2 Kings 9:31
New International Version
As Jehu entered the gate, she asked, “Have you come in peace, you Zimri, you murderer of your master?”

New Living Translation
When Jehu entered the gate of the palace, she shouted at him, “Have you come in peace, you murderer? You’re just like Zimri, who murdered his master!”

English Standard Version
And as Jehu entered the gate, she said, “Is it peace, you Zimri, murderer of your master?”

Berean Standard Bible
And as Jehu entered the gate, she asked, “Have you come in peace, O Zimri, murderer of your master?”

King James Bible
And as Jehu entered in at the gate, she said, Had Zimri peace, who slew his master?

New King James Version
Then, as Jehu entered at the gate, she said, “Is it peace, Zimri, murderer of your master?”

New American Standard Bible
As Jehu entered the gate, she said, “Is your intention peace, Zimri, his master’s murderer?”

NASB 1995
As Jehu entered the gate, she said, “Is it well, Zimri, your master’s murderer?”

NASB 1977
And as Jehu entered the gate, she said, “Is it well, Zimri, your master’s murderer?”

Legacy Standard Bible
As Jehu entered the gate, she said, “Is it peace, Zimri, your master’s killer?”

Amplified Bible
As Jehu entered in at the gate, she said, “Is it well, Zimri, your master’s murderer?”

Christian Standard Bible
As Jehu entered the city gate, she said, “Do you come in peace, Zimri, killer of your master? ”

Holman Christian Standard Bible
As Jehu entered the gate, she said, “Do you come in peace, Zimri, killer of your master?”

American Standard Version
And as Jehu entered in at the gate, she said, Is it peace, thou Zimri, thy master's murderer?

Contemporary English Version
As he walked through the city gate, she shouted down to him, "Why did you come here, you murderer? To kill the king? You're no better than Zimri!"

English Revised Version
And as Jehu entered in at the gate, she said, Is it peace, thou Zimri, thy master's murderer?

GOD'S WORD® Translation
When Jehu entered the gateway, she asked, "Is everything alright, Zimri, murderer of your master?"

Good News Translation
As Jehu came through the gate, she called out, "You Zimri! You assassin! Why are you here?"

International Standard Version
When Jehu had entered through the gate, she asked, "Was Zimri, who murdered his master, received well?"

Majority Standard Bible
And as Jehu entered the gate, she asked, “Have you come in peace, O Zimri, murderer of your master?”

NET Bible
When Jehu came through the gate, she said, "Is everything all right, Zimri, murderer of his master?"

New Heart English Bible
As Jehu entered in at the gate, she said, "Do you come in peace, Zimri, you murderer of your master?"

Webster's Bible Translation
And as Jehu entered the gate, she said, Had Zimri peace, who slew his master?

World English Bible
As Jehu entered in at the gate, she said, “Do you come in peace, Zimri, you murderer of your master?”
Literal Translations
Literal Standard Version
And Jehu has come into the gate, and she says, “Was there peace [for] Zimri—slayer of his lord?”

Young's Literal Translation
And Jehu hath come into the gate, and she saith, 'Was there peace to Zimri -- slayer of his lord?'

Smith's Literal Translation
And Jehu came into the gate, and she will say, Was peace to Zimri, killing his lord?
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
At Jehu coming in at the gate, and said: Can there be peace for Zambri, that hath killed his master?

Catholic Public Domain Version
as Jehu was entering through the gate. And she said, “Is it possible for there to be peace for Zimri, who killed his lord?”

New American Bible
As Jehu came through the gate, she cried out, “Is all well, you Zimri, murderer of your master?”

New Revised Standard Version
As Jehu entered the gate, she said, “Is it peace, Zimri, murderer of your master?”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And as Jehu entered in at the gate, she said, Is it peace, you Zimri, murderer of his master?

Peshitta Holy Bible Translated
And Yehu entered into the gate, and she said: “Is it peace, Zamri, killer of his Master?”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And as Jehu entered in at the gate, she said: 'Is it peace, thou Zimri, thy master's murderer?'

Brenton Septuagint Translation
And Ju entered into the city; and she said, Had Zambri, the murderer of his master, peace?

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Murder of Jezebel
30Now when Jehu arrived in Jezreel, Jezebel heard of it. So she painted her eyes, adorned her head, and looked down from a window. 31And as Jehu entered the gate, she asked, “Have you come in peace, O Zimri, murderer of your master?” 32He looked up at the window and called out, “Who is on my side? Who?” And two or three eunuchs looked down at him.…

Cross References
Revelation 2:20
But I have this against you: You tolerate that woman Jezebel, who calls herself a prophetess. By her teaching she misleads My servants to be sexually immoral and to eat food sacrificed to idols.

