2 Samuel 2:23
New International Version
But Asahel refused to give up the pursuit; so Abner thrust the butt of his spear into Asahel’s stomach, and the spear came out through his back. He fell there and died on the spot. And every man stopped when he came to the place where Asahel had fallen and died.

New Living Translation
But Asahel refused to turn back, so Abner thrust the butt end of his spear through Asahel’s stomach, and the spear came out through his back. He stumbled to the ground and died there. And everyone who came by that spot stopped and stood still when they saw Asahel lying there.

English Standard Version
But he refused to turn aside. Therefore Abner struck him in the stomach with the butt of his spear, so that the spear came out at his back. And he fell there and died where he was. And all who came to the place where Asahel had fallen and died, stood still.

Berean Standard Bible
But Asahel refused to turn away. So Abner thrust the butt of his spear into his stomach, and it came out his back, and he fell dead on the spot. And every man paused when he came to the place where Asahel had fallen and died.

King James Bible
Howbeit he refused to turn aside: wherefore Abner with the hinder end of the spear smote him under the fifth rib, that the spear came out behind him; and he fell down there, and died in the same place: and it came to pass, that as many as came to the place where Asahel fell down and died stood still.

New King James Version
However, he refused to turn aside. Therefore Abner struck him in the stomach with the blunt end of the spear, so that the spear came out of his back; and he fell down there and died on the spot. So it was that as many as came to the place where Asahel fell down and died, stood still.

New American Standard Bible
However, he refused to turn aside; so Abner struck him in the belly with the butt end of the spear, so that the spear came out at his back. And he fell there and died on the spot. And it happened that all who came thereafter to the place where Asahel had fallen and died, stood still.

NASB 1995
However, he refused to turn aside; therefore Abner struck him in the belly with the butt end of the spear, so that the spear came out at his back. And he fell there and died on the spot. And it came about that all who came to the place where Asahel had fallen and died, stood still.

NASB 1977
However, he refused to turn aside; therefore Abner struck him in the belly with the butt end of the spear, so that the spear came out at his back. And he fell there and died on the spot. And it came about that all who came to the place where Asahel had fallen and died, stood still.

Legacy Standard Bible
However, he refused to turn aside; therefore Abner struck him in the belly with the butt end of the spear, so that the spear came out at his back. And he fell there and died on the spot. And it happened that all who came to the place where Asahel had fallen and died, stood still.

Amplified Bible
But Asahel refused to turn away; so Abner struck him in the abdomen with the butt end of his spear, and the spear came out his back; and he fell there and died on that spot. And it came about that everyone who came to the place where Asahel fell and died, stood still [and reflected].

Christian Standard Bible
But Asahel refused to turn away, so Abner hit him in the stomach with the butt of his spear. The spear went through his body, and he fell and died right there. As they all came to the place where Asahel had fallen and died, they stopped,

Holman Christian Standard Bible
But Asahel refused to turn away, so Abner hit him in the stomach with the end of his spear. The spear went through his body, and he fell and died right there. When all who came to the place where Asahel had fallen and died, they stopped,

American Standard Version
Howbeit he refused to turn aside: wherefore Abner with the hinder end of the spear smote him in the body, so that the spear came out behind him; and he fell down there, and died in the same place: and it came to pass, that as many as came to the place where Asahel fell down and died stood still.

Contemporary English Version
But Asahel would not turn back, so Abner struck him in the stomach with the back end of his spear. The spear went all the way through and came out of his back. Asahel fell down and died. Everyone who saw Asahel lying dead just stopped and stood still.

English Revised Version
Howbeit he refused to turn aside: wherefore Abner with the hinder end of the spear smote him in the belly, that the spear came out behind him; and he fell down there, and died in the same place: and it came to pass, that as many as came to the place where Asahel fell down and died stood still.

GOD'S WORD® Translation
But Asahel refused to turn away. So Abner struck him with the butt of the spear. The spear went into his belly and came out his back. He fell down there and died on the spot. And everyone who came to the place where Asahel fell and died stopped there.

Good News Translation
But Asahel would not quit; so Abner, with a backward thrust of his spear, struck him through the stomach so that the spear came out at his back. Asahel dropped to the ground dead, and everyone who came to the place where he was lying stopped and stood there.

International Standard Version
But Asahel refused to turn away, so Abner struck Asahel in the abdomen with the butt end of his spear, and the spear protruded through his back. He collapsed to the ground and died where he fell. Everyone gathered round the place where Asahel had collapsed and died, and stood still there.

Majority Standard Bible
But Asahel refused to turn away. So Abner thrust the butt of his spear into his stomach, and it came out his back, and he fell dead on the spot. And every man paused when he came to the place where Asahel had fallen and died.

