1 Samuel 11:14
New International Version
Then Samuel said to the people, “Come, let us go to Gilgal and there renew the kingship.”

New Living Translation
Then Samuel said to the people, “Come, let us all go to Gilgal to renew the kingdom.”

English Standard Version
Then Samuel said to the people, “Come, let us go to Gilgal and there renew the kingdom.”

Berean Standard Bible
Then Samuel said to the people, “Come, let us go to Gilgal and renew the kingship there.”

King James Bible
Then said Samuel to the people, Come, and let us go to Gilgal, and renew the kingdom there.

New King James Version
Then Samuel said to the people, “Come, let us go to Gilgal and renew the kingdom there.”

New American Standard Bible
Then Samuel said to the people, “Come, and let us go to Gilgal and renew the kingdom there.”

NASB 1995
Then Samuel said to the people, “Come and let us go to Gilgal and renew the kingdom there.”

NASB 1977
Then Samuel said to the people, “Come and let us go to Gilgal and renew the kingdom there.”

Legacy Standard Bible
Then Samuel said to the people, “Come and let us go to Gilgal and renew the kingdom there.”

Amplified Bible
Samuel said to the people, “Come, let us go to Gilgal and there restore the kingdom.”

Christian Standard Bible
Then Samuel said to the people, “Come, let’s go to Gilgal, so we can renew the kingship there.”

Holman Christian Standard Bible
Then Samuel said to the people, “Come, let’s go to Gilgal, so we can renew the kingship there.”

American Standard Version
Then said Samuel to the people, Come, and let us go to Gilgal, and renew the kingdom there.

Contemporary English Version
"Come on!" Samuel said. "Let's go to Gilgal and make an agreement that Saul will continue to be our king."

English Revised Version
Then said Samuel to the people, Come and let us go to Gilgal, and renew the kingdom there.

GOD'S WORD® Translation
Samuel told the troops, "Come, let's go to Gilgal and there acknowledge [Saul's] kingship."

Good News Translation
And Samuel said to them, "Let us all go to Gilgal and once more proclaim Saul as our king."

International Standard Version
Then Samuel told the people, "Come, let's go to Gilgal and reaffirm the kingship there."

Majority Standard Bible
Then Samuel said to the people, ?Come, let us go to Gilgal and renew the kingship there.?

NET Bible
Samuel said to the people, "Come on! Let's go to Gilgal and renew the kingship there."

New Heart English Bible
Then Samuel said to the people, "Come, and let us go to Gilgal, and renew the kingdom there."

Webster's Bible Translation
Then said Samuel to the people, Come, and let us go to Gilgal, and renew the kingdom there.

World English Bible
Then Samuel said to the people, “Come! Let’s go to Gilgal, and renew the kingdom there.”
Literal Translations
Literal Standard Version
And Samuel says to the people, “Come and we go to Gilgal, and renew the kingdom there”;

Young's Literal Translation
And Samuel saith unto the people, 'Come and we go to Gilgal, and renew the kingdom there;'

Smith's Literal Translation
And Samuel will say to the people, Go, and we will go to Gilgal, and we will renew there the kingdom.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And Samuel said to the people: Come and let us go to Galgal, and let us renew the kingdom there.

Catholic Public Domain Version
Then Samuel said to the people, “Come, and let us go to Gilgal, and let us renew the kingdom there.”

New American Bible
Samuel said to the people, “Come, let us go to Gilgal to renew the kingship there.”

New Revised Standard Version
Samuel said to the people, “Come, let us go to Gilgal and there renew the kingship.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Then Samuel said to the people, Come, let us go to Gilgal and renew the kingdom there.

Peshitta Holy Bible Translated
And Shemueil said to the people: “Come, let us go to Galgala. We will restore the Kingdom there!”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Then said Samuel to the people: 'Come and let us go to Gilgal, and renew the kingdom there.'

Brenton Septuagint Translation
And Samuel spoke to the people, saying, Let us go to Galgala, and there renew the kingdom.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Saul Confirmed as King
13But Saul ordered, “No one shall be put to death this day, for today the LORD has worked salvation in Israel.” 14Then Samuel said to the people, “Come, let us go to Gilgal and renew the kingship there.” 15So all the people went to Gilgal and confirmed Saul as king in the presence of the LORD. There they sacrificed peace offerings before the LORD, and Saul and all the Israelites rejoiced greatly.…

Cross References
1 Samuel 10:24-25
Samuel said to all the people, “Do you see the one the LORD has chosen? There is no one like him among all the people.” And all the people shouted, “Long live the king!” / Then Samuel explained to the people the rights of kingship. He wrote them on a scroll and laid it up before the LORD. And Samuel sent all the people away, each to his own home.

