2 Kings 8:5
New International Version
Just as Gehazi was telling the king how Elisha had restored the dead to life, the woman whose son Elisha had brought back to life came to appeal to the king for her house and land. Gehazi said, “This is the woman, my lord the king, and this is her son whom Elisha restored to life.”

New Living Translation
And Gehazi was telling the king about the time Elisha had brought a boy back to life. At that very moment, the mother of the boy walked in to make her appeal to the king about her house and land. “Look, my lord the king!” Gehazi exclaimed. “Here is the woman now, and this is her son—the very one Elisha brought back to life!”

English Standard Version
And while he was telling the king how Elisha had restored the dead to life, behold, the woman whose son he had restored to life appealed to the king for her house and her land. And Gehazi said, “My lord, O king, here is the woman, and here is her son whom Elisha restored to life.”

Berean Standard Bible
And Gehazi was telling the king how Elisha had brought the dead back to life. Just then the woman whose son Elisha had revived came to appeal to the king for her house and her land. So Gehazi said, “My lord the king, this is the woman, and this is the son Elisha restored to life.”

King James Bible
And it came to pass, as he was telling the king how he had restored a dead body to life, that, behold, the woman, whose son he had restored to life, cried to the king for her house and for her land. And Gehazi said, My lord, O king, this is the woman, and this is her son, whom Elisha restored to life.

New King James Version
Now it happened, as he was telling the king how he had restored the dead to life, that there was the woman whose son he had restored to life, appealing to the king for her house and for her land. And Gehazi said, “My lord, O king, this is the woman, and this is her son whom Elisha restored to life.”

New American Standard Bible
And as he was reporting to the king how he had restored to life the one who was dead, behold, the woman whose son he had restored to life appealed to the king for her house and for her field. And Gehazi said, “My lord the king, this is the woman and this is her son, whom Elisha restored to life.”

NASB 1995
As he was relating to the king how he had restored to life the one who was dead, behold, the woman whose son he had restored to life appealed to the king for her house and for her field. And Gehazi said, “My lord, O king, this is the woman and this is her son, whom Elisha restored to life.”

NASB 1977
And it came about, as he was relating to the king how he had restored to life the one who was dead, that behold, the woman whose son he had restored to life, appealed to the king for her house and for her field. And Gehazi said, “My lord, O king, this is the woman and this is her son, whom Elisha restored to life.”

Legacy Standard Bible
Now it happened as he was recounting to the king how he had restored to life the one who was dead, that behold, the woman whose son he had restored to life was crying out to the king for her house and for her field. And Gehazi said, “My lord, O king, this is the woman, and this is her son, whom Elisha restored to life.”

Amplified Bible
And [just] as Gehazi was telling the king how Elisha had restored the dead to life, behold, the woman whose son he had restored to life appealed to the king for her house and for her land. And Gehazi said, “My lord, O king, this is the woman and this is her son, whom Elisha restored to life.”

Christian Standard Bible
While he was telling the king how Elisha restored the dead son to life, the woman whose son he had restored to life came to appeal to the king for her house and field. So Gehazi said, “My lord the king, this is the woman and this is the son Elisha restored to life.”

Holman Christian Standard Bible
While he was telling the king how Elisha restored the dead son to life, the woman whose son he had restored to life came to appeal to the king for her house and field. So Gehazi said, “My lord the king, this is the woman and this is the son Elisha restored to life.”

American Standard Version
And it came to pass, as he was telling the king how he had restored to life him that was dead, that, behold, the woman, whose son he had restored to life, cried to the king for her house and for her land. And Gehazi said, My lord, O king, this is the woman, and this is her son, whom Elisha restored to life.

Aramaic Bible in Plain English
And when he reported to the King that he gave life to the dead, he saw the woman to whose son he had given life crying out before the King for her house and for her field, and Gekhazi said: “My Lord King, this is the woman and this is her son to whom Elisha gave life!”

