Verse (Click for Chapter) New International Version But didn’t you drive out the priests of the LORD, the sons of Aaron, and the Levites, and make priests of your own as the peoples of other lands do? Whoever comes to consecrate himself with a young bull and seven rams may become a priest of what are not gods. New Living Translation But you have chased away the priests of the LORD (the descendants of Aaron) and the Levites, and you have appointed your own priests, just like the pagan nations. You let anyone become a priest these days! Whoever comes to be dedicated with a young bull and seven rams can become a priest of these so-called gods of yours! English Standard Version Have you not driven out the priests of the LORD, the sons of Aaron, and the Levites, and made priests for yourselves like the peoples of other lands? Whoever comes for ordination with a young bull or seven rams becomes a priest of what are not gods. Berean Standard Bible But did you not drive out the priests of the LORD, the sons of Aaron, and the Levites? And did you not make priests for yourselves as do the peoples of other lands? Now whoever comes to consecrate himself with a young bull and seven rams can become a priest of things that are not gods. King James Bible Have ye not cast out the priests of the LORD, the sons of Aaron, and the Levites, and have made you priests after the manner of the nations of other lands? so that whosoever cometh to consecrate himself with a young bullock and seven rams, the same may be a priest of them that are no gods. New King James Version Have you not cast out the priests of the LORD, the sons of Aaron, and the Levites, and made for yourselves priests, like the peoples of other lands, so that whoever comes to consecrate himself with a young bull and seven rams may be a priest of things that are not gods? New American Standard Bible Have you not driven out the priests of the LORD, the sons of Aaron and the Levites, and made for yourselves priests like the peoples of other lands? Whoever comes to consecrate himself with a bull and seven rams, even he may become a priest of things that are not gods. NASB 1995 “Have you not driven out the priests of the LORD, the sons of Aaron and the Levites, and made for yourselves priests like the peoples of other lands? Whoever comes to consecrate himself with a young bull and seven rams, even he may become a priest of what are no gods. NASB 1977 “Have you not driven out the priests of the LORD, the sons of Aaron and the Levites, and made for yourselves priests like the peoples of other lands? Whoever comes to consecrate himself with a young bull and seven rams, even he may become a priest of what are no gods. Legacy Standard Bible Have you not driven out the priests of Yahweh, the sons of Aaron and the Levites, and made for yourselves priests like the peoples of other lands? Whoever comes to ordain himself with a bull from the herd and seven rams, even he may become a priest of what are no gods. Amplified Bible Have you not driven out the priests of the LORD, the sons of Aaron and the Levites, and made priests for yourselves like the peoples of other lands? So whoever comes to consecrate himself with a young bull and seven rams, even he may become a priest of non-existent gods (idols). Christian Standard Bible Didn’t you banish the priests of the LORD, the descendants of Aaron and the Levites, and make your own priests like the peoples of other lands do? Whoever comes to ordain himself with a young bull and seven rams may become a priest of what are not gods. Holman Christian Standard Bible Didn’t you banish the priests of Yahweh, the descendants of Aaron and the Levites, and make your own priests like the peoples of other lands do? Whoever comes to ordain himself with a young bull and seven rams may become a priest of what are not gods. American Standard Version Have ye not driven out the priests of Jehovah, the sons of Aaron, and the Levites, and made you priests after the manner of the peoples of other lands? so that whosoever cometh to consecrate himself with a young bullock and seven rams, the same may be a priest of them that are no gods. Contemporary English Version You don't even have descendants of Aaron on your side, because you forced out the LORD's priests and Levites. In their place, you appoint ordinary people to be priests, just as the foreign nations do. In fact, anyone who brings a bull and seven rams to the altar can become a priest of your so-called gods. English Revised Version Have ye not driven out the priests of the LORD, the sons of Aaron, and the Levites, and have made you priests after