Text Analysis
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:32 Greek NT: Nestle 1904
Αὐτῶν δὲ ἐξερχομένων, ἰδοὺ προσήνεγκαν αὐτῷ κωφὸν δαιμονιζόμενον.ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:32 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Αὐτῶν δὲ ἐξερχομένων ἰδοὺ προσήνεγκαν αὐτῷ κωφὸν δαιμονιζόμενον·
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:32 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Αὐτῶν δὲ ἐξερχομένων ἰδοὺ προσήνεγκαν αὐτῷ [ἄνθρωπον] κωφὸν δαιμονιζόμενον·
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:32 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Αὐτῶν δὲ ἐξερχομένων, ἰδού, προσήνεγκαν αὐτῷ ἄνθρωπον κωφὸν δαιμονιζόμενον.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:32 Greek NT: Greek Orthodox Church
Αὐτῶν δὲ ἐξερχομένων ἰδοὺ προσήνεγκαν αὐτῷ ἄνθρωπον κωφὸν δαιμονιζόμενον·
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:32 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
Αὐτῶν δὲ ἐξερχομένων, ἰδοὺ προσήνεγκαν αὐτῷ ἄνθρωπον κωφὸν δαιμονιζόμενον·
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:32 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
Αὐτῶν δὲ ἐξερχομένων, ἰδού, προσήνεγκαν αὐτῷ ἄνθρωπον κωφὸν δαιμονιζόμενον·
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:32 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Αὐτῶν δὲ ἐξερχομένων ἰδού, προσήνεγκαν αὐτῷ ἄνθρωπον κωφὸν δαιμονιζόμενον
Parallel Verses
New American Standard Bible As they were going out, a mute, demon-possessed man was brought to Him.
King James BibleAs they went out, behold, they brought to him a dumb man possessed with a devil.
Holman Christian Standard BibleJust as they were going out, a demon-possessed man who was unable to speak was brought to Him.
Treasury of Scripture Knowledge
a dumb.
Matthew 12:22,23 Then was brought to him one possessed with a devil, blind, and dumb: …
Mark 9:17-27 And one of the multitude answered and said, Master, I have brought …
Luke 11:14 And he was casting out a devil, and it was dumb. And it came to pass, …
Links
Matthew 9:32 •
Matthew 9:32 NIV •
Matthew 9:32 NLT •
Matthew 9:32 ESV •
Matthew 9:32 NASB •
Matthew 9:32 KJV •
Matthew 9:32 Bible Apps •
Matthew 9:32 Biblia Paralela •
Matthew 9:32 Chinese Bible •
Matthew 9:32 French Bible •
Matthew 9:32 German Bible •
Bible Hub