2 Kings 8:5
New International Version
Just as Gehazi was telling the king how Elisha had restored the dead to life, the woman whose son Elisha had brought back to life came to appeal to the king for her house and land. Gehazi said, “This is the woman, my lord the king, and this is her son whom Elisha restored to life.”

New Living Translation
And Gehazi was telling the king about the time Elisha had brought a boy back to life. At that very moment, the mother of the boy walked in to make her appeal to the king about her house and land. “Look, my lord the king!” Gehazi exclaimed. “Here is the woman now, and this is her son—the very one Elisha brought back to life!”

English Standard Version
And while he was telling the king how Elisha had restored the dead to life, behold, the woman whose son he had restored to life appealed to the king for her house and her land. And Gehazi said, “My lord, O king, here is the woman, and here is her son whom Elisha restored to life.”

Berean Standard Bible
And Gehazi was telling the king how Elisha had brought the dead back to life. Just then the woman whose son Elisha had revived came to appeal to the king for her house and her land. So Gehazi said, “My lord the king, this is the woman, and this is the son Elisha restored to life.”

King James Bible
And it came to pass, as he was telling the king how he had restored a dead body to life, that, behold, the woman, whose son he had restored to life, cried to the king for her house and for her land. And Gehazi said, My lord, O king, this is the woman, and this is her son, whom Elisha restored to life.

New King James Version
Now it happened, as he was telling the king how he had restored the dead to life, that there was the woman whose son he had restored to life, appealing to the king for her house and for her land. And Gehazi said, “My lord, O king, this is the woman, and this is her son whom Elisha restored to life.”

New American Standard Bible
And as he was reporting to the king how he had restored to life the one who was dead, behold, the woman whose son he had restored to life appealed to the king for her house and for her field. And Gehazi said, “My lord the king, this is the woman and this is her son, whom Elisha restored to life.”

NASB 1995
As he was relating to the king how he had restored to life the one who was dead, behold, the woman whose son he had restored to life appealed to the king for her house and for her field. And Gehazi said, “My lord, O king, this is the woman and this is her son, whom Elisha restored to life.”

NASB 1977
And it came about, as he was relating to the king how he had restored to life the one who was dead, that behold, the woman whose son he had restored to life, appealed to the king for her house and for her field. And Gehazi said, “My lord, O king, this is the woman and this is her son, whom Elisha restored to life.”

Legacy Standard Bible
Now it happened as he was recounting to the king how he had restored to life the one who was dead, that behold, the woman whose son he had restored to life was crying out to the king for her house and for her field. And Gehazi said, “My lord, O king, this is the woman, and this is her son, whom Elisha restored to life.”

Amplified Bible
And [just] as Gehazi was telling the king how Elisha had restored the dead to life, behold, the woman whose son he had restored to life appealed to the king for her house and for her land. And Gehazi said, “My lord, O king, this is the woman and this is her son, whom Elisha restored to life.”

Christian Standard Bible
While he was telling the king how Elisha restored the dead son to life, the woman whose son he had restored to life came to appeal to the king for her house and field. So Gehazi said, “My lord the king, this is the woman and this is the son Elisha restored to life.”

Holman Christian Standard Bible
While he was telling the king how Elisha restored the dead son to life, the woman whose son he had restored to life came to appeal to the king for her house and field. So Gehazi said, “My lord the king, this is the woman and this is the son Elisha restored to life.”

American Standard Version
And it came to pass, as he was telling the king how he had restored to life him that was dead, that, behold, the woman, whose son he had restored to life, cried to the king for her house and for her land. And Gehazi said, My lord, O king, this is the woman, and this is her son, whom Elisha restored to life.

Contemporary English Version
While Gehazi was telling him that Elisha had brought a dead boy back to life, the woman and her son arrived. "Here's the boy, Your Majesty," Gehazi said. "And this is his mother."

English Revised Version
And it came to pass, as he was telling the king how he had restored to life him that was dead, that, behold, the woman, whose son he had restored to life, cried to the king for her house and for her land. And Gehazi said, My lord, O king, this is the woman, and this is her son, whom Elisha restored to life.

GOD'S WORD® Translation
While Gehazi was telling the king how Elisha brought a dead child back to life, the mother [came to] make an appeal to the king about her house and land. Gehazi said, "Your Majesty, this is the woman, and this is her son whom Elisha brought back to life."

Good News Translation
While Gehazi was telling the king how Elisha had brought a dead person back to life, the woman made her appeal to the king. Gehazi said to him, "Your Majesty, here is the woman and here is her son whom Elisha brought back to life!"