1 Samuel 12:1-2
Then Samuel said to all Israel, “I have listened to your voice in all that you have said to me, and I have set over you a king. / Now here is the king walking before you, and I am old and gray, and my sons are here with you. I have walked before you from my youth until this day.

1 Samuel 8:4-7
So all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah. / “Look,” they said, “you are old, and your sons do not walk in your ways. Now appoint a king to judge us like all the other nations.” / But when they said, “Give us a king to judge us,” their demand was displeasing in the sight of Samuel; so he prayed to the LORD. ...

1 Samuel 9:15-17
Now on the day before Saul’s arrival, the LORD had revealed to Samuel, / “At this time tomorrow I will send you a man from the land of Benjamin, and you are to anoint him ruler over My people Israel; he will save them from the hand of the Philistines. For I have looked upon My people, because their cry has come to Me.” / When Samuel saw Saul, the LORD told him, “Here is the man of whom I spoke; he shall rule over My people.”

1 Samuel 15:1
Then Samuel said to Saul, “The LORD sent me to anoint you king over His people Israel. Now therefore, listen to the words of the LORD.

2 Samuel 5:3
So all the elders of Israel came to the king at Hebron, where King David made with them a covenant before the LORD. And they anointed him king over Israel.

2 Samuel 2:4
Then the men of Judah came to Hebron, and there they anointed David king over the house of Judah. And they told David, “It was the men of Jabesh-gilead who buried Saul.”

1 Kings 1:39
Zadok the priest took the horn of oil from the tabernacle and anointed Solomon. Then they blew the ram’s horn, and all the people proclaimed, “Long live King Solomon!”

1 Kings 12:1
Then Rehoboam went to Shechem, for all Israel had gone there to make him king.

2 Kings 11:17
Then Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and the people that they would be the LORD’s people. He also made a covenant between the king and the people.

2 Chronicles 23:16
Then Jehoiada made a covenant between himself and the king and the people that they would be the LORD’s people.

Judges 11:11
So Jephthah went with the elders of Gilead, and the people made him their leader and commander. And Jephthah repeated all his terms in the presence of the LORD at Mizpah.

Deuteronomy 17:14-15
When you enter the land that the LORD your God is giving you and have taken possession of it and settled in it, and you say, “Let us set a king over us like all the nations around us,” / you are to appoint over yourselves the king whom the LORD your God shall choose. Appoint a king from among your brothers; you are not to set over yourselves a foreigner who is not one of your brothers.

Hosea 13:10-11
Where is your king now to save you in all your cities, and the rulers to whom you said, “Give me a king and princes”? / So in My anger I gave you a king, and in My wrath I took him away.

Acts 13:21
Then the people asked for a king, and God gave them Saul son of Kish, from the tribe of Benjamin, who ruled forty years.


Treasury of Scripture

Then said Samuel to the people, Come, and let us go to Gilgal, and renew the kingdom there.

let us go

1 Samuel 7:16
And he went from year to year in circuit to Bethel, and Gilgal, and Mizpeh, and judged Israel in all those places.

1 Samuel 10:8
And thou shalt go down before me to Gilgal; and, behold, I will come down unto thee, to offer burnt offerings, and to sacrifice sacrifices of peace offerings: seven days shalt thou tarry, till I come to thee, and shew thee what thou shalt do.

renew

1 Samuel 10:24
And Samuel said to all the people, See ye him whom the LORD hath chosen, that there is none like him among all the people? And all the people shouted, and said, God save the king.

1 Samuel 5:3
And when they of Ashdod arose early on the morrow, behold, Dagon was fallen upon his face to the earth before the ark of the LORD. And they took Dagon, and set him in his place again.