Brenton Septuagint Translation
And it came to pass, as he was telling the king how he had restored to life the dead son, behold, the woman whose son Elisaie restored to life came crying to the king for her house and for her lands. And Giezi said, My lord, O king, this is the woman, and this is her son, whom Elisaie restored to life.

Contemporary English Version
While Gehazi was telling him that Elisha had brought a dead boy back to life, the woman and her son arrived. "Here's the boy, Your Majesty," Gehazi said. "And this is his mother."

Douay-Rheims Bible
And when he was telling the king how he had raised one dead to life, the woman appeared, whose son he had restored to life, crying to the king for her house, and her lands. And Giezi said: My lord O king, this is the woman, and this is her son, whom Eliseus raised to life.

English Revised Version
And it came to pass, as he was telling the king how he had restored to life him that was dead, that, behold, the woman, whose son he had restored to life, cried to the king for her house and for her land. And Gehazi said, My lord, O king, this is the woman, and this is her son, whom Elisha restored to life.

GOD'S WORD® Translation
While Gehazi was telling the king how Elisha brought a dead child back to life, the mother [came to] make an appeal to the king about her house and land. Gehazi said, "Your Majesty, this is the woman, and this is her son whom Elisha brought back to life."

Good News Translation
While Gehazi was telling the king how Elisha had brought a dead person back to life, the woman made her appeal to the king. Gehazi said to him, "Your Majesty, here is the woman and here is her son whom Elisha brought back to life!"

International Standard Version
Just as he was telling the king about Elisha's having restored the dead to life, the woman whose son had been restored arrived and appealed to the king for her house and her land! Gehazi told the king, "Your majesty, this is the woman! And here's her son, whom Elisha restored to life!"

JPS Tanakh 1917
And it came to pass, as he was telling the king how he had restored to life him that was dead, that, behold, the woman, whose son he had restored to life, cried to the king for her house and for her land. And Gehazi said: 'My lord, O king, this is the woman, and this is her son, whom Elisha restored to life.'

Literal Standard Version
And it comes to pass, he is recounting to the king how he had revived the dead, and behold, the woman whose son he had revived is crying to the king for her house and for her field, and Gehazi says, “My lord, O king, this [is] the woman, and this [is] her son, whom Elisha revived.”

Majority Standard Bible
And Gehazi was telling the king how Elisha had brought the dead back to life. Just then the woman whose son Elisha had revived came to appeal to the king for her house and her land. So Gehazi said, “My lord the king, this is the woman, and this is the son Elisha restored to life.”

New American Bible
Just as he was telling the king how his master had restored a dead person to life, the very woman whose son Elisha had restored to life came to the king appealing for her house and field. Gehazi said, “My lord king, this is the woman, and this is that son of hers whom Elisha restored to life.”

NET Bible
While Gehazi was telling the king how Elisha had brought the dead back to life, the woman whose son he had brought back to life came to ask the king for her house and field. Gehazi said, "My master, O king, this is the very woman and this is her son whom Elisha brought back to life!"

New Revised Standard Version
While he was telling the king how Elisha had restored a dead person to life, the woman whose son he had restored to life appealed to the king for her house and her land. Gehazi said, “My lord king, here is the woman, and here is her son whom Elisha restored to life.”

New Heart English Bible
It happened, as he was telling the king how he had restored to life him who was dead, that look, the woman, whose son he had restored to life, cried to the king for her house and for her land. Gehazi said, "My lord, O king, this is the woman, and this is her son, whom Elisha restored to life."

Webster's Bible Translation
And it came to pass, as he was telling the king how he had restored a dead body to life, that behold, the woman, whose son he had restored to life, cried to the king for her house and for her land. And Gehazi said, My lord, O king, this is the woman, and this is her son, whom Elisha restored to life.

