Verse (Click for Chapter) New International Version They took Asahel and buried him in his father’s tomb at Bethlehem. Then Joab and his men marched all night and arrived at Hebron by daybreak. New Living Translation Joab and his men took Asahel’s body to Bethlehem and buried him there in his father’s tomb. Then they traveled all night and reached Hebron at daybreak. English Standard Version And they took up Asahel and buried him in the tomb of his father, which was at Bethlehem. And Joab and his men marched all night, and the day broke upon them at Hebron. Berean Standard Bible And they took Asahel and buried him in his father’s tomb in Bethlehem. Then Joab and his men marched all night and reached Hebron at daybreak. Berean Literal Bible And they took up Asahel and buried him in the tomb of his father that was in Bethlehem. And Joab and his men marched all night, and at daybreak they came to Hebron. King James Bible And they took up Asahel, and buried him in the sepulchre of his father, which was in Bethlehem. And Joab and his men went all night, and they came to Hebron at break of day. New King James Version Then they took up Asahel and buried him in his father’s tomb, which was in Bethlehem. And Joab and his men went all night, and they came to Hebron at daybreak. New American Standard Bible And they carried Asahel away and buried him in his father’s tomb, which was in Bethlehem. Then Joab and his men traveled all night until the day dawned at Hebron. NASB 1995 And they took up Asahel and buried him in his father’s tomb which was in Bethlehem. Then Joab and his men went all night until the day dawned at Hebron. NASB 1977 And they took up Asahel and buried him in his father’s tomb which was in Bethlehem. Then Joab and his men went all night until the day dawned at Hebron. Legacy Standard Bible And they took up Asahel and buried him in his father’s tomb which was in Bethlehem. Then Joab and his men went all night until the day dawned at Hebron. Amplified Bible And they picked up [the body of] Asahel and buried him in the tomb of his father in Bethlehem. Then Joab and his men walked all night and they arrived in Hebron at daybreak. Berean Annotated Bible And they took Asahel (God-made) and buried him in his father’s tomb in Bethlehem (house of bread). Then Joab (YHWH is father) and his men marched all night and reached Hebron (association) at daybreak. Christian Standard Bible Afterward, they carried Asahel to his father’s tomb in Bethlehem and buried him. Then Joab and his men marched all night and reached Hebron at dawn. Holman Christian Standard Bible Afterward, they carried Asahel to his father’s tomb in Bethlehem and buried him. Then Joab and his men marched all night and reached Hebron at dawn. American Standard Version And they took up Asahel, and buried him in the sepulchre of his father, which was in Beth-lehem. And Joab and his men went all night, and the day brake upon them at Hebron. Contemporary English Version Joab and his troops carried Asahel's body to Bethlehem and buried him in the family burial place. Then they marched all night and reached Hebron before sunrise. English Revised Version And they took up Asahel, and buried him in the sepulchre of his father, which was in Beth-lehem. And Joab and his men went all night, and the day brake upon them at Hebron. GOD'S WORD® Translation They took Asahel and buried him in his father's tomb in Bethlehem. Then Joab and his men marched all night and arrived at Hebron by daybreak. Good News Translation Joab and his men took Asahel's body and buried it in the family tomb at Bethlehem. Then they marched all night and at dawn arrived back at Hebron. International Standard Version They retrieved Asahel's body and buried him in his father's tomb at Bethlehem. Then Joab and his men marched all night until daybreak and arrived back in Hebron. NET Bible They took Asahel's body and buried him in his father's tomb at Bethlehem. Joab and his men then traveled all that night and reached Hebron by dawn. New Heart English Bible They took up Asahel, and buried him in the tomb of his father, which was in Bethlehem. Joab and his men went all night, and the day broke on them at Hebron. Webster's Bible Translation And they took up Asahel, and buried him in the sepulcher of his father, which was in Beth-lehem. And Joab and his men went all night, and they came to Hebron at break of day. Majority Text Translations Majority Standard BibleAnd they took Asahel and buried him in his father’s tomb in Bethlehem. Then Joab and his men marched all night and reached Hebron at daybreak. World English Bible They took up Asahel and buried him in the tomb of his father, which was in Bethlehem. Joab and his men went all night, and the day broke on them at Hebron. Literal Translations Literal Standard VersionAnd they lift up Asahel, and bury him in the burying-place of his father, which [is] in Beth-Lehem, and they go all the night—Joab and his men—and [dawn’s light] shines on them in Hebron. Berean Literal Bible And they took up Asahel and buried him in the tomb of his father that was in Bethlehem. And Joab and his men marched all night, and at daybreak they came to Hebron. Young's Literal Translation And they lift up Asahel, and bury him in the burying-place of his father, which is in Beth-Lehem, and they go all the night -- Joab and his men -- and it is light to them in Hebron. Smith's Literal Translation And they will lift up Asahel and bury him in the grave of his father, which was in the House of Bread. And Joab and his men will go all night and it will shine to them in Hebron. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd they took Asael, and buried him in the sepulchre of his father in Bethlehem, and Joab, and the men that were with him, marched all the night, and they came to Hebron at break of day. Catholic Public Domain Version And they took Asahel, and they buried him in the sepulcher of his father at Bethlehem. And Joab, and the men who were with him, walked throughout the night, and they arrived in Hebron at the very break of day. New American Bible They took up Asahel and buried him in his father’s tomb in Bethlehem. Joab and his men made an all-night march, and dawn found them in Hebron. New Revised Standard Version They took up Asahel and buried him in the tomb of his father, which was at Bethlehem. Joab and his men marched all night, and the day broke upon them at Hebron. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd they took Ashael and buried him in the sepulchre of his father in Beth-lehem. And Joab and his men marched all night, and the day dawned upon them at Hebron. Peshitta Holy Bible Translated And they took Shayel and they buried him in the tomb of his father in Beyth Lekhem, and Yuab went all night and his companions, and dawn arose on them in Khebruun OT Translations JPS Tanakh 1917And they took up Asahel, and buried him in the sepulchre of his father, which was in Beth-lehem. And Joab and his men went all night, and the day broke upon them at Hebron. Brenton Septuagint Translation And they take up Asael, and bury him in the tomb of his father in Bethleem. And Joab and the men with him went all the night, and the morning rose upon them in Chebron. Additional Translations ... Audio Bible Context War Between the Houses of David and Saul…31but they had struck down 360 Benjamites who were with Abner. 32Later, they took Asahel and buried him in his father’s tomb in Bethlehem. Then Joab and his men marched all night and reached Hebron at daybreak. Cross References And they took Asahel 1 Kings 13:29 So the old prophet lifted up the body of the man of God, laid it on the donkey, and brought it back to his own city to mourn for him and bury him. 2 Kings 23:30 From Megiddo his servants carried his body in a chariot, brought him to Jerusalem, and buried him in his own tomb. Then the people of the land took Jehoahaz son of Josiah, anointed him, and made him king in place of his father. and buried him in his father’s tomb in Bethlehem. Genesis 35:19 So Rachel died and was buried on the way to Ephrath (that is, Bethlehem). Genesis 49:29-31 Then Jacob instructed them, “I am about to be gathered to my people. Bury me with my fathers in the cave in the field of Ephron the Hittite. / The cave is in the field of Machpelah near Mamre, in the land of Canaan. This is the field Abraham purchased from Ephron the Hittite as a burial site. / There Abraham and his wife Sarah are buried, there Isaac and his wife Rebekah are buried, and there I buried Leah. 1 Kings 13:30-31 Then he laid the body in his own tomb, and they lamented over him, “Oh, my brother!” / After he had buried him, the prophet said to his sons, “When I die, you must bury me in the tomb where the man of God is buried. Lay my bones beside his bones, Then Joab and his men marched all night Joshua 10:9 After marching all night from Gilgal, Joshua caught them by surprise. 1 Samuel 31:12-13 all their men of valor set out, journeyed all night, and retrieved the bodies of Saul and his sons from the wall of Beth-shan. When they arrived at Jabesh, they burned the bodies there. / Then they took their bones and buried them under the tamarisk tree in Jabesh, and they fasted seven days. Judges 7:19-20 Gideon and the hundred men with him reached the outskirts of the camp at the beginning of the middle watch, just after the changing of the guard. They blew their horns and broke the jars that were in their hands. / The three companies blew their horns and shattered their jars. Holding the torches in their left hands and the horns in their right hands, they shouted, “A sword for the LORD and for Gideon!” and reached Hebron at daybreak. Genesis 13:18 So Abram moved his tent and went to live near the Oaks of Mamre at Hebron, where he built an altar to the LORD. 1 Samuel 9:26-27 They got up early in the morning, and just before dawn Samuel called to Saul on the roof, “Get ready, and I will send you on your way!” So Saul got ready, and both he and Samuel went outside together. / As they were going down to the edge of the city, Samuel said to Saul, “Tell the servant to go on ahead of us, but you stay for a while, and I will reveal to you the word of God.” So the servant went on. 1 Samuel 31:13 Then they took their bones and buried them under the tamarisk tree in Jabesh, and they fasted seven days. 1 Kings 2:32 The LORD will bring his bloodshed back upon his own head, for without the knowledge of my father David he struck down two men more righteous and better than he when he put to the sword Abner son of Ner, commander of Israel’s army, and Amasa son of Jether, commander of Judah’s army. 1 Chronicles 10:12 all their men of valor set out and retrieved the bodies of Saul and his sons and brought them to Jabesh. And they buried their bones under the oak in Jabesh and fasted seven days. 2 Samuel 3:1 Now the war between the house of Saul and the house of David was protracted. And David grew stronger and stronger, while the house of Saul grew weaker and weaker. 