NET Bible
But Asahel refused to turn aside. So Abner struck him in the abdomen with the back end of his spear. The spear came out his back; Asahel collapsed on the spot and died there right before Abner. Everyone who now comes to the place where Asahel fell dead pauses in respect.

New Heart English Bible
However he refused to turn aside. Therefore Abner with the back end of the spear struck him in the body, so that the spear came out behind him; and he fell down there, and died in the same place. And it came about that all who came to the place where Asahel had fallen and died, stopped there.

Webster's Bible Translation
But he refused to turn aside: wherefore Abner with the hinder end of the spear smote him under the fifth rib, that the spear came out behind him; and he fell down there, and died in the same place: and it came to pass, that as many as came to the place where Asahel fell down and died, stood still.

World English Bible
However, he refused to turn away. Therefore Abner with the back end of the spear struck him in the body, so that the spear came out behind him; and he fell down there and died in the same place. As many as came to the place where Asahel fell down and died stood still.
Literal Translations
Literal Standard Version
And he refuses to turn aside, and Abner strikes him with the back part of the spear to the fifth [rib], and the spear comes out from behind him, and he falls there, and dies under it; and it comes to pass, everyone who has come to the place where Asahel has fallen and dies—they stand still.

Young's Literal Translation
And he refuseth to turn aside, and Abner smiteth him with the hinder part of the spear unto the fifth rib, and the spear cometh out from behind him, and he falleth there, and dieth under it; and it cometh to pass, every one who hath come unto the place where Asahel hath fallen and dieth -- they stand still.

Smith's Literal Translation
And he will refuse to turn aside: and Abner will strike him with the extremity of the spear in the belly, and the spear will come forth from behind him, and he will fall there and die in his place: and it will be, all coming to the place where Asahel fell there and he will die, and they will stand.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But he refused to hearken to him, and would not turn aside: wherefore Abner struck him with his spear with a back stroke in the groin, and thrust him through, and he died upon the spot: and all that came to the place where Asael fell down and died stood still.

Catholic Public Domain Version
But he disdained to heed him, and he was not willing to turn aside. Therefore, turning, Abner struck him with his spear in the groin, and he pierced him through, and he died in the same place. And all those who would pass by the place, in which Asahel had fallen and died, would stand still.

New American Bible
Still he refused to stop. So Abner struck him in the abdomen with the heel of his spear, and the weapon protruded from his back. He fell there and died on the spot. All who came to the place where Asahel had fallen and died, halted.

New Revised Standard Version
But he refused to turn away. So Abner struck him in the stomach with the butt of his spear, so that the spear came out at his back. He fell there, and died where he lay. And all those who came to the place where Asahel had fallen and died, stood still.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
But he refused to turn; therefore Abner smote him with the end of the spear upon his breast, and the spear came out at his back; and he fell down there and died in the same place; and all who came to the place where Ashael fell down and died stood still.

Peshitta Holy Bible Translated
And he chose not to turn aside, and Abnir struck him with the back end of the spear at his chest and it came out of his back, and he fell there and died on the same spot. And everyone who came would stand still at this place where Shayel fell
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Howbeit he refused to turn aside; wherefore Abner with the hinder end of the spear smote him in the groin, that the spear came out behind him; and he fell down there, and died in the same place; and it came to pass, that as many as came to the place where Asahel fell down and died stood still.

Brenton Septuagint Translation
And what does this mean? return to Joab thy brother? But he would not stand aloof; and Abenner smites him with the hinder end of the spear on the loins, and the spear went out behind him, and he falls there and dies on the spot: and it came to pass that every one that came to the place where Asael fell and died, stood still.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
War Between the Houses of David and Saul
22Once again, Abner warned Asahel, “Stop chasing me. Why should I strike you to the ground? How could I show my face to your brother Joab?” 23But Asahel refused to turn away; so Abner thrust the butt of his spear into his stomach, and it came out his back, and he fell dead on the spot. And every man paused when he came to the place where Asahel had fallen and died. 24But Joab and Abishai pursued Abner. By sunset, they had gone as far as the hill of Ammah opposite Giah on the way to the wilderness of Gibeon.…

Cross References
1 Kings 2:5
Moreover, you know what Joab son of Zeruiah did to me—what he did to Abner son of Ner and Amasa son of Jether, the two commanders of the armies of Israel. He killed them in peacetime to avenge the blood of war. He stained with the blood of war the belt around his waist and the sandals on his feet.

