Matthew 8:6
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3004 [e]λέγων
legōn
saying,V-PPA-NMS
2962 [e]Κύριε,
Kyrie
Lord,N-VMS
3588 [e]
ho
theArt-NMS
3816 [e]παῖς
pais
servantN-NMS
1473 [e]μου
mou
of mePPro-G1S
906 [e]βέβληται
beblētai
is lyingV-RIM/P-3S
1722 [e]ἐν
en
inPrep
3588 [e]τῇ
theArt-DFS
3614 [e]οἰκίᾳ
oikia
house,N-DFS
3885 [e]παραλυτικός,
paralytikos
paralyzed,Adj-NMS
1171 [e]δεινῶς
deinōs
grievouslyAdv
928 [e]βασανιζόμενος.
basanizomenos
tormented.V-PPM/P-NMS





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:6 Greek NT: Nestle 1904
καὶ λέγων Κύριε, ὁ παῖς μου βέβληται ἐν τῇ οἰκίᾳ παραλυτικός, δεινῶς βασανιζόμενος.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:6 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καὶ λέγων Κύριε, ὁ παῖς μου βέβληται ἐν τῇ οἰκίᾳ παραλυτικός, δεινῶς βασανιζόμενος.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:6 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καὶ λέγων Κύριε, ὁ παῖς μου βέβληται ἐν τῇ οἰκίᾳ παραλυτικός, δεινῶς βασανιζόμενος.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:6 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
καὶ λέγων, Κύριε, ὁ παῖς μου βέβληται ἐν τῇ οἰκίᾳ παραλυτικός, δεινῶς βασανιζόμενος.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:6 Greek NT: Greek Orthodox Church
Κύριε, ὁ παῖς μου βέβληται ἐν τῇ οἰκίᾳ παραλυτικός, δεινῶς βασανιζόμενος.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:6 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καὶ λέγων, κύριε, ὁ παῖς μου βέβληται ἐν τῇ οἰκίᾳ παραλυτικός, δεινῶς βασανιζόμενος.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:6 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ λέγων, Κύριε, ὁ παῖς μου βέβληται ἐν τῇ οἰκίᾳ παραλυτικός, δεινῶς βασανιζόμενος.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:6 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ λέγων, Κύριε ὁ παῖς μου βέβληται ἐν τῇ οἰκίᾳ παραλυτικός, δεινῶς βασανιζόμενος

Matthew 8:6 Hebrew Bible
אדני הנה נערי נפל למשכב בביתי והוא נכה אברים ומענה עד מאד׃

Matthew 8:6 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܡܪ ܡܪܝ ܛܠܝܝ ܪܡܐ ܒܒܝܬܐ ܘܡܫܪܝ ܘܒܝܫܐܝܬ ܡܫܬܢܩ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
and saying, "Lord, my servant is lying paralyzed at home, fearfully tormented."

King James Bible
And saying, Lord, my servant lieth at home sick of the palsy, grievously tormented.

Holman Christian Standard Bible
Lord, my servant is lying at home paralyzed, in terrible agony!"
Treasury of Scripture Knowledge

my.

Job 31:13,14 If I did despise the cause of my manservant or of my maidservant, …

Acts 10:7 And when the angel which spoke to Cornelius was departed, he called …

Colossians 3:11 Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, …

Colossians 4:1 Masters, give to your servants that which is just and equal; knowing …

1 Timothy 6:2 And they that have believing masters, let them not despise them, …

Philemon 1:16 Not now as a servant, but above a servant, a brother beloved, specially …

palsy.

Matthew 4:24 And his fame went throughout all Syria: and they brought to him all …

Matthew 9:2 And, behold, they brought to him a man sick of the palsy, lying on …

Mark 2:3 And they come to him, bringing one sick of the palsy, which was borne of four.

Acts 8:7 For unclean spirits, crying with loud voice, came out of many that …

Acts 9:33 And there he found a certain man named Aeneas, which had kept his …

Links
Matthew 8:6Matthew 8:6 NIVMatthew 8:6 NLTMatthew 8:6 ESVMatthew 8:6 NASBMatthew 8:6 KJVMatthew 8:6 Bible AppsMatthew 8:6 Biblia ParalelaMatthew 8:6 Chinese BibleMatthew 8:6 French BibleMatthew 8:6 German BibleBible Hub
Matthew 8:5
Top of Page
Top of Page