1 Kings 1:39
New International Version
Zadok the priest took the horn of oil from the sacred tent and anointed Solomon. Then they sounded the trumpet and all the people shouted, “Long live King Solomon!”

New Living Translation
There Zadok the priest took the flask of olive oil from the sacred tent and anointed Solomon with the oil. Then they sounded the ram’s horn and all the people shouted, “Long live King Solomon!”

English Standard Version
There Zadok the priest took the horn of oil from the tent and anointed Solomon. Then they blew the trumpet, and all the people said, “Long live King Solomon!”

Berean Standard Bible
Zadok the priest took the horn of oil from the tabernacle and anointed Solomon. Then they blew the ram’s horn, and all the people proclaimed, “Long live King Solomon!”

King James Bible
And Zadok the priest took an horn of oil out of the tabernacle, and anointed Solomon. And they blew the trumpet; and all the people said, God save king Solomon.

New King James Version
Then Zadok the priest took a horn of oil from the tabernacle and anointed Solomon. And they blew the horn, and all the people said, “Long live King Solomon!”

New American Standard Bible
And Zadok the priest then took the horn of oil from the tent and anointed Solomon. Then they blew the trumpet, and all the people said, “Long live King Solomon!”

NASB 1995
Zadok the priest then took the horn of oil from the tent and anointed Solomon. Then they blew the trumpet, and all the people said, “Long live King Solomon!”

NASB 1977
Zadok the priest then took the horn of oil from the tent and anointed Solomon. Then they blew the trumpet, and all the people said, “Long live King Solomon!”

Legacy Standard Bible
Zadok the priest then took the horn of oil from the tent and anointed Solomon. Then they blew the trumpet, and all the people said, “Long live King Solomon!”

Amplified Bible
Zadok the priest took a horn of [olive] oil from the [sacred] tent and anointed Solomon. They blew the trumpet, and all the people said, “Long live King Solomon!”

Christian Standard Bible
The priest Zadok took the horn of oil from the tabernacle and anointed Solomon. Then they blew the ram’s horn, and all the people proclaimed, “Long live King Solomon! ”

Holman Christian Standard Bible
Zadok the priest took the horn of oil from the tabernacle and anointed Solomon. Then they blew the ram’s horn, and all the people proclaimed, “Long live King Solomon!”

American Standard Version
And Zadok the priest took the horn of oil out of the Tent, and anointed Solomon. And they blew the trumpet; and all the people said, Long live king Solomon.

Contemporary English Version
Zadok the priest brought some olive oil from the sacred tent and poured it on Solomon's head to show that he was now king. A trumpet was blown and everyone shouted, "Long live King Solomon!"

English Revised Version
And Zadok the priest took the horn of oil out of the Tent, and anointed Solomon. And they blew the trumpet; and all the people said, God save king Solomon.

GOD'S WORD® Translation
The priest Zadok took the container of olive oil from the tent and anointed Solomon. They blew the ram's horn, and all the people said, "Long live King Solomon!"

Good News Translation
Zadok took the container of olive oil which he had brought from the Tent of the LORD's presence, and anointed Solomon. They blew the trumpet, and all the people shouted, "Long live King Solomon!"

International Standard Version
Zadok the priest brought from his tent a horn filled with oil and anointed Solomon, a trumpet was sounded, and everybody yelled out, "Long live King Solomon!"

Majority Standard Bible
Zadok the priest took the horn of oil from the tabernacle and anointed Solomon. Then they blew the ram?s horn, and all the people proclaimed, ?Long live King Solomon!?

NET Bible
Zadok the priest took a horn filled with olive oil from the tent and poured it on Solomon; the trumpet was blown and all the people declared, "Long live King Solomon!"

New Heart English Bible
Zadok the priest took the horn of oil out of the Tent, and anointed Solomon. They blew the trumpet; and all the people said, "Long live king Solomon."

Webster's Bible Translation
And Zadok the priest took a horn of oil out of the tabernacle, and anointed Solomon. And they blew the trumpet; and all the people said, God save king Solomon.

World English Bible
Zadok the priest took the horn of oil from the Tent, and anointed Solomon. They blew the trumpet; and all the people said, “Long live King Solomon!”
Literal Translations
Literal Standard Version
and Zadok the priest takes the horn of oil out of the tent, and anoints Solomon, and they blow with a horn, and all the people say, “Let King Solomon live.”

Young's Literal Translation
and Zadok the priest taketh the horn of oil out of the tent, and anointeth Solomon, and they blow with a trumpet, and all the people say, 'Let king Solomon live.'

