Isaiah 57:18
New International Version
I have seen their ways, but I will heal them; I will guide them and restore comfort to Israel’s mourners,

New Living Translation
I have seen what they do, but I will heal them anyway! I will lead them. I will comfort those who mourn,

English Standard Version
I have seen his ways, but I will heal him; I will lead him and restore comfort to him and his mourners,

Berean Standard Bible
I have seen his ways, but I will heal him; I will guide him and restore comfort to him and his mourners,

King James Bible
I have seen his ways, and will heal him: I will lead him also, and restore comforts unto him and to his mourners.

New King James Version
I have seen his ways, and will heal him; I will also lead him, And restore comforts to him And to his mourners.

New American Standard Bible
“I have seen his ways, but I will heal him; I will lead him and restore comfort to him and to his mourners,

NASB 1995
“I have seen his ways, but I will heal him; I will lead him and restore comfort to him and to his mourners,

NASB 1977
“I have seen his ways, but I will heal him; I will lead him and restore comfort to him and to his mourners,

Legacy Standard Bible
I have seen his ways, but I will heal him; I will lead him and pay him and his mourners in full with comfort,

Amplified Bible
“I have seen his [willful] ways, but I will heal him; I will lead him [also] and will restore comfort to him and to those who mourn for him,

Christian Standard Bible
I have seen his ways, but I will heal him; I will lead him and restore comfort to him and his mourners,

Holman Christian Standard Bible
I have seen his ways, but I will heal him; I will lead him and restore comfort to him and his mourners,

American Standard Version
I have seen his ways, and will heal him: I will lead him also, and restore comforts unto him and to his mourners.

Contemporary English Version
I know what you are like! But I will heal you, lead you, and give you comfort, until those who are mourning

English Revised Version
I have seen his ways, and will heal him: I will lead him also, and restore comforts unto him and to his mourners.

GOD'S WORD® Translation
I've seen their [sinful] ways, but I'll heal them. I'll guide them and give them rest. I'll comfort them and their mourners.

Good News Translation
"I have seen how they acted, but I will heal them. I will lead them and help them, and I will comfort those who mourn.

International Standard Version
I've seen his ways, yet I will heal him, and restore for him comfort to him and for those who mourn for him

Majority Standard Bible
I have seen his ways, but I will heal him; I will guide him and restore comfort to him and his mourners,

NET Bible
I have seen their behavior, but I will heal them and give them rest, and I will once again console those who mourn.

New Heart English Bible
I have seen his ways, and will heal him: I will lead him also, and restore comforts to him and to his mourners.

Webster's Bible Translation
I have seen his ways, and will heal him: I will lead him also, and restore comforts to him and to his mourners.

World English Bible
I have seen his ways, and will heal him. I will lead him also, and restore comforts to him and to his mourners.
Literal Translations
Literal Standard Version
I have seen his ways, and I heal him, indeed, I lead him, "" And repay comforts to him and to his mourning ones.

Young's Literal Translation
His ways I have seen, and I heal him, yea, I lead him, And recompense comforts to him and to his mourning ones.

Smith's Literal Translation
I saw his ways, and I will heal him: and I will lead him and I will restore comforts to him, and to his mourners.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
I saw his ways, and I healed him, and brought him back, and restored comforts to him, and to them that mourn for him.

Catholic Public Domain Version
I saw his ways, and I healed him, and I led him back again, and I restored consolations to him and to those who mourn for him.

New American Bible
I saw their ways, but I will heal them. I will lead them and restore full comfort to them and to those who mourn for them,

New Revised Standard Version
I have seen their ways, but I will heal them; I will lead them and repay them with comfort, creating for their mourners the fruit of the lips.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
I have seen her ways, and I have healed her and have comforted her, and I have given comfort to her and to her mourners.

Peshitta Holy Bible Translated
Her ways I have seen, and I have healed her, and I have comforted her, and I have paid comfort to her and to her mourners
OT Translations
JPS Tanakh 1917
I have seen his ways, and will heal him; I will lead him also, and requite with comforts him and his mourners.

Brenton Septuagint Translation
I have seen his ways, and healed him, and comforted him, and given him true comfort;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Healing for the Repentant
17I was enraged by his sinful greed, so I struck him and hid My face in anger; yet he kept turning back to the desires of his heart. 18I have seen his ways, but I will heal him; I will guide him and restore comfort to him and his mourners, 19bringing praise to their lips. Peace, peace to those far and near,” says the LORD, “and I will heal them.”…

Cross References
Psalm 147:3
He heals the brokenhearted and binds up their wounds.

Jeremiah 30:17
But I will restore your health and heal your wounds, declares the LORD, because they call you an outcast, Zion, for whom no one cares.”