the manner of the peoples of other lands? so that whosoever cometh to consecrate himself with a young bullock and seven rams, the same may be a priest of them that are no gods. GOD'S WORD® Translation You forced out the LORD's priests who were Aaron's descendants, and you forced out the Levites so that you could appoint your own priests, as the people in foreign countries do. Anyone who has a young bull and seven rams can be ordained as a priest of nonexistent gods. Good News Translation You drove out the LORD's priests, the descendants of Aaron, and you drove out the Levites. In their place you appointed priests in the same way that other nations do. Anybody who comes along with a bull or seven sheep can get himself consecrated as a priest of those so-called gods of yours. International Standard Version Haven't you already driven away the LORD's priests, the descendants of Aaron and the descendants of Levi? Haven't you established your own priests like the people of other lands? Majority Standard Bible But did you not drive out the priests of the LORD, the sons of Aaron, and the Levites? And did you not make priests for yourselves as do the peoples of other lands? Now whoever comes to consecrate himself with a young bull and seven rams can become a priest of things that are not gods. NET Bible But you banished the LORD's priests, Aaron's descendants, and the Levites, and appointed your own priests just as the surrounding nations do! Anyone who comes to consecrate himself with a young bull or seven rams becomes a priest of these fake gods! New Heart English Bible Haven't you driven out the priests of the LORD, the sons of Aaron, and the Levites, and made priests for yourselves after the ways of the peoples of other lands? so that whoever comes to consecrate himself with a young bull and seven rams, the same may be a priest of those who are no gods. Webster's Bible Translation Have ye not cast out the priests of the LORD, the sons of Aaron, and the Levites, and have made for you priests after the manner of the nations of other lands? so that whoever cometh to consecrate himself with a young bullock and seven rams, the same may be a priest of them that are no gods. World English Bible Haven’t you driven out the priests of Yahweh, the sons of Aaron, and the Levites, and made priests for yourselves according to the ways of the peoples of other lands? Whoever comes to consecrate himself with a young bull and seven rams may be a priest of those who are no gods. Literal Translations Literal Standard VersionHave you not cast out the priests of YHWH, the sons of Aaron, and the Levites, and make priests for yourselves like the peoples of the lands? Everyone who has come to fill his hand with a bullock, a son of the herd, and seven rams, even he has been a priest for [those which are] not gods! Young's Literal Translation 'Have ye not cast out the priests of Jehovah, the sons of Aaron, and the Levites, and make to you priests like the peoples of the lands? every one who hath come to fill his hand with a bullock, a son of the herd, and seven rams, even he hath been a priest to No-gods! Smith's Literal Translation Did ye not thrust out the priests of Jehovah, the sons of Aaron and the Levites? and ye will make to you priests according to the peoples of the lands, every one coming to fill his hand with a bullock, son of the cow, and seven rams; and he was priest to no God. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd you have cast out the priests of the Lord, the sons of Aaron, and the Levites: and you have made you priests, like all the nations of the earth: whosoever cometh and consecrateth his hand with a bullock of the herd, and with seven rams, is made a priest of those who are no gods. Catholic Public Domain Version And you have cast out the priests of the Lord, the sons of Aaron, as well as the Levites. And like all the peoples of the lands, you have made priests for yourselves. Anyone who is willing to come and perform the ritual by his hand, with a bull from the herd and with seven rams, is made a priest of those who are not gods. New American Bible Have you not expelled the priests of the LORD, the sons of Aaron, and the Levites, and made for yourselves priests like the peoples of other lands? Everyone who comes to consecrate himself with a young bull and seven rams becomes a priest of no-gods. New Revised Standard Version Have you not driven out the priests of the LORD, the descendants of Aaron, and the Levites, and made priests for yourselves like the peoples of other lands? Whoever comes to be consecrated with a young bull or seven rams becomes a priest of what are no gods. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd you have cast out the priests the sons of Aaron and the Levites, and have made priests for yourselves of the people of the land. And whosoever comes to offer an offering, you take from him a young bullock and seven rams, and he becomes a priest of them that are not gods. Peshitta Holy Bible Translated And you have put away the Priests, the sons of Aaron, and the Levites, and you have made for yourselves pagan Priests from the people of the land, everyone whoever enters to bring a gift, you are taking from him a bull, a son of a herd, and seven rams, and he becomes a pagan Priest to what are no gods. OT Translations JPS Tanakh 1917Have ye not driven out the priests of the LORD, the sons of Aaron, and the Levites, and have made you priests after the manner of the peoples of other lands? so that whosoever cometh to consecrate himself with a young bullock and seven rams, the same becometh a priest of them that are no gods. Brenton Septuagint Translation Did ye not cast out the priests of the Lord, the sons of Aaron, and the Levites, and make to yourselves priests of the people of any other land? whoever came to consecrate himself with a calf of the heard and seven rams, he forthwith became a priest to that which is no god. Additional Translations ... Audio Bible Context Civil War Against Jeroboam…8And now you think you can resist the kingdom of the LORD, which is in the hands of David’s descendants. You are indeed a vast army, and you have with you the golden calves that Jeroboam made for you as gods. 9But did you not drive out the priests of the LORD, the sons of Aaron, and the Levites? And did you not make priests for yourselves as do the peoples of other lands? Now whoever comes to consecrate himself with a young bull and seven rams can become a priest of things that are not gods. 10But as for us, the LORD is our God. We have not forsaken Him; the priests who minister to the LORD are sons of Aaron, and the Levites attend to their duties.… Cross References 1 Kings 12:31 Jeroboam also built shrines on the high places and appointed from every class of people priests who were not Levites. 1 Kings 13:33-34 Even after these events, Jeroboam did not repent of his evil ways, but again he appointed priests for the high places from every class of people. He ordained anyone who desired to be a priest of the high places. / And this was the sin of the house of Jeroboam that led to its extermination and destruction from the face of the earth. 1 Kings 14:9 You have done more evil than all who came before you. You have proceeded to make for yourself other gods and molten images to provoke Me, and you have flung Me behind your back. 1 Kings 14:23 They also built for themselves high places, sacred pillars, and Asherah poles on every high hill and under every green tree. 1 Kings 16:31-33 And as if it were not enough for him to walk in the sins of Jeroboam son of Nebat, he even married Jezebel the daughter of Ethbaal king of the Sidonians, and he then proceeded to serve and worship Baal. / First, Ahab set up an altar for Baal in the temple of Baal that he had built in Samaria. / Then he set up an Asherah pole. Thus Ahab did more to provoke the LORD, the God of Israel, to anger than all the kings of Israel before him. 2 Kings 17:32-33 So the new residents worshiped the LORD, but they also appointed for themselves priests of all sorts to serve in the shrines of the high places. / They worshiped the LORD, but they also served their own gods according to the customs of the nations from which they had been carried away. 2 Kings 17:16-17 They abandoned all the commandments of the LORD their God and made for themselves two cast idols of calves and an Asherah pole. They bowed down to all the host of heaven and served Baal. / They sacrificed their sons and daughters in the fire and practiced divination and soothsaying. They devoted themselves to doing evil in the sight of the LORD, provoking Him to anger. 