International Standard Version
Just as he was telling the king about Elisha's having restored the dead to life, the woman whose son had been restored arrived and appealed to the king for her house and her land! Gehazi told the king, "Your majesty, this is the woman! And here's her son, whom Elisha restored to life!"

Majority Standard Bible
And Gehazi was telling the king how Elisha had brought the dead back to life. Just then the woman whose son Elisha had revived came to appeal to the king for her house and her land. So Gehazi said, ?My lord the king, this is the woman, and this is the son Elisha restored to life.?

NET Bible
While Gehazi was telling the king how Elisha had brought the dead back to life, the woman whose son he had brought back to life came to ask the king for her house and field. Gehazi said, "My master, O king, this is the very woman and this is her son whom Elisha brought back to life!"

New Heart English Bible
It happened, as he was telling the king how he had restored to life him who was dead, that look, the woman, whose son he had restored to life, cried to the king for her house and for her land. Gehazi said, "My lord, O king, this is the woman, and this is her son, whom Elisha restored to life."

Webster's Bible Translation
And it came to pass, as he was telling the king how he had restored a dead body to life, that behold, the woman, whose son he had restored to life, cried to the king for her house and for her land. And Gehazi said, My lord, O king, this is the woman, and this is her son, whom Elisha restored to life.

World English Bible
As he was telling the king how he had restored to life him who was dead, behold, the woman whose son he had restored to life begged the king for her house and for her land. Gehazi said, “My lord, O king, this is the woman, and this is her son, whom Elisha restored to life.”
Literal Translations
Literal Standard Version
And it comes to pass, he is recounting to the king how he had revived the dead, and behold, the woman whose son he had revived is crying to the king for her house and for her field, and Gehazi says, “My lord, O king, this [is] the woman, and this [is] her son, whom Elisha revived.”

Young's Literal Translation
And it cometh to pass, he is recounting to the king how he had revived the dead, and lo, the woman whose son he had revived is crying unto the king, for her house and for her field, and Gehazi saith, 'My lord, O king, this is the woman, and this her son, whom Elisha revived.'

Smith's Literal Translation
And it will be, he relating to the king how he restored the dead to life, and behold, the woman whom he restored to life her son, cried to the king for her louse and for her field. And Gehazi will say, O lord the king, this the woman and this her son whom Elisha restored to life.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And when he was telling the king how he had raised one dead to life, the woman appeared, whose son he had restored to life, crying to the king for her house, and her lands. And Giezi said: My lord O king, this is the woman, and this is her son, whom Eliseus raised to life.

Catholic Public Domain Version
And as he was describing for the king the manner in which he had raised the dead, the woman appeared, whose son he had restored to life, crying out to the king on behalf of her house and on behalf of her fields. And Gehazi said, “My lord the king, this is the woman, and this is her son, whom Elisha raised up.”

New American Bible
Just as he was telling the king how his master had restored a dead person to life, the very woman whose son Elisha had restored to life came to the king appealing for her house and field. Gehazi said, “My lord king, this is the woman, and this is that son of hers whom Elisha restored to life.”

New Revised Standard Version
While he was telling the king how Elisha had restored a dead person to life, the woman whose son he had restored to life appealed to the king for her house and her land. Gehazi said, “My lord king, here is the woman, and here is her son whom Elisha restored to life.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And while he was telling the king how Elisha had restored a dead body to life, behold, the woman whose son he had restored to life cried to the king for her house and for her field. And Gehazi said, My lord, O king, this is the woman and this is her son whom Elisha restored to life.

Peshitta Holy Bible Translated
And when he reported to the King that he gave life to the dead, he saw the woman to whose son he had given life crying out before the King for her house and for her field, and Gekhazi said: “My Lord King, this is the woman and this is her son to whom Elisha gave life!”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And it came to pass, as he was telling the king how he had restored to life him that was dead, that, behold, the woman, whose son he had restored to life, cried to the king for her house and for her land. And Gehazi said: 'My lord, O king, this is the woman, and this is her son, whom Elisha restored to life.'