Smith's Literal Translation
And Zadok the priest will take a horn of oil from the tent and will anoint Solomon; and they will strike upon the trumpet, and all the people will say, King Solomon shall live.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And Sadoc the priest took a horn of oil out of the tabernacle, and anointed Solomon: and they sounded the trumpet, and all the people said: God save king Solomon.

Catholic Public Domain Version
And Zadok, the priest, took the horn of oil from the tabernacle, and he anointed Solomon. And they sounded the trumpet. And all the people said, “As king Solomon lives.”

New American Bible
Then Zadok the priest took the horn of oil from the tent and anointed Solomon. They blew the ram’s horn and all the people shouted, “Long live King Solomon!”

New Revised Standard Version
There the priest Zadok took the horn of oil from the tent and anointed Solomon. Then they blew the trumpet, and all the people said, “Long live King Solomon!”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Then Zadok the priest and Nathan the prophet took a horn of oil out of the tabernacle and anointed Solomon. And they blew the trumpet; and all the people said, Long live King Solomon.

Peshitta Holy Bible Translated
And Tsadoq the Priest and Nathan the Prophet took a horn of oil from the Tabernacle and they anointed Solomon, and they sounded on the shofar, and all the people said: “Long live King Solomon!”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And Zadok the priest took the horn of oil out of the Tent, and anointed Solomon. And they blew the ram's horn; and all the people said: 'Long live king Solomon.'

Brenton Septuagint Translation
And Sadoc the priest took the horn of oil out of the tabernacle, and anointed Solomon, and blew the trumpet; and all the people said, Let king Solomon live.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Solomon Anointed King
38Then Zadok the priest, Nathan the prophet, and Benaiah son of Jehoiada, along with the Cherethites and Pelethites, went down and set Solomon on King David’s mule, and they escorted him to Gihon. 39Zadok the priest took the horn of oil from the tabernacle and anointed Solomon. Then they blew the ram’s horn, and all the people proclaimed, “Long live King Solomon!” 40All the people followed him, playing flutes and rejoicing with such a great joy that the earth was split by the sound.…

Cross References
1 Samuel 10:1
Then Samuel took a flask of oil, poured it on Saul’s head, kissed him, and said, “Has not the LORD anointed you ruler over His inheritance?

1 Samuel 16:13
So Samuel took the horn of oil and anointed him in the presence of his brothers, and the Spirit of the LORD rushed upon David from that day forward. Then Samuel set out and went to Ramah.

2 Samuel 2:4
Then the men of Judah came to Hebron, and there they anointed David king over the house of Judah. And they told David, “It was the men of Jabesh-gilead who buried Saul.”

2 Samuel 5:3
So all the elders of Israel came to the king at Hebron, where King David made with them a covenant before the LORD. And they anointed him king over Israel.

2 Kings 11:12
Then Jehoiada brought out the king’s son, put the crown on him, presented him with the Testimony, and proclaimed him king. They anointed him, and the people clapped their hands and declared, “Long live the king!”

2 Kings 23:30
From Megiddo his servants carried his body in a chariot, brought him to Jerusalem, and buried him in his own tomb. Then the people of the land took Jehoahaz son of Josiah, anointed him, and made him king in place of his father.

1 Chronicles 29:22
That day they ate and drank with great joy in the presence of the LORD. Then, for a second time, they designated David’s son Solomon as king, anointing him before the LORD as ruler, and Zadok as the priest.

Psalm 89:20
I have found My servant David; with My sacred oil I have anointed him.

Psalm 132:17
There I will make a horn grow for David; I have prepared a lamp for My anointed one.

Exodus 30:30
Anoint Aaron and his sons and consecrate them to serve Me as priests.

Leviticus 8:12
He also poured some of the anointing oil on Aaron’s head and anointed him to consecrate him.

Numbers 27:18-23
And the LORD replied to Moses, “Take Joshua son of Nun, a man with the Spirit in him, and lay your hands on him. / Have him stand before Eleazar the priest and the whole congregation, and commission him in their sight. / Confer on him some of your authority, so that the whole congregation of Israel will obey him. ...

Deuteronomy 17:15
you are to appoint over yourselves the king whom the LORD your God shall choose. Appoint a king from among your brothers; you are not to set over yourselves a foreigner who is not one of your brothers.

Matthew 21:9
The crowds that went ahead of Him and those that followed were shouting: “Hosanna to the Son of David!” “Blessed is He who comes in the name of the Lord!” “Hosanna in the highest!”