2 Kings 23:5 Josiah also did away with the idolatrous priests ordained by the kings of Judah to burn incense on the high places of the cities of Judah and in the places all around Jerusalem—those who had burned incense to Baal, to the sun and moon, to the constellations, and to all the host of heaven. Exodus 32:29 Afterward, Moses said, “Today you have been ordained for service to the LORD, since each man went against his son and his brother; so the LORD has bestowed a blessing on you this day.” Leviticus 21:6-8 They must be holy to their God and not profane the name of their God. Because they present to the LORD the food offerings, the food of their God, they must be holy. / A priest must not marry a woman defiled by prostitution or divorced by her husband, for the priest is holy to his God. / You are to regard him as holy, since he presents the food of your God. He shall be holy to you, because I the LORD am holy—I who set you apart. Deuteronomy 18:1-5 The Levitical priests—indeed the whole tribe of Levi—shall have no portion or inheritance with Israel. They are to eat the food offerings to the LORD; that is their inheritance. / Although they have no inheritance among their brothers, the LORD is their inheritance, as He promised them. / This shall be the priests’ share from the people who offer a sacrifice, whether a bull or a sheep: the priests are to be given the shoulder, the jowls, and the stomach. ... Judges 17:5 Now this man Micah had a shrine, and he made an ephod and some household idols, and ordained one of his sons as his priest. Judges 18:30-31 The Danites set up idols for themselves, and Jonathan son of Gershom, the son of Moses, and his sons were priests for the tribe of Dan until the day of the captivity of the land. / So they set up for themselves Micah’s graven image, and it was there the whole time the house of God was in Shiloh. 1 Samuel 2:12-17 Now the sons of Eli were wicked men; they had no regard for the LORD / or for the custom of the priests with the people. When any man offered a sacrifice, the servant of the priest would come with a three-pronged meat fork while the meat was boiling / and plunge it into the pan or kettle or cauldron or cooking pot. And the priest would claim for himself whatever the meat fork brought up. This is how they treated all the Israelites who came to Shiloh. ... 1 Samuel 8:3 But his sons did not walk in his ways; they turned aside toward dishonest gain, accepting bribes and perverting justice. Treasury of Scripture Have you not cast out the priests of the LORD, the sons of Aaron, and the Levites, and have made you priests after the manner of the nations of other lands? so that whoever comes to consecrate himself with a young bullock and seven rams, the same may be a priest of them that are no gods. cast out 2 Chronicles 11:14,15 For the Levites left their suburbs and their possession, and came to Judah and Jerusalem: for Jeroboam and his sons had cast them off from executing the priest's office unto the LORD: … made you priests 1 Kings 12:31-33 And he made an house of high places, and made priests of the lowest of the people, which were not of the sons of Levi… 1 Kings 13:33 After this thing Jeroboam returned not from his evil way, but made again of the lowest of the people priests of the high places: whosoever would, he consecrated him, and he became one of the priests of the high places. Exodus 32:29 For Moses had said, Consecrate yourselves to day to the LORD, even every man upon his son, and upon his brother; that he may bestow upon you a blessing this day. Leviticus 16:32 And the priest, whom he shall anoint, and whom he shall consecrate to minister in the priest's office in his father's stead, shall make the atonement, and shall put on the linen clothes, even the holy garments: 1 Chronicles 29:5 The gold for things of gold, and the silver for things of silver, and for all manner of work to be made by the hands of artificers. And who then is willing to consecrate his service this day unto the LORD? young Exodus 29:1,35 And this is the thing that thou shalt do unto them to hallow them, to minister unto me in the priest's office: Take one young bullock, and two rams without blemish, … Leviticus 8:2 Take Aaron and his sons with him, and the garments, and the anointing oil, and a bullock for the sin offering, and two rams, and a basket of unleavened bread; no gods Deuteronomy 32:17 They sacrificed unto devils, not to God; to gods whom they knew not, to new gods that came newly up, whom your fathers feared not. 2 Kings 19:18 And have cast their gods into the fire: for they were no gods, but the work of men's hands, wood and stone: therefore they have destroyed them. Jeremiah 2:11 Hath a nation changed their gods, which are yet no gods? but my people have changed their glory for that which doth not profit. Jump to Previous Aaron Bull Cast Consecrate Driven Gods Levites Manner Nations Peoples Priest Priests Rams Seven YoungJump to Next Aaron Bull Cast Consecrate Driven Gods Levites Manner Nations Peoples Priest Priests Rams Seven Young2 Chronicles 13 1. Abijah succeeding makes war against Jeroboam4. he declares the right of his cause 13. Trusting in God, he overcomes Jeroboam 21. The wives and