Hosea 6:1
Come, let us return to the LORD. For He has torn us to pieces, but He will heal us; He has wounded us, but He will bind up our wounds.

Matthew 11:28-30
Come to Me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest. / Take My yoke upon you and learn from Me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls. / For My yoke is easy and My burden is light.”

2 Corinthians 1:3-4
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of compassion and the God of all comfort, / who comforts us in all our troubles, so that we can comfort those in any trouble with the comfort we ourselves have received from God.

Jeremiah 33:6
Nevertheless, I will bring to it health and healing, and I will heal its people and reveal to them the abundance of peace and truth.

Ezekiel 34:16
I will seek the lost, bring back the strays, bind up the broken, and strengthen the weak; but the sleek and strong I will destroy. I will shepherd them with justice.’

Luke 4:18
“The Spirit of the Lord is on Me, because He has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to proclaim liberty to the captives and recovery of sight to the blind, to release the oppressed,

Psalm 23:3
He restores my soul; He guides me in the paths of righteousness for the sake of His name.

1 Peter 5:10
And after you have suffered for a little while, the God of all grace, who has called you to His eternal glory in Christ, will Himself restore you, secure you, strengthen you, and establish you.

Isaiah 61:1-2
The Spirit of the Lord GOD is on Me, because the LORD has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives and freedom to the prisoners, / to proclaim the year of the LORD’s favor and the day of our God’s vengeance, to comfort all who mourn,

Revelation 21:4
‘He will wipe away every tear from their eyes,’ and there will be no more death or mourning or crying or pain, for the former things have passed away.”

Psalm 51:17
The sacrifices of God are a broken spirit; a broken and a contrite heart, O God, You will not despise.

Matthew 5:4
Blessed are those who mourn, for they will be comforted.

James 5:15
And the prayer offered in faith will restore the one who is sick. The Lord will raise him up. If he has sinned, he will be forgiven.


Treasury of Scripture

I have seen his ways, and will heal him: I will lead him also, and restore comforts to him and to his mourners.

have

Isaiah 1:18
Come now, and let us reason together, saith the LORD: though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool.

Isaiah 43:24,25
Thou hast bought me no sweet cane with money, neither hast thou filled me with the fat of thy sacrifices: but thou hast made me to serve with thy sins, thou hast wearied me with thine iniquities…

Isaiah 48:8-11
Yea, thou heardest not; yea, thou knewest not; yea, from that time that thine ear was not opened: for I knew that thou wouldest deal very treacherously, and wast called a transgressor from the womb…

will heal

Jeremiah 3:22
Return, ye backsliding children, and I will heal your backslidings. Behold, we come unto thee; for thou art the LORD our God.

Jeremiah 31:3
The LORD hath appeared of old unto me, saying, Yea, I have loved thee with an everlasting love: therefore with lovingkindness have I drawn thee.

Jeremiah 33:6
Behold, I will bring it health and cure, and I will cure them, and will reveal unto them the abundance of peace and truth.

will lead

Isaiah 49:10
They shall not hunger nor thirst; neither shall the heat nor sun smite them: for he that hath mercy on them shall lead them, even by the springs of water shall he guide them.

Psalm 23:2
He maketh me to lie down in green pastures: he leadeth me beside the still waters.

Revelation 7:17
For the Lamb which is in the midst of the throne shall feed them, and shall lead them unto living fountains of waters: and God shall wipe away all tears from their eyes.

restore

Isaiah 57:15
For thus saith the high and lofty One that inhabiteth eternity, whose name is Holy; I dwell in the high and holy place, with him also that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite ones.

Isaiah 12:1
And in that day thou shalt say, O LORD, I will praise thee: though thou wast angry with me, thine anger is turned away, and thou comfortedst me.

Isaiah 61:2,3
To proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn; …

to his

Jeremiah 13:17
But if ye will not hear it, my soul shall weep in secret places for your pride; and mine eye shall weep sore, and run down with tears, because the LORD'S flock is carried away captive.

Ecclesiastes 9:4
For to him that is joined to all the living there is hope: for a living dog is better than a dead lion.