Brenton Septuagint Translation
And it came to pass, as he was telling the king how he had restored to life the dead son, behold, the woman whose son Elisaie restored to life came crying to the king for her house and for her lands. And Giezi said, My lord, O king, this is the woman, and this is her son, whom Elisaie restored to life.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Shunammite's Land Restored
4Now the king had been speaking to Gehazi, the servant of the man of God, saying, “Please relate to me all the great things Elisha has done.” 5And Gehazi was telling the king how Elisha had brought the dead back to life. Just then the woman whose son Elisha had revived came to appeal to the king for her house and her land. So Gehazi said, “My lord the king, this is the woman, and this is the son Elisha restored to life.” 6When the king asked the woman, she confirmed it. So the king appointed for her an officer, saying, “Restore all that was hers, along with all the proceeds of the field from the day that she left the country until now.”…

Cross References
2 Kings 4:32-37
When Elisha reached the house, there was the boy lying dead on his bed. / So he went in, closed the door behind the two of them, and prayed to the LORD. / Then Elisha got on the bed and lay on the boy, mouth to mouth, eye to eye, and hand to hand. As he stretched himself out over him, the boy’s body became warm. ...

2 Kings 4:8-17
One day Elisha went to Shunem, and a prominent woman who lived there persuaded him to have a meal. So whenever he would pass by, he would stop there to eat. / Then the woman said to her husband, “Behold, now I know that the one who often comes our way is a holy man of God. / Please let us make a small room upstairs and put in it a bed, a table, a chair, and a lamp for him. Then when he comes to us, he can stay there.” ...

1 Kings 17:17-24
Later, the son of the woman who owned the house became ill, and his sickness grew worse and worse, until no breath remained in him. / “O man of God,” said the woman to Elijah, “what have you done to me? Have you come to remind me of my iniquity and cause the death of my son?” / But Elijah said to her, “Give me your son.” So he took him from her arms, carried him to the upper room where he was staying, and laid him on his own bed. ...

2 Kings 5:1-14
Now Naaman, the commander of the army of the king of Aram, was a great man in his master’s sight and highly regarded, for through him the LORD had given victory to Aram. And he was a mighty man of valor, but he was a leper. / At this time the Arameans had gone out in bands and had taken a young girl from the land of Israel, and she was serving Naaman’s wife. / She said to her mistress, “If only my master would go to the prophet who is in Samaria, he would cure him of his leprosy.” ...

2 Kings 13:20-21
And Elisha died and was buried. Now the Moabite raiders used to come into the land every spring. / Once, as the Israelites were burying a man, suddenly they saw a band of raiders, so they threw the man’s body into Elisha’s tomb. And as soon as his body touched the bones of Elisha, the man was revived and stood up on his feet.

Luke 7:11-17
Soon afterward, Jesus went to a town called Nain. His disciples went with Him, accompanied by a large crowd. / As He approached the town gate, He saw a dead man being carried out, the only son of his mother, and she was a widow. And a large crowd from the town was with her. / When the Lord saw her, He had compassion on her and said, “Do not weep.” ...

John 11:1-44
At this time a man named Lazarus was sick. He lived in Bethany, the village of Mary and her sister Martha. / (Mary, whose brother Lazarus was sick, was to anoint the Lord with perfume and wipe His feet with her hair.) / So the sisters sent word to Jesus, “Lord, the one You love is sick.” ...

Mark 5:35-43
While He was still speaking, messengers from the house of Jairus arrived and said, “Your daughter is dead; why bother the Teacher anymore?” / But Jesus overheard their conversation and said to Jairus, “Do not be afraid; just believe.” / And He did not allow anyone to accompany Him except Peter, James, and John the brother of James. ...

Matthew 9:18-26
While Jesus was saying these things, a synagogue leader came and knelt before Him. “My daughter has just died,” he said. “But come and place Your hand on her, and she will live.” / So Jesus got up and went with him, along with His disciples. / Suddenly a woman who had suffered from bleeding for twelve years came up behind Him and touched the fringe of His cloak. ...

Acts 9:36-42
In Joppa there was a disciple named Tabitha (which is translated as Dorcas), who was always occupied with works of kindness and charity. / At that time, however, she became sick and died, and her body was washed and placed in an upper room. / Since Lydda was near Joppa, the disciples, hearing that Peter was there, sent two men to urge him, “Come to us without delay.” ...

Hebrews 11:35
Women received back their dead, raised to life again. Others were tortured and refused their release, so that they might gain a better resurrection.

Matthew 8:14-15
When Jesus arrived at Peter’s house, He saw Peter’s mother-in-law sick in bed with a fever. / So He touched her hand, and the fever left her, and she got up and began to serve Him.

Luke 4:25-27
But I tell you truthfully that there were many widows in Israel in the time of Elijah, when the sky was shut for three and a half years and great famine swept over all the land. / Yet Elijah was not sent to any of them, but to the widow of Zarephath in Sidon. / And there were many lepers in Israel in the time of Elisha the prophet. Yet not one of them was cleansed—only Naaman the Syrian.”