1 Chronicles 11:6
Now David had said, “Whoever is the first to strike down a Jebusite will become chief commander.” And Joab son of Zeruiah went up first, and he became the chief.

1 Chronicles 11:20-21
Now Abishai, the brother of Joab, was chief of the Three, and he wielded his spear against three hundred men, killed them, and won a name along with the Three. / He was doubly honored above the Three, and he became their commander, even though he was not included among the Three.

1 Chronicles 27:4
Dodai the Ahohite was in charge of the division for the second month, and Mikloth was the leader. There were 24,000 men in his division.

1 Kings 2:32
The LORD will bring his bloodshed back upon his own head, for without the knowledge of my father David he struck down two men more righteous and better than he when he put to the sword Abner son of Ner, commander of Israel’s army, and Amasa son of Jether, commander of Judah’s army.

1 Chronicles 2:16
Their sisters were Zeruiah and Abigail. And the three sons of Zeruiah were Abishai, Joab, and Asahel.

1 Chronicles 2:18
Caleb son of Hezron had children by his wife Azubah and by Jerioth. These were the sons of Azubah: Jesher, Shobab, and Ardon.

1 Chronicles 2:30
The sons of Nadab: Seled and Appaim. Seled died without children.

1 Chronicles 2:32
The sons of Jada the brother of Shammai: Jether and Jonathan. Jether died without children.

1 Chronicles 2:34
Sheshan had no sons, but only daughters. He also had an Egyptian servant named Jarha.

1 Chronicles 2:36
Attai was the father of Nathan, Nathan was the father of Zabad,

1 Chronicles 2:38
Obed was the father of Jehu, Jehu was the father of Azariah,

1 Chronicles 2:40
Elasah was the father of Sismai, Sismai was the father of Shallum,

1 Chronicles 2:42
The sons of Caleb the brother of Jerahmeel: Mesha his firstborn, who was the father of Ziph, and Mareshah his second son, who was the father of Hebron.

1 Chronicles 2:44
Shema was the father of Raham the father of Jorkeam, and Rekem was the father of Shammai.


Treasury of Scripture

However, he refused to turn aside: why Abner with the hinder end of the spear smote him under the fifth rib, that the spear came out behind him; and he fell down there, and died in the same place: and it came to pass, that as many as came to the place where Asahel fell down and died stood still.

the fifth rib

2 Samuel 3:27
And when Abner was returned to Hebron, Joab took him aside in the gate to speak with him quietly, and smote him there under the fifth rib, that he died, for the blood of Asahel his brother.

2 Samuel 4:6
And they came thither into the midst of the house, as though they would have fetched wheat; and they smote him under the fifth rib: and Rechab and Baanah his brother escaped.

2 Samuel 5:6
And the king and his men went to Jerusalem unto the Jebusites, the inhabitants of the land: which spake unto David, saying, Except thou take away the blind and the lame, thou shalt not come in hither: thinking, David cannot come in hither.

stood still

2 Samuel 20:12,13
And Amasa wallowed in blood in the midst of the highway. And when the man saw that all the people stood still, he removed Amasa out of the highway into the field, and cast a cloth upon him, when he saw that every one that came by him stood still…

Jump to Previous
Abner Asahel Body Died End Fell Fifth Groin Hinder Howbeit However Refused Rib Smote Spear Stood Struck Turn Wherefore
Jump to Next
Abner Asahel Body Died End Fell Fifth Groin Hinder Howbeit However Refused Rib Smote Spear Stood Struck Turn Wherefore
2 Samuel 2
1. David, by God's direction, with his company goes up to Hebron
4. where he is made king of Judah
5. He commends them of Jabesh Gilead for their king of Israel
8. Abner makes Ishbosheth king of Israel
12. A mortal skirmish between twelve of Abner's and twelve of Joab's men.
18. Asahel is slain
25. At Abner's motion, Joab sounds a retreat
32. Asahel's burial














But Asahel refused to turn aside
Asahel, whose name means "God has made," was known for his swiftness and determination. His refusal to turn aside demonstrates a steadfastness and courage, albeit perhaps a reckless one. In the Hebrew context, this phrase highlights Asahel's unwavering commitment to his mission, reflecting a broader biblical theme of perseverance. However, it also serves as a cautionary tale about the dangers of pride and overconfidence, reminding believers to seek wisdom and discernment in their pursuits.

so Abner struck him in the stomach with the butt of his spear
Abner, a seasoned warrior and commander, uses the butt of his spear, indicating a defensive rather than an offensive action. The Hebrew word for "struck" suggests a decisive and forceful action. This moment underscores the tragic consequences of Asahel's relentless pursuit. Historically, spears were common weapons in ancient warfare, and the use of the butt end implies a close-quarters encounter. This act by Abner, though defensive, results in a fatal outcome, illustrating the harsh realities of conflict and the importance of respecting authority and experience.

and the spear came out through his back
This graphic description emphasizes the severity and finality of Asahel's injury. The Hebrew narrative often uses vivid imagery to convey the gravity of a situation. The spear passing through Asahel's body symbolizes the irreversible nature of his decision to pursue Abner. It serves as a somber reminder of the physical and spiritual consequences of our choices, urging believers to consider the potential outcomes of their actions carefully.

