Verse (Click for Chapter) New International Version You have done more evil than all who lived before you. You have made for yourself other gods, idols made of metal; you have aroused my anger and turned your back on me. New Living Translation You have done more evil than all who lived before you. You have made other gods for yourself and have made me furious with your gold calves. And since you have turned your back on me, English Standard Version but you have done evil above all who were before you and have gone and made for yourself other gods and metal images, provoking me to anger, and have cast me behind your back, Berean Standard Bible You have done more evil than all who came before you. You have proceeded to make for yourself other gods and molten images to provoke Me, and you have flung Me behind your back. King James Bible But hast done evil above all that were before thee: for thou hast gone and made thee other gods, and molten images, to provoke me to anger, and hast cast me behind thy back: New King James Version but you have done more evil than all who were before you, for you have gone and made for yourself other gods and molded images to provoke Me to anger, and have cast Me behind your back— New American Standard Bible you also have done more evil than all who were before you, and you have gone and made for yourself other gods and cast metal images to provoke Me to anger, and have thrown Me behind your back— NASB 1995 you also have done more evil than all who were before you, and have gone and made for yourself other gods and molten images to provoke Me to anger, and have cast Me behind your back— NASB 1977 you also have done more evil than all who were before you, and have gone and made for yourself other gods and molten images to provoke Me to anger, and have cast Me behind your back— Legacy Standard Bible you also have done more evil than all who were before you, and have gone and made for yourself other gods and molten images to provoke Me to anger, and have cast Me behind your back— Amplified Bible but have done more evil than all [the kings] who were before you; for you have gone and made for yourself other gods and molten images to provoke Me to anger, and have cast Me behind your back— Christian Standard Bible You behaved more wickedly than all who were before you. In order to anger me, you have proceeded to make for yourself other gods and cast images, but you have flung me behind your back. Holman Christian Standard Bible You behaved more wickedly than all who were before you. In order to provoke Me, you have proceeded to make for yourself other gods and cast images, but you have flung Me behind your back. American Standard Version but hast done evil above all that were before thee, and hast gone and made thee other gods, and molten images, to provoke me to anger, and hast cast me behind thy back: Contemporary English Version "You have made me very angry by rejecting me and making idols out of gold. Jeroboam, you have done more evil things than any king before you. English Revised Version but hast done evil above all that were before thee, and hast gone and made thee other gods, and molten images, to provoke me to anger, and hast cast me behind thy back: GOD'S WORD® Translation You have done more evil things than everyone before you. You made other gods, metal idols, for yourself. You made me furious and turned your back to me. Good News Translation You have committed far greater sins than those who ruled before you. You have rejected me and have aroused my anger by making idols and metal images to worship. International Standard Version Instead, you have done more evil than everyone who lived before you. 'You have gone out and crafted other gods for yourself. 'You made cast images. 'You have provoked me to anger. 'You have thrown me behind your back. Majority Standard Bible You have done more evil than all who came before you. You have proceeded to make for yourself other gods and molten images to provoke Me, and you have flung Me behind your back. NET Bible You have sinned more than all who came before you. You went and angered me by making other gods, formed out of metal; you have completely disregarded me. New Heart English Bible but have done evil above all who were before you, and have gone and made you other gods, and molten images, to provoke me to anger, and have cast me behind your back: Webster's Bible Translation But hast done evil above all that were before thee: for thou hast gone and made thee other gods, and molten images, to provoke me to anger, and hast cast me behind thy back: World English Bible but have done evil above all who were before you, and have gone and made for yourself other gods, molten images, to provoke me to anger, and have cast me behind your back, Literal Translations Literal Standard Versionand you do evil above all who have been before you, and go, and make other gods and molten images for yourself to provoke Me to anger, and you have cast Me behind your back— Young's Literal Translation and thou dost evil above all who have been before thee, and goest, and makest to thee other gods and molten images to provoke Me to anger, and Me thou hast cast behind thy back: Smith's Literal Translation And thou wilt be evil doing above all who were before thee: and thou wilt go and make to thee other gods, and molten things to irritate me, and didst cast me behind thy back. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut hast done evil above all that were before thee, and hast made thee strange gods and molten gods, to provoke me to anger, and hast cast me behind thy back: Catholic Public Domain Version Instead, you have worked evil beyond all those who were before you. And you have made for yourself strange gods and molten images, so that you provoke me to anger. And you have cast me behind your back. New American Bible You have done more evil than all who were before you: you have gone and made for yourself other gods and molten images to provoke me; but me you have cast behind your back. New Revised Standard Version but you have done evil above all those who were before you and have gone and made for yourself other gods, and cast images, provoking me to anger, and have thrust me behind your back; Translations from Aramaic Lamsa BibleBut you have done more evil than all who were before you; for you have gone and made for yourself molten gods, to provoke me to anger, and have cast me behind your back; Peshitta Holy Bible Translated And you have done more evil than all who were before you, and you went and you have made for yourself molten gods to anger me, and you cast me behind your body. OT Translations JPS Tanakh 1917but hast done evil above all that were before thee, and hast gone and made thee other gods, and molten images, to provoke Me, and hast cast Me behind thy back; Additional Translations ... Audio Bible Context Ahijah's Prophecy Against Jeroboam…8I tore the kingdom away from the house of David and gave it to you. But you were not like My servant David, who kept My commandments and followed Me with all his heart, doing only what was right in My eyes. 9You have done more evil than all who came before you. You have proceeded to make for yourself other gods and molten images to provoke Me, and you have flung Me behind your back. 10Because of all this, behold, I am bringing disaster on the house of Jeroboam: I will cut off from Jeroboam every male, both slave and free, in Israel; I will burn up the house of Jeroboam as one burns up dung until it is gone!… Cross References Exodus 20:3-5 You shall have no other gods before Me. / You shall not make for yourself an idol in the form of anything in the heavens above, on the earth below, or in the waters beneath. / You shall not bow down to them or worship them; for I, the LORD your God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on their children to the third and fourth generations of those who hate Me, Deuteronomy 32:21 They have provoked My jealousy by that which is not God; they have enraged Me with their worthless idols. So I will make them jealous by those who are not a people; I will make them angry by a nation without understanding. 2 Kings 17:15-17 They rejected His statutes and the covenant He had made with their fathers, as well as the decrees He had given them. They pursued worthless idols and became worthless themselves, going after the surrounding nations that the LORD had commanded them not to imitate. / They abandoned all the commandments of the LORD their God and made for themselves two cast idols of calves and an Asherah pole. They bowed down to all the host of heaven and served Baal. / They sacrificed their sons and daughters in the fire and practiced divination and soothsaying. They devoted themselves to doing evil in the sight of the LORD, provoking Him to anger. 2 Chronicles 33:9 So Manasseh led the people of Judah and Jerusalem astray, so that they did greater evil than the nations that the LORD had destroyed before the Israelites. Jeremiah 2:13 “For My people have committed two evils: They have forsaken Me, the fountain of living water, and they have dug their own cisterns—broken cisterns that cannot hold water. Ezekiel 8:10-12 So I went in and looked, and engraved all around the wall was every kind of crawling creature and detestable beast, along with all the idols of the house of Israel. / Before them stood seventy elders of the house of Israel, with Jaazaniah son of Shaphan standing among them. Each had a censer in his hand, and a fragrant cloud of incense was rising. / “Son of man,” He said to me, “do you see what the elders of the house of Israel are doing in the darkness, each at the shrine of his own idol? For they are saying, ‘The LORD does not see us; the LORD has forsaken the land.’” Hosea 4:12 My people consult their wooden idols, and their divining rods inform them. For a spirit of prostitution leads them astray and they have played the harlot against their God. Psalm 106:19-21 At Horeb they made a calf and worshiped a molten image. / They exchanged their Glory for the image of a grass-eating ox. / They