you.”

1 Kings 10:9
Blessed be the LORD your God, who has delighted in you to set you on the throne of Israel. Because of the LORD’s eternal love for Israel, He has made you king to carry out justice and righteousness.”


Treasury of Scripture

And Abimelech said, Behold, my land is before you: dwell where it pleases you.

my land.

Genesis 13:9
Is not the whole land before thee? separate thyself, I pray thee, from me: if thou wilt take the left hand, then I will go to the right; or if thou depart to the right hand, then I will go to the left.

Genesis 34:10
And ye shall dwell with us: and the land shall be before you; dwell and trade ye therein, and get you possessions therein.

Genesis 47:6
The land of Egypt is before thee; in the best of the land make thy father and brethren to dwell; in the land of Goshen let them dwell: and if thou knowest any men of activity among them, then make them rulers over my cattle.

where it pleaseth thee.

Jump to Previous
Abimelech Abim'elech Dwell Eyes Good Live Please Pleases Pleaseth Seems Settle Whatever Wherever
Jump to Next
Abimelech Abim'elech Dwell Eyes Good Live Please Pleases Pleaseth Seems Settle Whatever Wherever
Genesis 20
1. Abraham sojourns at Gerar.
2. Denies his wife, who is taken by Abimelech.
3. Abimelech is reproved for her in a dream.
9. He rebukes Abraham.
14. Restores Sarah;
16. and reproves her.
17. Abimelech and his family are healed at Abraham's prayer.














And Abimelech said
The name "Abimelech" is of Hebrew origin, meaning "my father is king." This title was often used for Philistine kings, suggesting a hereditary monarchy. Abimelech's role in this narrative highlights the interaction between Abraham and the surrounding nations. His words reflect a diplomatic and generous spirit, which is significant given the potential for conflict. Historically, this reflects the complex relationships between the patriarchs and the local rulers, emphasizing themes of divine favor and protection over Abraham.

Look, my land is before you
The phrase "my land is before you" indicates an offer of hospitality and generosity. In ancient Near Eastern culture, land was a critical resource, and offering it to a foreigner was a significant gesture of goodwill. This reflects the divine favor Abraham enjoyed, as God had promised him land and descendants. Theologically, this can be seen as a precursor to the fulfillment of God's promises to Abraham, as even foreign kings recognize his blessed status.

Settle wherever you please
The word "settle" implies a sense of permanence and peace. Abimelech's offer allows Abraham to choose freely, symbolizing a divine provision and the fulfillment of God's promise to make Abraham a great nation. The freedom to "settle wherever you please" underscores the theme of divine sovereignty and human agency working in harmony. This phrase also reflects the broader biblical narrative of God providing for His people, ensuring their needs are met even in foreign lands.

Verse 15. - And Abimelech said, Behold, my land is before thee: dwell where it pleaseth thee. Literally, in the good in thine eyes; the generous Philistine offering him a settlement within his borders, whereas the Egyptian monarch hastened his departure from the country (Genesis 12:20).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And Abimelech
אֲבִימֶ֔לֶךְ (’ă·ḇî·me·leḵ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 40: Abimelech -- 'father is king', a Philistine name, also an Israelite name

said,
וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“Look,
הִנֵּ֥ה (hin·nêh)
Interjection
Strong's 2009: Lo! behold!

my land
אַרְצִ֖י (’ar·ṣî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 776: Earth, land

is before you.
לְפָנֶ֑יךָ (lə·p̄ā·ne·ḵā)
Preposition-l | Noun - common plural construct | second person masculine singular
Strong's 6440: The face

Settle wherever you please.”
שֵֽׁב׃ (šêḇ)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry


Links
Genesis 20:15 NIV
Genesis 20:15 NLT
Genesis 20:15 ESV
Genesis 20:15 NASB
Genesis 20:15 KJV

Genesis 20:15 BibleApps.com
Genesis 20:15 Biblia Paralela
Genesis 20:15 Chinese Bible
Genesis 20:15 French Bible
Genesis 20:15 Catholic Bible

OT Law: Genesis 20:15 Abimelech said Behold my land is before (Gen. Ge Gn)
Genesis 20:14
Top of Page
Top of Page