He fell there and died on the spot
The immediacy of Asahel's death is highlighted by the phrase "on the spot," indicating the sudden and unexpected nature of his demise. In the Hebrew tradition, such a death would be seen as both tragic and significant, marking a turning point in the narrative. This moment invites reflection on the brevity of life and the importance of living with purpose and alignment with God's will.

And every man stopped when he came to the place where Asahel had fallen and died
The reaction of the men who stopped at the sight of Asahel's fallen body speaks to the impact of his death on those around him. In the Hebrew context, this pause signifies respect and recognition of the gravity of the situation. It serves as a communal moment of mourning and reflection, reminding believers of the interconnectedness of their actions and the influence they have on their community. This scene encourages a deeper understanding of the value of life and the importance of unity and reconciliation in the face of conflict.

Verse 23. - The fifth rib. This rendering here and in other places arises from the derivation of the word from the numeral five, but this notion has long been abandoned, and the word is now known to be formed from a verb signifying "to be fat or stout." Really it means the abdomen, and is so translated in the LXX. and Vulgate, while the Syriac gives only the general sense, and renders "the breast." In the same place; Hebrew, under him; that is, immediately. So violent was the blow that Asahel dropped down dead without a struggle. So tragic was his fate, and so great the affection of David's men for the young warrior, that the pursuit ceased, and all, as they came up, remained standing by the side of the corpse.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
But Asahel refused
וַיְמָאֵ֣ן (way·mā·’ên)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3985: To refuse

to turn away;
לָס֗וּר (lā·sūr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 5493: To turn aside

so Abner
אַבְנֵר֩ (’aḇ·nêr)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 74: Abner -- 'my father is a lamp', an Israelite name

thrust
וַיַּכֵּ֣הוּ (way·yak·kê·hū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's 5221: To strike

the butt
בְּאַחֲרֵ֨י (bə·’a·ḥă·rê)
Preposition-b | Noun - masculine plural construct
Strong's 310: The hind or following part

of his spear
הַחֲנִ֜ית (ha·ḥă·nîṯ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 2595: A lance

into
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

his stomach,
הַחֹ֗מֶשׁ (ha·ḥō·meš)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 2570: The abdomen

and [it]
הַֽחֲנִית֙ (ha·ḥă·nîṯ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 2595: A lance

came out
וַתֵּצֵ֤א (wat·tê·ṣê)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

his back,
מֵאַחֲרָ֔יו (mê·’a·ḥă·rāw)
Preposition-m | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 310: The hind or following part

and he fell
וַיִּפָּל־ (way·yip·pāl-)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5307: To fall, lie

dead
וַיָּ֣מָת (way·yā·māṯ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 4191: To die, to kill

on the spot.
שָׁ֖ם (šām)
Adverb
Strong's 8033: There, then, thither

And every man
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

paused
וַֽיַּעֲמֹֽדוּ׃ (way·ya·‘ă·mō·ḏū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 5975: To stand, in various relations

when he came
הַבָּ֣א (hab·bā)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to
אֶֽל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the place
הַמָּקוֹם֩ (ham·mā·qō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4725: A standing, a spot, a condition

where
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

Asahel
עֲשָׂהאֵ֛ל (‘ă·śā·h·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 6214: Asahel -- 'God has made', four Israelites

had fallen
נָ֨פַל (nā·p̄al)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5307: To fall, lie

and died.
וַיָּמֹ֖ת (way·yā·mōṯ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 4191: To die, to kill


Links
2 Samuel 2:23 NIV
2 Samuel 2:23 NLT
2 Samuel 2:23 ESV
2 Samuel 2:23 NASB
2 Samuel 2:23 KJV

2 Samuel 2:23 BibleApps.com
2 Samuel 2:23 Biblia Paralela
2 Samuel 2:23 Chinese Bible
2 Samuel 2:23 French Bible
2 Samuel 2:23 Catholic Bible

OT History: 2 Samuel 2:23 However he refused to turn aside: therefore (2Sa iiSam 2 Sam ii sam)
2 Samuel 2:22
Top of Page
Top of Page