James 5:14-15
Is any one of you sick? He should call the elders of the church to pray over him and anoint him with oil in the name of the Lord. / And the prayer offered in faith will restore the one who is sick. The Lord will raise him up. If he has sinned, he will be forgiven.

Acts 20:9-12
And a certain young man named Eutychus, seated in the window, was sinking into a deep sleep as Paul talked on and on. When he was sound asleep, he fell from the third story and was picked up dead. / But Paul went down, threw himself on the young man, and embraced him. “Do not be alarmed!” he said. “He is still alive!” / Then Paul went back upstairs, broke bread, and ate. And after speaking until daybreak, he departed. ...


Treasury of Scripture

And it came to pass, as he was telling the king how he had restored a dead body to life, that, behold, the woman, whose son he had restored to life, cried to the king for her house and for her land. And Gehazi said, My lord, O king, this is the woman, and this is her son, whom Elisha restored to life.

he had restored

2 Kings 4:35
Then he returned, and walked in the house to and fro; and went up, and stretched himself upon him: and the child sneezed seven times, and the child opened his eyes.

behold, the woman

Ruth 2:3
And she went, and came, and gleaned in the field after the reapers: and her hap was to light on a part of the field belonging unto Boaz, who was of the kindred of Elimelech.

Esther 5:14
Then said Zeresh his wife and all his friends unto him, Let a gallows be made of fifty cubits high, and to morrow speak thou unto the king that Mordecai may be hanged thereon: then go thou in merrily with the king unto the banquet. And the thing pleased Haman; and he caused the gallows to be made.

Esther 6:11,12
Then took Haman the apparel and the horse, and arrayed Mordecai, and brought him on horseback through the street of the city, and proclaimed before him, Thus shall it be done unto the man whom the king delighteth to honour…

My lord

2 Kings 6:12,26
And one of his servants said, None, my lord, O king: but Elisha, the prophet that is in Israel, telleth the king of Israel the words that thou speakest in thy bedchamber…

1 Samuel 26:17
And Saul knew David's voice, and said, Is this thy voice, my son David? And David said, It is my voice, my lord, O king.

Psalm 145:1
David's Psalm of praise. I will extol thee, my God, O king; and I will bless thy name for ever and ever.

Jump to Previous
Body Cried Dead Elisha Gehazi House Life Relating Restored Telling
Jump to Next
Body Cried Dead Elisha Gehazi House Life Relating Restored Telling
2 Kings 8
1. The Shunammite, having left her country seven years, to avoid the famine,
5. for Elisha's miracle's sake has her land restored by the king.
7. Hazael Murders Ben-Hadad and succeeds him
16. Jehoram's wicked reign in Judah
20. Edom and Libnah revolt
23. Ahaziah succeeds Jehoram
25. Ahaziah's wicked reign
28. He visits Joram, being wounded, at Jezreel














And just as Gehazi was telling the king
The phrase highlights the providential timing in the narrative. Gehazi, the servant of Elisha, is recounting the miraculous works of Elisha to the king. The Hebrew root for "telling" (סָפַר, saphar) implies recounting or declaring, often used in the context of narrating significant events. This moment underscores God's orchestration in aligning Gehazi's testimony with the woman's arrival, demonstrating divine timing and intervention.

how Elisha had restored the dead to life
This phrase refers to the miraculous event where Elisha raised the Shunammite woman's son from the dead (2 Kings 4:32-37). The Hebrew word for "restored" (חָיָה, chayah) means to bring back to life or revive. This miracle is a testament to God's power over life and death, working through His prophet Elisha. It serves as a foreshadowing of the resurrection power ultimately fulfilled in Jesus Christ.

the woman whose son Elisha had brought back to life
The woman is the Shunammite, a figure of faith and perseverance. Her account is a powerful narrative of God's faithfulness and the reward of hospitality and trust in God's prophets. Her son, once dead and now alive, symbolizes hope and the restoration that God offers to His people. This encounter emphasizes the personal nature of God's miracles, impacting individual lives and families.

came to appeal to the king for her house and field
The word "appeal" (צָעַק, tsa'aq) in Hebrew conveys a cry for help or justice. The Shunammite woman approaches the king to reclaim her property after a period of absence due to famine (2 Kings 8:1-2). This action reflects the social and legal customs of the time, where the king acted as a judge. Her boldness in seeking justice is a reminder of the believer's call to approach God with confidence, trusting in His righteous judgment.