forgot God their Savior, who did great things in Egypt, Isaiah 44:9-20 All makers of idols are nothing, and the things they treasure are worthless. Their witnesses fail to see or comprehend, so they are put to shame. / Who fashions a god or casts an idol which profits him nothing? / Behold, all his companions will be put to shame, for the craftsmen themselves are only human. Let them all assemble and take their stand; they will all be brought to terror and shame. ... Judges 2:11-13 And the Israelites did evil in the sight of the LORD and served the Baals. / Thus they forsook the LORD, the God of their fathers, who had brought them out of the land of Egypt, and they followed after various gods of the peoples around them. They bowed down to them and provoked the LORD to anger, / for they forsook Him and served Baal and the Ashtoreths. 1 Samuel 12:10 Then they cried out to the LORD and said, ‘We have sinned, for we have forsaken the LORD and served the Baals and Ashtoreths. Now deliver us from the hands of our enemies, that we may serve You.’ 2 Kings 21:11 “Since Manasseh king of Judah has committed all these abominations, acting more wickedly than the Amorites who preceded him, and with his idols has caused Judah to sin, 2 Chronicles 28:2-4 Instead, he walked in the ways of the kings of Israel and even made cast images of the Baals. / Moreover, Ahaz burned incense in the Valley of Ben-hinnom and sacrificed his sons in the fire, according to the abominations of the nations that the LORD had driven out before the Israelites. / And he sacrificed and burned incense on the high places, on the hills, and under every green tree. Romans 1:21-23 For although they knew God, they neither glorified Him as God nor gave thanks to Him, but they became futile in their thinking and darkened in their foolish hearts. / Although they claimed to be wise, they became fools, / and exchanged the glory of the immortal God for images of mortal man and birds and animals and reptiles. Acts 7:41-43 At that time they made a calf and offered a sacrifice to the idol, rejoicing in the works of their hands. / But God turned away from them and gave them over to the worship of the host of heaven, as it is written in the book of the prophets: ‘Did you bring Me sacrifices and offerings forty years in the wilderness, O house of Israel? / You have taken along the tabernacle of Molech and the star of your god Rephan, the idols you made to worship. Therefore I will send you into exile beyond Babylon.’ Treasury of Scripture But have done evil above all that were before you: for you have gone and made you other gods, and molten images, to provoke me to anger, and have cast me behind your back: hast done 1 Kings 14:16 And he shall give Israel up because of the sins of Jeroboam, who did sin, and who made Israel to sin. 1 Kings 12:28 Whereupon the king took counsel, and made two calves of gold, and said unto them, It is too much for you to go up to Jerusalem: behold thy gods, O Israel, which brought thee up out of the land of Egypt. 1 Kings 13:33,34 After this thing Jeroboam returned not from his evil way, but made again of the lowest of the people priests of the high places: whosoever would, he consecrated him, and he became one of the priests of the high places… thou hast gone Deuteronomy 32:16,17,21 They provoked him to jealousy with strange gods, with abominations provoked they him to anger… Judges 5:8 They chose new gods; then was war in the gates: was there a shield or spear seen among forty thousand in Israel? 2 Chronicles 11:15 And he ordained him priests for the high places, and for the devils, and for the calves which he had made. to provoke 1 Kings 14:22 And Judah did evil in the sight of the LORD, and they provoked him to jealousy with their sins which they had committed, above all that their fathers had done. Deuteronomy 9:8-16,24 Also in Horeb ye provoked the LORD to wrath, so that the LORD was angry with you to have destroyed you… 2 Kings 21:3 For he built up again the high places which Hezekiah his father had destroyed; and he reared up altars for Baal, and made a grove, as did Ahab king of Israel; and worshipped all the host of heaven, and served them. cast me Nehemiah 9:26 Nevertheless they were disobedient, and rebelled against thee, and cast thy law behind their backs, and slew thy prophets which testified against them to turn them to thee, and they wrought great provocations. Psalm 50:17 Seeing thou hatest instruction, and castest my words behind thee. Ezekiel 23:35 Therefore thus saith the Lord GOD; Because thou hast forgotten me, and cast me behind thy back, therefore bear thou also thy lewdness and thy whoredoms. Jump to Previous Anger Cast Evil Gods Idols Images Metal Molten Moving Provoke Provoked Provoking Turning WrathJump to Next Anger Cast Evil Gods Idols Images Metal Molten Moving Provoke Provoked Provoking Turning Wrath1 Kings 14 1. Abijah being sick, 2. Jeroboam sends his wife, disguised, with presents to the prophet Ahijah 5. Ahijah forewarned by God, denounces God's judgment 17. Abijah dies, and