Mark 11:9-10
The ones who went ahead and those who followed were shouting: “Hosanna!” “Blessed is He who comes in the name of the Lord!” / “Blessed is the coming kingdom of our father David!” “Hosanna in the highest!”


Treasury of Scripture

And Zadok the priest took an horn of oil out of the tabernacle, and anointed Solomon. And they blew the trumpet; and all the people said, God save king Solomon.

an horn

1 Samuel 16:13
Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren: and the Spirit of the LORD came upon David from that day forward. So Samuel rose up, and went to Ramah.

out

Exodus 30:23-33
Take thou also unto thee principal spices, of pure myrrh five hundred shekels, and of sweet cinnamon half so much, even two hundred and fifty shekels, and of sweet calamus two hundred and fifty shekels, …

Psalm 89:20
I have found David my servant; with my holy oil have I anointed him:

anointed

1 Chronicles 29:22
And did eat and drink before the LORD on that day with great gladness. And they made Solomon the son of David king the second time, and anointed him unto the LORD to be the chief governor, and Zadok to be priest.

all the people

1 Kings 1:25
For he is gone down this day, and hath slain oxen and fat cattle and sheep in abundance, and hath called all the king's sons, and the captains of the host, and Abiathar the priest; and, behold, they eat and drink before him, and say, God save king Adonijah.

1 Samuel 10:24
And Samuel said to all the people, See ye him whom the LORD hath chosen, that there is none like him among all the people? And all the people shouted, and said, God save the king.

2 Kings 11:12
And he brought forth the king's son, and put the crown upon him, and gave him the testimony; and they made him king, and anointed him; and they clapped their hands, and said, God save the king.

Jump to Previous
Anointed Anointeth Blew Blow Horn Live Oil Priest Ram's Sacred Save Shouted Solomon Sounded Tabernacle Tent Trumpet Vessel Zadok
Jump to Next
Anointed Anointeth Blew Blow Horn Live Oil Priest Ram's Sacred Save Shouted Solomon Sounded Tabernacle Tent Trumpet Vessel Zadok
1 Kings 1
1. Abishag cherishes David in his extreme age
5. Adonijah, David's darling, usurps the kingdom
11. By the council of Nathan
15. Bathsheba moves the king
22. And Nathan seconds her
28. David renews his oath to Bathsheba
32. Solomon, by David's appointment,
38. being anointed king by Zadok and Nathan, the people triumph
41. Jonathan bringing the news, Adonijah's guests fly
50. Adonijah, flying to the horns of the altar, is dismissed by Solomon














Zadok the priest
Zadok was a significant figure in the priesthood during the reigns of David and Solomon. His lineage traces back to Aaron, the brother of Moses, which underscores his legitimate authority in religious matters. Historically, Zadok's role in anointing Solomon highlights the divine approval and religious legitimacy of Solomon's kingship. The priesthood's involvement in royal anointing ceremonies was crucial, as it symbolized God's blessing and the continuity of the Davidic covenant.

took the horn of oil
The use of a horn, often from a ram or ox, as a vessel for oil is deeply symbolic in ancient Israelite culture. The horn represents strength and power, while the oil signifies consecration and the Holy Spirit's presence. The act of anointing with oil was a sacred ritual that set individuals apart for divine service, whether as priests, prophets, or kings. This practice has its roots in the Hebrew word "mashach," meaning to anoint, which is also the root for "Messiah," the anointed one.

from the tabernacle
The tabernacle was the portable dwelling place for the divine presence during Israel's wilderness wanderings and until the construction of the Temple. It housed sacred objects, including the Ark of the Covenant. Taking the oil from the tabernacle signifies that Solomon's anointing was not just a political act but a deeply spiritual one, rooted in the worship and covenant relationship between God and Israel.

and anointed Solomon
Anointing Solomon as king was a pivotal moment in Israel's history. It marked the transition from David's reign to Solomon's and affirmed Solomon as the chosen successor. This act was not merely ceremonial; it was a divine endorsement of Solomon's rule. The Hebrew term for anointing, as mentioned earlier, connects Solomon to the concept of being chosen and set apart for God's purposes.

Then they blew the ram’s horn
The blowing of the ram's horn, or shofar, was a traditional way to announce significant events, such as the coronation of a king or the call to worship. The sound of the shofar is both a call to attention and a symbol of God's presence and power. In this context, it served to gather the people and publicly declare Solomon's kingship, ensuring that the transition of power was recognized and celebrated by the nation.

and all the people proclaimed
The public proclamation by the people was essential in affirming Solomon's kingship. It demonstrated the unity and support of the nation for their new king. This communal acknowledgment was vital for the stability and legitimacy of Solomon's reign, as it showed that the people were willing to follow and honor him as their leader.