World English Bible
As he was telling the king how he had restored to life him who was dead, behold, the woman whose son he had restored to life begged the king for her house and for her land. Gehazi said, “My lord, O king, this is the woman, and this is her son, whom Elisha restored to life.”

Young's Literal Translation
And it cometh to pass, he is recounting to the king how he had revived the dead, and lo, the woman whose son he had revived is crying unto the king, for her house and for her field, and Gehazi saith, 'My lord, O king, this is the woman, and this her son, whom Elisha revived.'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Shunammite's Land Restored
4Now the king had been speaking to Gehazi, the servant of the man of God, saying, “Please relate to me all the great things Elisha has done.” 5And Gehazi was telling the king how Elisha had brought the dead back to life. Just then the woman whose son Elisha had revived came to appeal to the king for her house and her land. So Gehazi said, “My lord the king, this is the woman, and this is the son Elisha restored to life.” 6When the king asked the woman, she confirmed it. So the king appointed for her an officer, saying, “Restore all that was hers, along with all the proceeds of the field from the day that she left the country until now.”…

Cross References
2 Kings 4:12
And he said to Gehazi his servant, "Call the Shunammite woman." And when he had called her, she stood before him,

2 Kings 4:35
Elisha turned away and paced back and forth across the room. Then he got on the bed and stretched himself out over the boy again, and the boy sneezed seven times and opened his eyes.

2 Kings 8:6
When the king asked the woman, she confirmed it. So the king appointed for her an officer, saying, "Restore all that was hers, along with all the proceeds of the field from the day that she left the country until now."


Treasury of Scripture

And it came to pass, as he was telling the king how he had restored a dead body to life, that, behold, the woman, whose son he had restored to life, cried to the king for her house and for her land. And Gehazi said, My lord, O king, this is the woman, and this is her son, whom Elisha restored to life.

he had restored

2 Kings 4:35
Then he returned, and walked in the house to and fro; and went up, and stretched himself upon him: and the child sneezed seven times, and the child opened his eyes.

behold, the woman

Ruth 2:3
And she went, and came, and gleaned in the field after the reapers: and her hap was to light on a part of the field belonging unto Boaz, who was of the kindred of Elimelech.

Esther 5:14
Then said Zeresh his wife and all his friends unto him, Let a gallows be made of fifty cubits high, and to morrow speak thou unto the king that Mordecai may be hanged thereon: then go thou in merrily with the king unto the banquet. And the thing pleased Haman; and he caused the gallows to be made.

Esther 6:11,12
Then took Haman the apparel and the horse, and arrayed Mordecai, and brought him on horseback through the street of the city, and proclaimed before him, Thus shall it be done unto the man whom the king delighteth to honour…

My lord

2 Kings 6:12,26
And one of his servants said, None, my lord, O king: but Elisha, the prophet that is in Israel, telleth the king of Israel the words that thou speakest in thy bedchamber…

1 Samuel 26:17
And Saul knew David's voice, and said, Is this thy voice, my son David? And David said, It is my voice, my lord, O king.

Psalm 145:1
David's Psalm of praise. I will extol thee, my God, O king; and I will bless thy name for ever and ever.

Jump to Previous
Body Cried Dead Elisha Gehazi House Life Relating Restored Telling
Jump to Next
Body Cried Dead Elisha Gehazi House Life Relating Restored Telling
2 Kings 8
1. The Shunammite, having left her country seven years, to avoid the famine,
5. for Elisha's miracle's sake has her land restored by the king.
7. Hazael Murders Ben-Hadad and succeeds him
16. Jehoram's wicked reign in Judah
20. Edom and Libnah revolt
23. Ahaziah succeeds Jehoram
25. Ahaziah's wicked reign
28. He visits Joram, being wounded, at Jezreel














(5) A dead body.--The dead.

Cried.--Was crying. Literally, the Hebrew runs, And it came to pass, he (emphatic) was telling . . . and behold the woman was crying, &c. The woman came in, and began her prayer to the king, while he was talking with Gehazi about her and her son.