1 Kings 16:31
And as if it were not enough for him to walk in the sins of Jeroboam son of Nebat, he even married Jezebel the daughter of Ethbaal king of the Sidonians, and he then proceeded to serve and worship Baal.

1 Kings 21:25
(Surely there was never one like Ahab, who sold himself to do evil in the sight of the LORD, incited by his wife Jezebel.

2 Kings 9:22
When Joram saw Jehu, he asked, “Have you come in peace, Jehu?” “How can there be peace,” he replied, “as long as the idolatry and witchcraft of your mother Jezebel abound?”

2 Kings 9:7
And you are to strike down the house of your master Ahab, so that I may avenge the blood of My servants the prophets and the blood of all the servants of the LORD shed by the hand of Jezebel.

2 Kings 9:30
Now when Jehu arrived in Jezreel, Jezebel heard of it. So she painted her eyes, adorned her head, and looked down from a window.

1 Kings 18:4
for when Jezebel had slaughtered the prophets of the LORD, Obadiah had taken a hundred prophets and hidden them, fifty men per cave, providing them with food and water.)

1 Kings 19:1-2
Now Ahab told Jezebel everything that Elijah had done and how he had killed all the prophets with the sword. / So Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, “May the gods deal with me, and ever so severely, if by this time tomorrow I have not made your life like the lives of those you killed!”

1 Kings 21:23
And the LORD also speaks concerning Jezebel: ‘The dogs will devour Jezebel by the wall of Jezreel.’

2 Kings 10:18-28
Then Jehu brought all the people together and said, “Ahab served Baal a little, but Jehu will serve him a lot. / Now, therefore, summon to me all the prophets of Baal, all his servants, and all his priests. See that no one is missing, for I have a great sacrifice for Baal. Whoever is missing will not live.” But Jehu was acting deceptively in order to destroy the servants of Baal. / And Jehu commanded, “Proclaim a solemn assembly for Baal.” So they announced it. ...

2 Kings 11:1-3
When Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she proceeded to annihilate all the royal heirs. / But Jehosheba daughter of King Joram, the sister of Ahaziah, took Joash son of Ahaziah and stole him away from among the sons of the king who were being murdered. She put him and his nurse in a bedroom to hide him from Athaliah, and he was not killed. / And Joash remained hidden with his nurse in the house of the LORD for six years while Athaliah ruled the land.

2 Kings 23:15
He even pulled down the altar at Bethel, the high place set up by Jeroboam son of Nebat, who had caused Israel to sin. Then he burned the high place, ground it to powder, and burned the Asherah pole.

Jeremiah 4:30
And you, O devastated one, what will you do, though you dress yourself in scarlet, though you adorn yourself with gold jewelry, though you enlarge your eyes with paint? You adorn yourself in vain; your lovers despise you; they want to take your life.

Ezekiel 23:40
Furthermore, you sisters sent messengers for men who came from afar; and behold, when they arrived, you bathed for them, painted your eyes, and adorned yourself with jewelry.

Matthew 14:3-11
Now Herod had arrested John and bound him and put him in prison on account of Herodias, his brother Philip’s wife, / because John had been telling him, “It is not lawful for you to have her.” / Although Herod wanted to kill John, he was afraid of the people, because they regarded John as a prophet. ...


Treasury of Scripture

And as Jehu entered in at the gate, she said, Had Zimri peace, who slew his master?

Zimri

1 Kings 16:9-20
And his servant Zimri, captain of half his chariots, conspired against him, as he was in Tirzah, drinking himself drunk in the house of Arza steward of his house in Tirzah…

peace

2 Kings 9:18-22
So there went one on horseback to meet him, and said, Thus saith the king, Is it peace? And Jehu said, What hast thou to do with peace? turn thee behind me. And the watchman told, saying, The messenger came to them, but he cometh not again…

Jump to Previous
Entered Gate Jehu Life Master Master's Murderer Peace Slayer Slew Taker Zimri
Jump to Next
Entered Gate Jehu Life Master Master's Murderer Peace Slayer Slew Taker Zimri
2 Kings 9
1. Elisha sends a young prophet with instructions to anoint Jehu at Ramoth Gilead
4. The prophet having done his message, flees
11. Jehu, being made king by the soldiers, kills Joram in the field of Naboth
27. Ahaziah is slain at Gur, and buried at Jerusalem
30. Proud Jezebel is thrown down out of a window, and eaten by dogs.