'Long live King Solomon!'
This acclamation is a traditional expression of loyalty and hope for a prosperous reign. It reflects the people's desire for continuity, peace, and divine blessing under Solomon's leadership. The phrase encapsulates the hope that Solomon's reign would be marked by wisdom, justice, and adherence to God's covenant, fulfilling the promises made to David and his descendants.

(39) An horn of oil out of the tabernacle.--The sacred oil, the making of which is described in Exodus 30:22-30, was to be used for anointing the Tabernacle itself, and the altars and vessels as well as the priests. It was this oil, no doubt, which was used in this case. The Tabernacle proper was still at Gibeon (see 2Chronicles 1:3); but a tent or tabernacle had been set up in Zion over the ark (2Chronicles 1:4), and the haste with which all was done would necessitate the taking the oil from the nearer source, in spite of the fact that Abiathar presided in Zion, and Zadok only in Gibeon.

Verse 39. - And Zadok the priest took an horn of oil [Hebrews the oil. The "holy anointing oil," Exodus 30:25, 31, compounded as directed in vers. 23-25, was evidently part of the furniture of the tabernacle (Exodus 31:11; Exodus 39:38). Eleazer was charged with its preservation (Numbers 4:16), and the Rabbins say it lasted till the captivity] out of the tabernacle [the tabernacle on Mount Zion, containing the ark (2 Samuel 6:17; 1 Chronicles 15:1) must be meant here. There was not time to have gone to the tabernacle at Gihon (Stanley), which was three hours distance from Jerusalem (Keil). Though Abiathar had charge of this sanctuary, yet Zadok would readily gain access to it, especially in the king's name] and anointed Solomon. And they blew the trumpet [cf. 2 Samuel 15:10; 2 Kings 9:13; 2 Kings 11:14]; and all the people said, God save king Solomon. [Notice the exact fulfilment of the threefold charge of ver. 34 and its result. Solomon was confirmed in his office by the suffrages of the people.]

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Zadok
צָד֨וֹק (ṣā·ḏō·wq)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 6659: Zadok -- the name of several Israelites

the priest
הַכֹּהֵ֜ן (hak·kō·hên)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3548: Priest

took
וַיִּקַּח֩ (way·yiq·qaḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3947: To take

the horn
קֶ֤רֶן (qe·ren)
Noun - feminine singular construct
Strong's 7161: A horn, a flask, cornet, an elephant's tooth, a corner, a peak, a ray, power

of oil
הַשֶּׁ֙מֶן֙ (haš·še·men)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 8081: Grease, liquid, richness

from
מִן־ (min-)
Preposition
Strong's 4480: A part of, from, out of

the tabernacle
הָאֹ֔הֶל (hā·’ō·hel)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 168: A tent

and anointed
וַיִּמְשַׁ֖ח (way·yim·šaḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 4886: To rub with oil, to anoint, to consecrate, to paint

Solomon.
שְׁלֹמֹ֑ה (šə·lō·mōh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 8010: Solomon -- David's son and successor to his throne

Then they blew
וַֽיִּתְקְעוּ֙ (way·yiṯ·qə·‘ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 8628: To clatter, slap, clang, to drive, to become bondsman

the trumpet,
בַּשּׁוֹפָ֔ר (baš·šō·w·p̄ār)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 7782: A cornet, curved horn

and all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the people
הָעָ֔ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

proclaimed,
וַיֹּֽאמְרוּ֙ (way·yō·mə·rū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 559: To utter, say

“Long live
יְחִ֖י (yə·ḥî)
Verb - Qal - Imperfect Jussive - third person masculine singular
Strong's 2421: To live, to revive

King
הַמֶּ֥לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

Solomon!”
שְׁלֹמֹֽה׃ (šə·lō·mōh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 8010: Solomon -- David's son and successor to his throne


Links
1 Kings 1:39 NIV
1 Kings 1:39 NLT
1 Kings 1:39 ESV
1 Kings 1:39 NASB
1 Kings 1:39 KJV

1 Kings 1:39 BibleApps.com
1 Kings 1:39 Biblia Paralela
1 Kings 1:39 Chinese Bible
1 Kings 1:39 French Bible
1 Kings 1:39 Catholic Bible

OT History: 1 Kings 1:39 Zadok the priest took the horn (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg)
1 Kings 1:38
Top of Page
Top of Page