Jump to Previous
Comfort Comforting Comforts Creating Fruit Guide Heal Lead Mourn Mourners Mourning Ones Recompense Requite Rest Restore Sad Ways
Jump to Next
Comfort Comforting Comforts Creating Fruit Guide Heal Lead Mourn Mourners Mourning Ones Recompense Requite Rest Restore Sad Ways
Isaiah 57
1. The blessed death of the righteous
3. God reproves the People for their idolatry
13. He gives promises of mercy to the penitent














I have seen his ways
This phrase acknowledges God's omniscience and His intimate awareness of human behavior. The Hebrew root for "seen" is "ra'ah," which implies not just visual observation but a deep understanding and insight. In the context of Isaiah, God is speaking about the Israelites, who have strayed from His commandments. Historically, this reflects a period of spiritual decline in Israel, where idolatry and injustice were rampant. Yet, God's seeing is not merely judgmental; it is compassionate and redemptive, as He knows the full extent of human frailty and sin.

but I will heal him
The promise of healing is central to God's redemptive plan. The Hebrew word for "heal" is "rapha," which means to restore to health or to make whole. This is not just physical healing but spiritual restoration. In the broader scriptural context, healing is a recurring theme, symbolizing God's desire to restore His people to a right relationship with Him. This reflects God's grace and mercy, offering hope and renewal even when His people have turned away from Him.

I will guide him
Guidance here is indicative of God's ongoing relationship with His people. The Hebrew root "nachah" means to lead or direct. This guidance is not forceful but gentle, akin to a shepherd leading his sheep. Historically, Israel often found itself in need of divine guidance, especially during times of exile and distress. This assurance of guidance underscores God's commitment to lead His people back to righteousness and truth.

and restore comfort to him
The promise of comfort is profound, especially in the context of Israel's suffering and exile. The Hebrew word "nichum" conveys consolation and solace. This comfort is not superficial but deeply restorative, addressing the wounds of sin and separation from God. Scripturally, God is often portrayed as a comforter, offering peace and reassurance to His people. This reflects His compassionate nature and His desire to bring His people into a state of spiritual peace and well-being.

and to his mourners
This phrase extends God's promise of comfort beyond the individual to the community. The term "mourners" refers to those who grieve, likely over the spiritual and physical desolation of Israel. In the Hebrew context, mourning was a communal activity, often involving rituals and expressions of collective sorrow. God's promise to comfort mourners highlights His concern for the community as a whole, offering hope and restoration to all who are affected by sin and its consequences. This reflects the biblical theme of communal redemption and the restoration of God's people as a unified body.

(18) I have seen his ways . . .--The words have been interpreted: (1) of the evil ways described in the previous verse; (2) of the way of repentance into which Israel had been led by chastisement. (1) seems most in harmony with the context. The paths had been rough and thorny, but Jehovah presents Himself as the Healer to those who had been wounded by them, and leads them into a better way. The "mourners" are those who have been touched as with the "godly sorrow" of 2Corinthians 7:10-11.

Verse 18. - I have seen his ways, and will heal him. God had seen the wanderings of his people in perverse ways, and his heart had been touched with pity thereat. The good Shepherd follows and recalls the wanderers of the flock. When they have suffered hurt he "heals" them. He is willing to "lead" them also - to go before them, and show them the way that they should walk in (Isaiah 49:10; Ezekiel 34:11-16), and "restore comforts" to them, especially to such of them as have begun to "mourn" over their perversity.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
I have seen
רָאִ֖יתִי (rā·’î·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 7200: To see

his ways,
דְּרָכָ֥יו (də·rā·ḵāw)
Noun - common plural construct | third person masculine singular
Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action

but I will heal him;
וְאֶרְפָּאֵ֑הוּ (wə·’er·pā·’ê·hū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - first person common singular | third person masculine singular
Strong's 7495: To mend, to cure

I will guide him
וְאַנְחֵ֕הוּ (wə·’an·ḥê·hū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect - first person common singular | third person masculine singular
Strong's 5148: To guide, to transport

and restore
וַאֲשַׁלֵּ֧ם (wa·’ă·šal·lêm)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive imperfect - first person common singular
Strong's 7999: To be safe, to be, completed, to be friendly, to reciprocate

comfort
נִֽחֻמִ֛ים (ni·ḥu·mîm)
Noun - masculine plural
Strong's 5150: Comfort, compassion

to him
ל֖וֹ (lōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew

and his mourners,
וְלַאֲבֵלָֽיו׃ (wə·la·’ă·ḇê·lāw)
Conjunctive waw, Preposition-l | Adjective - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 57: Lamenting


Links
Isaiah 57:18 NIV
Isaiah 57:18 NLT
Isaiah 57:18 ESV
Isaiah 57:18 NASB
Isaiah 57:18 KJV

Isaiah 57:18 BibleApps.com
Isaiah 57:18 Biblia Paralela
Isaiah 57:18 Chinese Bible
Isaiah 57:18 French Bible
Isaiah 57:18 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 57:18 I have seen his ways and will (Isa Isi Is)
Isaiah 57:17
Top of Page
Top of Page