So Gehazi said, 'My lord the king, this is the woman, and this is her son
Gehazi's recognition of the woman and her son is pivotal. The phrase "My lord the king" shows respect and acknowledgment of the king's authority. Gehazi's role here, despite his previous shortcomings (2 Kings 5:20-27), illustrates that God can use anyone to fulfill His purposes. His identification of the woman and her son serves as a divine confirmation of her story, facilitating her appeal.

whom Elisha restored to life.'
The repetition of the miracle's significance underscores its importance. The phrase "restored to life" reiterates the power of God working through Elisha. It serves as a reminder of the hope and renewal available through faith. This miracle not only restored physical life but also reinstated the woman's social and economic status, highlighting God's comprehensive restoration in the lives of His people.

(5) A dead body.--The dead.

Cried.--Was crying. Literally, the Hebrew runs, And it came to pass, he (emphatic) was telling . . . and behold the woman was crying, &c. The woman came in, and began her prayer to the king, while he was talking with Gehazi about her and her son.

This is her son.--Who was now grown up, and came as his mother's escort.

Verse 5. - And it came to pass, as he was telling the king how he - i.e. Elisha - had restored a dead Body to life. This was undoubtedly the greatest of all Elisha's miracles, and Gehazi naturally enlarged upon it. As an eye-witness (2 Kings 4:29-36), he could give all the details. That, behold, the woman, whose son he had restored to life, cried to the king for her house and for her land. The coincidence can scarcely have been accidental. Divine providence so ordered matters that, just when the king's interest in the woman was most warm, she should appear before him to urge her claim. At another time, Jehoram would, it is probable, have been but slightly moved by her complaint. Under the peculiar circumstances, he was deeply moved, and at once granted the woman the redress for which she asked. And Gehazi said, Wry lord, O king, this is the woman, and this is her son, whom Elisha restored to life. The Shunammite was accompanied by her son, now a boy of at least tea or eleven years old - the actual object of Elisha's miracle. The king's interest in the woman would be still more roused by this circumstance.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And as
וַ֠יְהִי (way·hî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

Gehazi
ה֥וּא (hū)
Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

was telling
מְסַפֵּ֣ר (mə·sap·pêr)
Verb - Piel - Participle - masculine singular
Strong's 5608: To count, recount, relate

the king
לַמֶּלֶךְ֮ (lam·me·leḵ)
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

how
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

Elisha had brought the dead
הַמֵּת֒ (ham·mêṯ)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 4191: To die, to kill

back to life,
הֶחֱיָ֣ה (he·ḥĕ·yāh)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's 2421: To live, to revive

the woman
הָֽאִשָּׁ֔ה (hā·’iš·šāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 802: Woman, wife, female

whose son
בְּנָהּ֙ (bə·nāh)
Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's 1121: A son

he had revived
הֶחֱיָ֤ה (he·ḥĕ·yāh)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's 2421: To live, to revive

came to appeal
צֹעֶ֣קֶת (ṣō·‘e·qeṯ)
Verb - Qal - Participle - feminine singular
Strong's 6817: To shriek, to proclaim

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the king
הַמֶּ֔לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

for
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

her house
בֵּיתָ֖הּ (bê·ṯāh)
Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's 1004: A house

and
וְעַל־ (wə·‘al-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

her land.
שָׂדָ֑הּ (śā·ḏāh)
Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's 7704: Field, land

So Gehazi
גֵּֽחֲזִי֙ (gê·ḥă·zî)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1522: Gehazi -- perhaps 'valley of vision', servant of Elisha

said,
וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“My lord
אֲדֹנִ֣י (’ă·ḏō·nî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 113: Sovereign, controller

the king,
הַמֶּ֔לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

this
זֹ֚את (zōṯ)
Pronoun - feminine singular
Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,

is the woman,
הָאִשָּׁ֜ה (hā·’iš·šāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 802: Woman, wife, female

and this
וְזֶה־ (wə·zeh-)
Conjunctive waw | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

is the son
בְּנָ֖הּ (bə·nāh)
Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's 1121: A son

Elisha
אֱלִישָֽׁע׃ (’ĕ·lî·šā‘)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 477: Elisha -- 'God is salvation', a well-known Israelite prophet

restored to life.?
הֶחֱיָ֥ה (he·ḥĕ·yāh)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's 2421: To live, to revive


Links
2 Kings 8:5 NIV
2 Kings 8:5 NLT
2 Kings 8:5 ESV
2 Kings 8:5 NASB
2 Kings 8:5 KJV

2 Kings 8:5 BibleApps.com
2 Kings 8:5 Biblia Paralela
2 Kings 8:5 Chinese Bible
2 Kings 8:5 French Bible
2 Kings 8:5 Catholic Bible

OT History: 2 Kings 8:5 It happened as he was telling (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg)
2 Kings 8:4
Top of Page
Top of Page