This is her son.--Who was now grown up, and came as his mother's escort.

Verse 5. - And it came to pass, as he was telling the king how he - i.e. Elisha - had restored a dead Body to life. This was undoubtedly the greatest of all Elisha's miracles, and Gehazi naturally enlarged upon it. As an eye-witness (2 Kings 4:29-36), he could give all the details. That, behold, the woman, whose son he had restored to life, cried to the king for her house and for her land. The coincidence can scarcely have been accidental. Divine providence so ordered matters that, just when the king's interest in the woman was most warm, she should appear before him to urge her claim. At another time, Jehoram would, it is probable, have been but slightly moved by her complaint. Under the peculiar circumstances, he was deeply moved, and at once granted the woman the redress for which she asked. And Gehazi said, Wry lord, O king, this is the woman, and this is her son, whom Elisha restored to life. The Shunammite was accompanied by her son, now a boy of at least tea or eleven years old - the actual object of Elisha's miracle. The king's interest in the woman would be still more roused by this circumstance.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And as
וַ֠יְהִי (way·hî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

Gehazi
ה֥וּא (hū)
Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

was telling
מְסַפֵּ֣ר (mə·sap·pêr)
Verb - Piel - Participle - masculine singular
Strong's 5608: To count, recount, relate

the king
לַמֶּלֶךְ֮ (lam·me·leḵ)
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

how
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

Elisha had brought the dead
הַמֵּת֒ (ham·mêṯ)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 4191: To die, to kill

back to life,
הֶחֱיָ֣ה (he·ḥĕ·yāh)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's 2421: To live, to revive

the woman
הָֽאִשָּׁ֔ה (hā·’iš·šāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 802: Woman, wife, female

whose son
בְּנָהּ֙ (bə·nāh)
Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's 1121: A son

he had revived
הֶחֱיָ֤ה (he·ḥĕ·yāh)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's 2421: To live, to revive

came to appeal
צֹעֶ֣קֶת (ṣō·‘e·qeṯ)
Verb - Qal - Participle - feminine singular
Strong's 6817: To shriek, to proclaim

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the king
הַמֶּ֔לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

for
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

her house
בֵּיתָ֖הּ (bê·ṯāh)
Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's 1004: A house

and
וְעַל־ (wə·‘al-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

her land.
שָׂדָ֑הּ (śā·ḏāh)
Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's 7704: Field, land

So Gehazi
גֵּֽחֲזִי֙ (gê·ḥă·zî)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1522: Gehazi -- perhaps 'valley of vision', servant of Elisha

said,
וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“My lord
אֲדֹנִ֣י (’ă·ḏō·nî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 113: Sovereign, controller

the king,
הַמֶּ֔לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

this
זֹ֚את (zōṯ)
Pronoun - feminine singular
Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,

is the woman,
הָאִשָּׁ֜ה (hā·’iš·šāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 802: Woman, wife, female

and this
וְזֶה־ (wə·zeh-)
Conjunctive waw | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

is the son
בְּנָ֖הּ (bə·nāh)
Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's 1121: A son

Elisha
אֱלִישָֽׁע׃ (’ĕ·lî·šā‘)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 477: Elisha -- 'God is salvation', a well-known Israelite prophet

restored to life.�
הֶחֱיָ֥ה (he·ḥĕ·yāh)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's 2421: To live, to revive


Links
2 Kings 8:5 NIV
2 Kings 8:5 NLT
2 Kings 8:5 ESV
2 Kings 8:5 NASB
2 Kings 8:5 KJV

2 Kings 8:5 BibleApps.com
2 Kings 8:5 Biblia Paralela
2 Kings 8:5 Chinese Bible
2 Kings 8:5 French Bible
2 Kings 8:5 Catholic Bible

OT History: 2 Kings 8:5 It happened as he was telling (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg)
2 Kings 8:4
Top of Page
Top of Page