is buried 19. Nadab succeeds Jeroboam 21. Rehoboam's wicked reign, 25. Shishak raids Jerusalem 29. Abijam succeeds Rehoboam You have done more evil This phrase is a direct accusation against King Jeroboam, highlighting the severity of his actions compared to his predecessors. The Hebrew word for "evil" here is "רָעָה" (ra'ah), which conveys not just moral wickedness but also the idea of causing harm or calamity. Jeroboam's actions were not only sinful but also destructive to the spiritual and social fabric of Israel. Historically, Jeroboam's reign marked a significant departure from the worship of Yahweh, leading the nation into idolatry. than all who lived before you You have made for yourself other gods and molten images to provoke Me to anger and you have flung Me behind your back Other gods and molten images.--See in 1Kings 11:28 the repetition of the older declaration in the wilderness, "These be thy gods, O Israel." Jeroboam would have justified the use of the calves as simply emblems of the true God; Ahijah rejects the plea, holding these molten images, expressly forbidden in the Law, to be really objects of worship--"other gods,"--as, indeed, all experience shows that such forbidden emblems eventually tend to become. Moreover, from 1Kings 14:15 it appears that the foul worship of the Asherah ("groves") associated itself with the idolatry of Jeroboam. Verse 9. - But hast done evil above all that were before thee [perhaps preceding kings are not meant, so much as judges - judices et duces Israelis (Le Clerc). Kings, however, are not excluded. Both Saul and Solomon had sinned (1 Samuel passim; 1 Kings 11:5, 6), though neither had set up an organized idolism and "made Israel to sin"]: for thou hast gone and made thee other gods [in defiance of the decalogue (Exodus 20:4). Jeroboam, no doubt, insisted that his calves were not idols, but cherubic symbols. But God does not recognize this distinction. Practically they were "other gods," and so they are here called derisively], and molten images [the word is used of the golden calf, Exodus 32:4, 8. See also Exodus 34:17; Deuteronomy 9:12; Judges 17:3, 4. The "other gods" and the "molten images" are but two names for the same thing, viz., the calves of Bethel and Dan], to provoke me to anger [This was the result, not, of course, the object of Jeroboam's idolatrous worship], and hast cast me [The order of the Hebrew stamps the "me" as emphatic, "and ME hast thou cast, etc.] behind thy back [This strong expression only occurs here and in Ezekiel 23:35. It forcibly expresses Jeroboam's, contemptuous disregard of God's revealed will. In Psalm 50:17; Nehemiah 9:26, we have somewhat similar phrases]:Parallel Commentaries ... Hebrew You have doneלַעֲשׂ֔וֹת (la·‘ă·śō·wṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 6213: To do, make more evil וַתָּ֣רַע (wat·tā·ra‘) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - second person masculine singular Strong's 7489: To spoil, to make, good for, nothing, bad than all מִכֹּ֖ל (mik·kōl) Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's 3605: The whole, all, any, every who אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that came הָי֣וּ (hā·yū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be before you. לְפָנֶ֑יךָ (lə·p̄ā·ne·ḵā) Preposition-l | Noun - common plural construct | second person masculine singular Strong's 6440: The face You have proceeded וַתֵּ֡לֶךְ (wat·tê·leḵ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk to make וַתַּעֲשֶׂה־ (wat·ta·‘ă·śeh-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person masculine singular Strong's 6213: To do, make for yourself לְּךָ֩ (lə·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's Hebrew other אֲחֵרִ֤ים (’ă·ḥê·rîm) Adjective - masculine plural Strong's 312: Hinder, next, other gods אֱלֹהִ֨ים (’ĕ·lō·hîm) Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative and cast images וּמַסֵּכוֹת֙ (ū·mas·sê·ḵō·wṯ) Conjunctive waw | Noun - feminine plural Strong's 4541: A pouring over, fusion of metal, a libation, league, a coverlet to provoke לְהַכְעִיסֵ֔נִי (lə·haḵ·‘î·sê·nî) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | first person common singular Strong's 3707: To trouble, to grieve, rage, be indignant Me, וְאֹתִ֥י (wə·’ō·ṯî) Conjunctive waw | Direct object marker | first person common singular Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case and you have flung Me הִשְׁלַ֖כְתָּ (hiš·laḵ·tā) Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular Strong's 7993: To throw out, down, away behind אַחֲרֵ֥י (’a·ḥă·rê) Preposition Strong's 310: The hind or following part your back. גַוֶּֽךָ׃ (ḡaw·we·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 1458: The back Links 1 Kings 14:9 NIV1 Kings 14:9 NLT 1 Kings 14:9 ESV 1 Kings 14:9 NASB 1 Kings 14:9 KJV 1 Kings 14:9 BibleApps.com 1 Kings 14:9 Biblia Paralela 1 Kings 14:9 Chinese Bible 1 Kings 14:9 French Bible 1 Kings 14:9 Catholic Bible OT History: 1 Kings 14:9 But have done evil above all who (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) |