1 Chronicles 12:38,39
All these men of war, that could keep rank, came with a perfect heart to Hebron, to make David king over all Israel: and all the rest also of Israel were of one heart to make David king…

Jump to Previous
Hands Kingdom Kingship Reaffirm Renew Samuel Saul Strong
Jump to Next
Hands Kingdom Kingship Reaffirm Renew Samuel Saul Strong
1 Samuel 11
1. Nahash offers them of Jabesh Gilead a reproachful condition
4. They send messengers, and are delivered by Saul
12. Saul thereby is confirmed, and his kingdom renewed














Then Samuel said to the people
This phrase introduces the prophet Samuel as the central figure addressing the Israelites. Samuel, whose name in Hebrew (שְׁמוּאֵל, Shemu'el) means "heard of God," serves as a pivotal leader and prophet during a transitional period in Israel's history. His role as a judge and prophet underscores the divine authority and guidance he provides to the people. Historically, Samuel's leadership is crucial as he bridges the era of the judges and the establishment of the monarchy.

Come, let us go to Gilgal
The invitation to "come" signifies a call to action and unity among the Israelites. Gilgal, a significant location in Israel's history, is where the Israelites first camped after crossing the Jordan River into the Promised Land (Joshua 4:19-20). The Hebrew root for Gilgal (גִּלְגָּל) suggests a "circle" or "rolling," symbolizing a place of renewal and covenant. Archaeologically, Gilgal is identified with several sites, but its exact location remains debated. Its historical significance as a place of worship and assembly makes it an ideal setting for renewing the kingship.

and renew the kingship there
The concept of "renewing the kingship" implies a reaffirmation or reestablishment of Saul's authority as king. The Hebrew word for "renew" (חָדַשׁ, chadash) conveys the idea of making new or restoring. This renewal is not merely a political act but a spiritual reaffirmation of God's chosen leader. In the broader scriptural context, this event follows Saul's victory over the Ammonites, which solidified his position as king in the eyes of the people. The renewal at Gilgal serves as a public acknowledgment of Saul's divine appointment and a commitment to follow God's ordained leadership. This moment reflects the ongoing need for the Israelites to align themselves with God's will and the leaders He appoints.

(14) Then said Samuel to the people, Come, and let us go to Gilgal.--This was the well-known sanctuary of that name, and was selected as the place of solemn assembly, no doubt, because it was in the now royal tribe of Benjamin. It is situated in the Jordan Valley, not far from Jericho, and has been the scene of many of the most striking events in Israelitic history.

And renew the kingdom there.--There had been, as Samuel and Saul well remembered, many murmurings on the occasion of the original royal election at Mizpeh. Then the people had by no means unanimously accepted as sovereign the Benjamite who was now crowned with the glory of a splendid success. The seer, with striking generosity to one who superseded him in his position as judge, again presented the hero Saul to Israel as their anointed king.

Verse 14. - Let us go to Gilgal. The famous sanctuary (1 Samuel 7:16) of that name, situated lower down, in the Jordan valley, near Jericho. It was not far from Jabesh-Gilead, and naturally the victorious host would move from the field of battle to the nearest religious spot to consecrate their king.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then Samuel
שְׁמוּאֵל֙ (šə·mū·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 8050: Samuel -- 'name of God', a prophet of Israel

said
וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the people,
הָעָ֔ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

“Come,
לְכ֖וּ (lə·ḵū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 1980: To go, come, walk

let us go
וְנֵלְכָ֣ה (wə·nê·lə·ḵāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common plural
Strong's 1980: To go, come, walk

to Gilgal
הַגִּלְגָּ֑ל (hag·gil·gāl)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's 1537: Gilgal -- 'circle (of stones)', the name of several places in Palestine

and renew
וּנְחַדֵּ֥שׁ (ū·nə·ḥad·dêš)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive imperfect Cohortative if contextual - first person common plural
Strong's 2318: To be new, to rebuild

the kingship
הַמְּלוּכָֽה׃ (ham·mə·lū·ḵāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 4410: Something ruled, a realm

there.”
שָׁ֖ם (šām)
Adverb
Strong's 8033: There, then, thither


Links
1 Samuel 11:14 NIV
1 Samuel 11:14 NLT
1 Samuel 11:14 ESV
1 Samuel 11:14 NASB
1 Samuel 11:14 KJV

1 Samuel 11:14 BibleApps.com
1 Samuel 11:14 Biblia Paralela
1 Samuel 11:14 Chinese Bible
1 Samuel 11:14 French Bible
1 Samuel 11:14 Catholic Bible

OT History: 1 Samuel 11:14 Then said Samuel to the people Come (1Sa iSam 1 Sam i sa)
1 Samuel 11:13
Top of Page
Top of Page