children of Abijah But did you not drive out the priests of the LORD This phrase highlights a significant departure from the divinely ordained order established by God. The Hebrew root for "drive out" (גרש, garash) implies a forceful expulsion, indicating a deliberate rejection of God's chosen servants. Historically, this reflects the schism between the northern and southern kingdoms of Israel, where Jeroboam, the king of the northern kingdom, rejected the Levitical priesthood. This act symbolizes a broader rebellion against God's covenant and order, emphasizing the importance of adhering to divine instructions. the sons of Aaron, and the Levites and make for yourselves priests like the peoples of other lands Whoever comes to consecrate himself with a young bull and seven rams may become a priest of things that are not gods Cast out.--Banished (Jeremiah 8:3). After the manner of the nations of other lands.--Literally, like the peoples of the lands; that is, priests of all classes of the nation, and not members of the divinely chosen tribe of Levi. (See 1Kings 12:31; 1Kings 13:33). The surrounding heathen had no exclusive sacerdotal castes. So that whosoever cometh . . .--Literally, every one that cometh, that they may fill his hand, with a steer, son of a herd, and seven rams, becometh a priest unto non-gods. "To fill a man's hand" was the legal phrase for giving him authority and instituting him as a priest. (See Exodus 28:41; Exodus 29:9; Judges 17:5.) Every one that came with the prescribed sacrifices (see Exodus 29) was admissible to the new priesthood. The phrase "a young bullock and seven rams" is not a full account of the sacrifices required by the law of Moses for the consecration of a priest. Perhaps Abijah did not care to be exact; but it is quite possible that Jeroboam had modified the Mosaic rule. . . . Hebrew But did you notהֲלֹ֤א (hă·lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no drive out הִדַּחְתֶּם֙ (hid·daḥ·tem) Verb - Hifil - Perfect - second person masculine plural Strong's 5080: To impel, thrust, banish the priests כֹּהֲנֵ֣י (kō·hă·nê) Noun - masculine plural construct Strong's 3548: Priest of the LORD, יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel the descendants בְּנֵ֥י (bə·nê) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son of Aaron, אַהֲרֹ֖ן (’a·hă·rōn) Noun - proper - masculine singular Strong's 175: Aaron -- an elder brother of Moses and the Levites, וְהַלְוִיִּ֑ם (wə·hal·wî·yim) Conjunctive waw, Article | Noun - proper - masculine plural Strong's 3881: Levites -- descendant of Levi and make וַתַּעֲשׂ֨וּ (wat·ta·‘ă·śū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person masculine plural Strong's 6213: To do, make priests כֹּהֲנִים֙ (kō·hă·nîm) Noun - masculine plural Strong's 3548: Priest for yourselves לָכֶ֤ם (lā·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's Hebrew as do the peoples כְּעַמֵּ֣י (kə·‘am·mê) Preposition-k | Noun - masculine plural construct Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock of other lands? הָאֲרָצ֔וֹת (hā·’ă·rā·ṣō·wṯ) Article | Noun - feminine plural Strong's 776: Earth, land Now whoever כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every comes הַבָּ֗א (hab·bā) Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go to consecrate לְמַלֵּ֨א (lə·mal·lê) Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct Strong's 4390: To fill, be full of himself יָד֜וֹ (yā·ḏōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 3027: A hand with a young bull בְּפַ֤ר (bə·p̄ar) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 6499: Young bull, steer and seven שִׁבְעָ֔ה (šiḇ·‘āh) Number - masculine singular Strong's 7651: Seven, seven times, a week, an indefinite number rams וְאֵילִ֣ם (wə·’ê·lim) Conjunctive waw | Noun - masculine plural Strong's 352: Strength, strong, a chief, a ram, a pilaster, an oak, strong tree can become וְהָיָ֥ה (wə·hā·yāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be a priest כֹהֵ֖ן (ḵō·hên) Noun - masculine singular Strong's 3548: Priest of [things that are] not לְלֹ֥א (lə·lō) Preposition-l | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no gods. אֱלֹהִֽים׃ (’ĕ·lō·hîm) Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative Links 2 Chronicles 13:9 NIV2 Chronicles 13:9 NLT 2 Chronicles 13:9 ESV 2 Chronicles 13:9 NASB 2 Chronicles 13:9 KJV 2 Chronicles 13:9 BibleApps.com 2 Chronicles 13:9 Biblia Paralela 2 Chronicles 13:9 Chinese Bible 2 Chronicles 13:9 French Bible 2 Chronicles 13:9 Catholic Bible OT History: 2 Chronicles 13:9 Haven't you driven out the priests (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) |