Verse (Click for Chapter) New International Version the hand of the LORD will bring a terrible plague on your livestock in the field—on your horses, donkeys and camels and on your cattle, sheep and goats. New Living Translation the hand of the LORD will strike all your livestock—your horses, donkeys, camels, cattle, sheep, and goats—with a deadly plague. English Standard Version behold, the hand of the LORD will fall with a very severe plague upon your livestock that are in the field, the horses, the donkeys, the camels, the herds, and the flocks. Berean Standard Bible then the hand of the LORD will bring a severe plague on your livestock in the field—on your horses, donkeys, camels, herds, and flocks. King James Bible Behold, the hand of the LORD is upon thy cattle which is in the field, upon the horses, upon the asses, upon the camels, upon the oxen, and upon the sheep: there shall be a very grievous murrain. New King James Version behold, the hand of the LORD will be on your cattle in the field, on the horses, on the donkeys, on the camels, on the oxen, and on the sheep—a very severe pestilence. New American Standard Bible behold, the hand of the LORD will come with a very severe plague on your livestock which are in the field, on the horses, on the donkeys, on the camels, on the herds, and on the flocks. NASB 1995 behold, the hand of the LORD will come with a very severe pestilence on your livestock which are in the field, on the horses, on the donkeys, on the camels, on the herds, and on the flocks. NASB 1977 behold, the hand of the LORD will come with a very severe pestilence on your livestock which are in the field, on the horses, on the donkeys, on the camels, on the herds, and on the flocks. Legacy Standard Bible behold, the hand of Yahweh will come with a very heavy pestilence on your livestock which are in the field, on the horses, on the donkeys, on the camels, on the herds, and on the flocks. Amplified Bible now hear this: the hand of the LORD will fall on your livestock which are out in the field, on the horses, the donkeys, the camels, the herds, and the flocks—a horrible plague shall come. Christian Standard Bible then the LORD’s hand will bring a severe plague against your livestock in the field—the horses, donkeys, camels, herds, and flocks. Holman Christian Standard Bible then the LORD’s hand will bring a severe plague against your livestock in the field—the horses, donkeys, camels, herds, and flocks. American Standard Version behold, the hand of Jehovah is upon thy cattle which are in the field, upon the horses, upon the asses, upon the camels, upon the herds, and upon the flocks: there shall be a very grievous murrain. Contemporary English Version he will bring a terrible disease on your horses and donkeys, your camels and cattle, and your sheep and goats. English Revised Version behold, the hand of the LORD is upon thy cattle which is in the field, upon the horses, upon the asses, upon the camels, upon the herds, and upon the flocks: there shall be a very grievous murrain. GOD'S WORD® Translation the LORD will bring a terrible plague on your livestock, including your horses, donkeys, camels, cattle, sheep, and goats. Good News Translation I will punish you by sending a terrible disease on all your animals--your horses, donkeys, camels, cattle, sheep, and goats. International Standard Version then the hand of the LORD will come with a very severe plague on your livestock in the fields, on horses, on donkeys, on camels, on cattle, and on sheep. Majority Standard Bible then the hand of the LORD will bring a severe plague on your livestock in the field—on your horses, donkeys, camels, herds, and flocks. NET Bible then the hand of the LORD will surely bring a very terrible plague on your livestock in the field, on the horses, the donkeys, the camels, the herds, and the flocks. New Heart English Bible look, the hand of the LORD is on your livestock which are in the field, on the horses, on the donkeys, on the camels, on the herds, and on the flocks with a very grievous pestilence. Webster's Bible Translation Behold, the hand of the LORD is upon thy cattle which are in the field, upon the horses, upon the asses, upon the camels, upon the oxen, and upon the sheep: there shall be a very grievous murrain. World English Bible behold, Yahweh’s hand is on your livestock which are in the field, on the horses, on the donkeys, on the camels, on the herds, and on the flocks with a very grievous pestilence. Literal Translations Literal Standard Versionbehold, the hand of YHWH is on your livestock which [are] in the field, on horses, on donkeys, on camels, on herd, and on flock—a very grievous pestilence. Young's Literal Translation lo, the hand of Jehovah is on thy cattle which are in the field, on horses, on asses, on camels, on herd, and on flock -- a pestilence very grievous. Smith's Literal Translation Behold, the hand of Jehovah is upon thy cattle which are in the field; upon the horses, upon the asses, upon the camels, upon the oxen and upon the sheep: death exceedingly heavy. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBehold my hand shall be upon thy fields: and a very grievous murrain upon thy horses, and asses, and camels, and oxen, and sheep. Catholic Public Domain Version behold, my hand will be over your fields. And a very grievous pestilence will be upon the horses, and the donkeys, and the camels, and the oxen, and the sheep. New American Bible the hand of the LORD will strike your livestock in the field—your horses, donkeys, camels, herds and flocks—with a very severe pestilence. New Revised Standard Version the hand of the LORD will strike with a deadly pestilence your livestock in the field: the horses, the donkeys, the camels, the herds, and the flocks. Translations from Aramaic Lamsa BibleBehold, the LORD will smite your cattle which are in the desert, the horses, the asses, the camels, the oxen, and the sheep; there shall be a very severe plague. Peshitta Holy Bible Translated Behold, the hand of LORD JEHOVAH will be on your cattle that are in the wilderness, on the horses, and on the donkeys, and on the camels, and on the oxen, and on the sheep, a plague that is very severe. OT Translations JPS Tanakh 1917behold, the hand of the LORD is upon thy cattle which are in the field, upon the horses, upon the asses, upon the camels, upon the herds, and upon the flocks; there shall be a very grievous murrain. Brenton Septuagint Translation behold, the hand of the Lord shall be upon thy cattle in the fields, both on the horses, and on the asses, and on the camels and oxen and sheep, a very great mortality. Additional Translations ... Audio Bible Context The Fifth Plague: Livestock…2But if you continue to restrain them and refuse to let them go, 3then the hand of the LORD will bring a severe plague on your livestock in the field— on your horses, donkeys, camels, herds, and flocks. 4But the LORD will make a distinction between the livestock of Israel and the livestock of Egypt, so that no animal belonging to the Israelites will die.’ ”… Cross References Deuteronomy 28:27 The LORD will afflict you with the boils of Egypt, with tumors and scabs and itch from which you cannot be cured. Deuteronomy 28:60-61 He will afflict you again with all the diseases you dreaded in Egypt, and they will cling to you. / The LORD will also bring upon you every sickness and plague not recorded in this Book of the Law, until you are destroyed. Leviticus 26:16 then this is what I will do to you: I will bring upon you sudden terror, wasting disease, and fever that will destroy your sight and drain your life. You will sow your seed in vain, because your enemies will eat it. Leviticus 26:25 And I will bring a sword against you to execute the vengeance of the covenant. Though you withdraw into your cities, I will send a plague among you, and you will be delivered into the hand of the enemy. 2 Samuel 24:15 So the LORD sent a plague upon Israel from that morning until the appointed time, and seventy thousand of the people from Dan to Beersheba died. 2 Chronicles 21:14-15 So behold, the LORD is about to strike your people, your sons, your wives, and all your possessions with a serious blow. / And day after day you yourself will suffer from a severe illness, a disease of your bowels, until it causes your bowels to come out.’” Psalm 78:50 He cleared a path for His anger; He did not spare them from death but delivered their lives to the plague. Psalm 91:5-6 You will not fear the terror of the night, nor the arrow that flies by day, / nor the pestilence that stalks in the darkness, nor the calamity that destroys at noon. Isaiah 10:16 Therefore the Lord GOD of Hosts will send a wasting disease among Assyria’s stout warriors, and under his pomp will be kindled a fire like a burning flame. Jeremiah 21:6 I will strike down the residents of this city, both man and beast. They will die in a terrible plague.’ Jeremiah 32:24 See how the siege ramps are mounted against the city to capture it. And by sword and famine and plague, the city has been given into the hands of the Chaldeans who are fighting against it. What You have spoken has happened, as You now see! Ezekiel 14:19 Or if I send a plague into that land and pour out My wrath upon it through bloodshed, cutting off from it both man and beast, Amos 4:10 “I sent plagues among you like those of Egypt; I killed your young men with the sword, along with your captured horses. I filled your nostrils with the stench of your camp, yet you did not return to Me,” declares the LORD. Revelation 6:8 Then I looked and saw a pale green horse. Its rider’s name was Death, and Hades followed close behind. And they were given authority over a fourth of the earth, to kill by sword, by famine, by plague, and by the beasts of the earth. Revelation 16:2 So the first angel went and poured out his bowl on the earth, and loathsome, malignant sores broke out on those who had the mark of the beast and worshiped its image. Treasury of Scripture Behold, the hand of the LORD is on your cattle which is in the field, on the horses, on the asses, on the camels, on the oxen, and on the sheep: there shall be a very grievous murrain. the hand Exodus 7:4 But Pharaoh shall not hearken unto you, that I may lay my hand upon Egypt, and bring forth mine armies, and my people the children of Israel, out of the land of Egypt by great judgments. Exodus 8:19 Then the magicians said unto Pharaoh, This is the finger of God: and Pharaoh's heart was hardened, and he hearkened not unto them; as the LORD had said. 1 Samuel 5:6-11 But the hand of the LORD was heavy upon them of Ashdod, and he destroyed them, and smote them with emerods, even Ashdod and the coasts thereof… murrain. Exodus 5:3 And they said, The God of the Hebrews hath met with us: let us go, we pray thee, three days' journey into the desert, and sacrifice unto the LORD our God; lest he fall upon us with pestilence, or with the sword. Jump to Previous Asses Camels Cattle Donkeys Evil Fall Field Flock Flocks Grievous Hand Herd Herds Horses Livestock Oxen Pestilence Plague Severe Sheep TerribleJump to Next Asses Camels Cattle Donkeys Evil Fall Field Flock Flocks Grievous Hand Herd Herds Horses Livestock Oxen Pestilence Plague Severe Sheep TerribleExodus 9 1. The plague on livestock8. The plague of boils 13. The message of Moses about the hail, 22. The plague of hail 27. Pharaoh pleads with Moses, but yet is hardened behold The Hebrew word for "behold" is "הִנֵּה" (hinneh), which serves as an imperative to pay attention or to see something significant. In the context of Exodus, it is a divine alert, emphasizing the seriousness of God's impending action. This word invites the reader to witness the unfolding of God's power and justice, reminding us of His sovereignty and the importance of being attentive to His words and actions. the hand of the LORD will fall with a severe plague on your livestock in the field on your horses, donkeys, camels, herds, and flocks Parallel Commentaries ... Hebrew thenהִנֵּ֨ה (hin·nêh) Interjection Strong's 2009: Lo! behold! the hand יַד־ (yaḏ-) Noun - feminine singular construct Strong's 3027: A hand of the LORD יְהוָ֜ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel will bring הוֹיָ֗ה (hō·w·yāh) Verb - Qal - Participle - feminine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be a severe כָּבֵ֥ד (kā·ḇêḏ) Adjective - masculine singular Strong's 3515: Heavy plague דֶּ֖בֶר (de·ḇer) Noun - masculine singular Strong's 1698: A pestilence on your livestock בְּמִקְנְךָ֙ (bə·miq·nə·ḵā) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 4735: Something bought, property, livestock, acquisition in the field— בַּשָּׂדֶ֔ה (baś·śā·ḏeh) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 7704: Field, land on your horses, בַּסּוּסִ֤ים (bas·sū·sîm) Preposition-b, Article | Noun - masculine plural Strong's 5483: A swallow, swift (type of bird) donkeys, בַּֽחֲמֹרִים֙ (ba·ḥă·mō·rîm) Preposition-b, Article | Noun - masculine plural Strong's 2543: A male ass camels, בַּגְּמַלִּ֔ים (bag·gə·mal·lîm) Preposition-b, Article | Noun - masculine plural Strong's 1581: A camel herds, בַּבָּקָ֖ר (bab·bā·qār) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 1241: Beef cattle, ox, a herd and flocks. וּבַצֹּ֑אן (ū·ḇaṣ·ṣōn) Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - common singular Strong's 6629: Small cattle, sheep and goats, flock Links Exodus 9:3 NIVExodus 9:3 NLT Exodus 9:3 ESV Exodus 9:3 NASB Exodus 9:3 KJV Exodus 9:3 BibleApps.com Exodus 9:3 Biblia Paralela Exodus 9:3 Chinese Bible Exodus 9:3 French Bible Exodus 9:3 Catholic Bible OT Law: Exodus 9:3 Behold the hand of Yahweh (Exo. Ex) |