As Jehu entered the gate
The phrase "entered the gate" signifies a moment of confrontation and transition. In ancient cities, gates were not only physical entry points but also symbolic of authority and judgment. Jehu's entrance through the gate marks the beginning of his divinely appointed mission to eradicate the house of Ahab. The Hebrew root for "gate" (שַׁעַר, sha'ar) often denotes a place of decision-making and public discourse, underscoring the gravity of Jehu's actions as he steps into his role as an instrument of God's justice.

she asked
The act of asking here is more than a simple inquiry; it is a challenge. Jezebel, known for her cunning and manipulative nature, uses her words to confront Jehu. The Hebrew verb used for "asked" (אָמַר, amar) can also imply a declaration or proclamation, suggesting that Jezebel's question is loaded with defiance and accusation. Her words are an attempt to undermine Jehu's authority and to assert her own power even in the face of impending doom.

Is it well
This phrase, translated from the Hebrew "הֲשָׁלוֹם" (ha-shalom), is a common greeting in Hebrew culture, often used to inquire about one's peace or well-being. However, in this context, it is deeply ironic. Jezebel's use of "shalom" is sarcastic, as she knows that Jehu's arrival signifies anything but peace. Her question is a rhetorical device meant to mock Jehu, highlighting her disdain and disbelief in his mission.

Zimri
By calling Jehu "Zimri," Jezebel is invoking the memory of another usurper who killed his master, King Elah, and reigned for only seven days before being overthrown (1 Kings 16:9-20). This reference is a calculated insult, suggesting that Jehu's rebellion will be short-lived and ultimately futile. The historical context of Zimri's account serves to remind Jehu of the potential consequences of his actions, as well as the precariousness of his newfound power.

murderer of your master
Jezebel's accusation of murder is a direct attack on Jehu's legitimacy. The Hebrew word for "murderer" (רֹצֵחַ, rotzeach) carries a strong connotation of unlawful killing, implying that Jehu's actions are not sanctioned by God. However, from a conservative Christian perspective, Jehu's actions are seen as divinely ordained, fulfilling the prophecy against the house of Ahab (1 Kings 21:21-24). Jezebel's words are thus a final act of defiance against God's judgment, highlighting her unrepentant nature and the justice of her impending downfall.

(31) And as . . . she said.--And Jehu had come into the gate, and she said.

Had Zimri . . . master?--Rather, Art well (literally, Is it peace), thou Zimri, his master's murderer? The "Is it peace?" which Jezebel addresses to Jehu, appears to be an ironical greeting. Thenius explains: "Is there to be peace or war between me and thee, the rebel?" referring to the same phrase in 2Kings 9:17-19; 2Kings 9:22, supra. The phrase is vague enough to admit of many meanings, according to circumstances. Perhaps Jezebel, in her mood of desperate defiance, repeats the question which Jehoram had thrice asked of Jehu, as a hint that she herself is now the sovereign to whom Jehu owes an account of his doings. She goes on to call him a second Zimri--i.e., a regicide like him who slew Baasha, and likely to enjoy as brief a reign as he. (See 1Kings 16:15-18.)

Verse 31. - And as Jehu entered in at the gate, she said, Had Zimri peace, who slew his master? This is a possible meaning of Jezebel's words, and it has among its advocates - Luther, De Wette, Maurer, and Dathe, besides our own translators. But so defiant an utterance is quite incompatible within intention to captivate and conciliate. Probably, therefore, we should understand the queen either as saying affirmatively, "Peace to thee, Zimri!" (or, "Hail, Zimri!") "slayer of thy lord," or else as asking, "Is it peace" (i.e. "Is it peace now between thee and me?"), Zimri, slayer of thy lord?" In either case, Zimri is an honorific appellation, recalling the fact of another Israelite general, who had revolted, slain his master, and reigned as king.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And as Jehu
וְיֵה֖וּא (wə·yê·hū)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3058: Jehu -- 'the LORD is He', the name of several Israelites

entered
בָּ֣א (bā)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

the gate,
בַשָּׁ֑עַר (ḇaš·šā·‘ar)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 8179: An opening, door, gate

she asked,
וַתֹּ֣אמֶר (wat·tō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 559: To utter, say

“Have you come in peace,
הֲשָׁל֔וֹם (hă·šā·lō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 7965: Safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace

O Zimri,
זִמְרִ֖י (zim·rî)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 2174: Zimri -- four Israelites

murderer
הֹרֵ֥ג (hō·rêḡ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular construct
Strong's 2026: To smite with deadly intent

of your master?”
אֲדֹנָֽיו׃ (’ă·ḏō·nāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 113: Sovereign, controller


Links
2 Kings 9:31 NIV
2 Kings 9:31 NLT
2 Kings 9:31 ESV
2 Kings 9:31 NASB
2 Kings 9:31 KJV

2 Kings 9:31 BibleApps.com
2 Kings 9:31 Biblia Paralela
2 Kings 9:31 Chinese Bible
2 Kings 9:31 French Bible
2 Kings 9:31 Catholic Bible

OT History: 2 Kings 9:31 As Jehu entered in at the gate (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg)
2 Kings 9:30
Top of Page
Top of Page