Isaiah 49:8
This is what the LORD says: "In the time of favor I will answer you, and in the day of salvation I will help you; I will keep you and appoint you to be a covenant for the people, to restore the land, to apportion its desolate inheritances,
Treasury of Scripture Knowledge

in an

Psalm 69:13
But my prayer to You, O LORD, is for a time of favor. In Your abundant loving devotion, O God, answer me with Your sure salvation.

John 11:41, 42
So they took away the stone. Then Jesus lifted His eyes upward and said, "Father, I thank You that You have heard Me. . . .

2 Corinthians 6:2
For He says: "In the time of favor I heard you, and in the day of salvation I helped you." Behold, now is the time of favor; now is the day of salvation!

Ephesians 1:6
to the praise of His glorious grace, which He has freely given us in the Beloved One.

Hebrews 5:7
During the days of Jesus' earthly life, He offered up prayers and petitions with loud cries and tears to the One who could save Him from death, and He was heard because of His reverence.

have I helped

Isaiah 42:1
Here is My Servant, whom I uphold, My Chosen One, in whom My soul delights. I will put My Spirit on Him, and He will bring justice to the nations.

Isaiah 50:7-9
Because the Lord GOD helps Me, I have not been disgraced; therefore I have set My face like flint, and I know I will not be put to shame. . . .

Acts 2:24-32
But God raised Him from the dead, releasing Him from the agony of death, because it was impossible for Him to be held in its clutches. . . .

give thee

Isaiah 42:6
"I, the LORD, have called you for a righteous purpose, and I will take hold of your hand. I will keep you and appoint you to be a covenant for the people and a light to the nations,

Matthew 26:28
This is My blood of the covenant, which is poured out for many for the forgiveness of sins.

Hebrews 8:6
Now, however, Jesus has received a much more excellent ministry, just as the covenant He mediates is better and is founded on better promises.

Hebrews 12:24
to Jesus the mediator of a new covenant, and to the sprinkled blood that speaks a better word than the blood of Abel.

establish.

Isaiah 51:16
I have put My words in your mouth, and covered you in the shadow of My hand, to establish the heavens, to found the earth, and to say to Zion, "You are My people."

Psalm 75:3
When the earth and all its dwellers quake, it is I who bear up its pillars. Selah

to cause

Isaiah 49:19
For your ruined and desolate places and your ravaged land will now indeed be too small for your people, and those who devoured you will be far away.

Isaiah 51:3
For the LORD will comfort Zion and look with compassion on all her ruins; He will make her wilderness like Eden and her desert like the garden of the LORD. Joy and gladness will be found in her, thanksgiving and melodious song.

Isaiah 54:3
For you will spread out to the right and left; your descendants will dispossess the nations and inhabit the desolate cities.

Isaiah 58:12
Your people will rebuild the ancient ruins; you will restore the age-old foundations; you will be called Repairer of the Breach, Restorer of Streets of Dwelling.

Isaiah 61:4
They will rebuild the ancient ruins; they will restore the places long devastated; they will renew the ruined cities, the desolations of many generations.

Psalm 2:8
Ask Me, and I will make the nations Your inheritance, the ends of the earth Your possession.

Ephesians 2:12-19
remember that at that time you were separate from Christ, alienated from the commonwealth of Israel, and strangers to the covenants of the promise, without hope and without God in the world. . . .

Parallel Verses
New American Standard Bible
Thus says the LORD, "In a favorable time I have answered You, And in a day of salvation I have helped You; And I will keep You and give You for a covenant of the people, To restore the land, to make them inherit the desolate heritages;

King James Bible
Thus saith the LORD, In an acceptable time have I heard thee, and in a day of salvation have I helped thee: and I will preserve thee, and give thee for a covenant of the people, to establish the earth, to cause to inherit the desolate heritages;

Holman Christian Standard Bible
This is what the LORD says: I will answer you in a time of favor, and I will help you in the day of salvation. I will keep you, and I will appoint you to be a covenant for the people, to restore the land, to make them possess the desolate inheritances,

International Standard Version
"This what the LORD says: "I'll answer you in a time of favor, and on a day of salvation I'll help you. I have watched over you, and given you as a covenant for the people, to restore the land, to reassign the inheritances that have been devastated;

NET Bible
This is what the LORD says: "At the time I decide to show my favor, I will respond to you; in the day of deliverance I will help you; I will protect you and make you a covenant mediator for people, to rebuild the land and to reassign the desolate property.
Links
Isaiah 49:8 NIV
Isaiah 49:8 NLT
Isaiah 49:8 ESV
Isaiah 49:8 NASB
Isaiah 49:8 KJV

Isaiah 49:8 Bible Apps
Isaiah 49:8 Parallel
Isaiah 49:8 Biblia Paralela
Isaiah 49:8 Chinese Bible
Isaiah 49:8 French Bible
Isaiah 49:8 German Bible

Isaiah 49:8 Commentaries

Bible Hub
Isaiah 49:7
Top of Page
Top of Page