2 Samuel 3:30 (Joab and his brother Abishai murdered Abner because he had killed their brother Asahel in the battle at Gibeon.) 2 Samuel 4:1 Now when Ish-bosheth son of Saul heard that Abner had died in Hebron, he lost courage, and all Israel was dismayed. Treasury of Scripture And they took up Asahel, and buried him in the sepulcher of his father, which was in Bethlehem. And Joab and his men went all night, and they came to Hebron at break of day. buried 1 Samuel 17:58 And Saul said to him, Whose son art thou, thou young man? And David answered, I am the son of thy servant Jesse the Bethlehemite. 1 Chronicles 2:13-16 And Jesse begat his firstborn Eliab, and Abinadab the second, and Shimma the third, … 2 Chronicles 16:14 And they buried him in his own sepulchres, which he had made for himself in the city of David, and laid him in the bed which was filled with sweet odours and divers kinds of spices prepared by the apothecaries' art: and they made a very great burning for him. went 2 Samuel 5:1 Then came all the tribes of Israel to David unto Hebron, and spake, saying, Behold, we are thy bone and thy flesh. Proverbs 22:29 Seest thou a man diligent in his business? he shall stand before kings; he shall not stand before mean men. Jump to Previous Arrived Asahel As'ahel Bethlehem Beth-Lehem Body Brake Break Broke Buried Bury Burying-Place Dawn Dawned Daybreak Father's Hebron Joab Jo'ab Last Marched Night Resting-Place Sepulcher Sepulchre Tomb TravellingJump to Next Arrived Asahel As'ahel Bethlehem Beth-Lehem Body Brake Break Broke Buried Bury Burying-Place Dawn Dawned Daybreak Father's Hebron Joab Jo'ab Last Marched Night Resting-Place Sepulcher Sepulchre Tomb Travelling2 Samuel 2 1. David, by God's direction, with his company goes up to Hebron 4. where he is made king of Judah 5. He commends them of Jabesh Gilead for their king of Israel 8. Abner makes Ishbosheth king of Israel 12. A mortal skirmish between twelve of Abner's and twelve of Joab's men. 18. Asahel is slain 25. At Abner's motion, Joab sounds a retreat 32. Asahel's burial And they took Asahel Asahel was one of the sons of Zeruiah, David's sister, making him David's nephew. Known for his swiftness, Asahel was a key figure in David's military. His death at the hands of Abner, the commander of Saul's army, was a significant event that fueled ongoing conflict between the house of David and the house of Saul. This act of taking Asahel signifies the respect and honor given to him by his family and comrades. and buried him in his father’s tomb in Bethlehem. Then Joab and his men marched all night and reached Hebron at daybreak. Persons / Places / Events 1. AsahelAsahel was one of the sons of Zeruiah, David's sister, making him David's nephew. Known for his swiftness, Asahel was a valiant warrior who pursued Abner, the commander of Saul's army, and was killed by him in battle. 2. Joab Joab was the brother of Asahel and a prominent military commander under King David. He played a significant role in the events following Asahel's death, including seeking justice for his brother. 3. Bethlehem This is the town where Asahel was buried. It is also the birthplace of David and holds significant historical and theological importance as the prophesied birthplace of Jesus Christ. 4. Hebron A major city in Judah, Hebron served as David's capital for seven years before he moved his capital to Jerusalem. It is a place of refuge and strategic importance in David's rise to kingship. 5. The March Joab and his men marched all night to reach Hebron, demonstrating their dedication and urgency in the aftermath of Asahel's death. Teaching Points The Importance of Family and LegacyAsahel's burial in his father's tomb signifies the importance of family heritage and honoring one's lineage. Reflect on how we honor our own family legacies today. The Cost of Vengeance Joab's actions following Asahel's death illustrate the destructive nature of vengeance. Consider how seeking personal justice can lead to further conflict and how we are called to forgive. The Role of Leadership in Times of Conflict Joab's leadership in marching to Hebron shows the need for decisive action in times of crisis. Evaluate how we can lead with integrity and wisdom in our own spheres of influence. The Significance of Place in God's Plan Bethlehem and Hebron are more than just locations; they are integral to God's unfolding plan. Reflect on how God uses specific places and circumstances in our lives for His purposes. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of 2 Samuel 2:32?2. How does 2 Samuel 2:32 demonstrate the importance of honoring the fallen? 3. What lessons on leadership can we learn from Joab's actions in this verse? 4. How does 2 Samuel 2:32 connect with Jesus' teachings on peace and reconciliation? 5. How can we apply the respect shown in 2 Samuel 2:32 today? 6. What does 2 Samuel 2:32 teach about resolving conflicts within the Christian community? 7. What is the significance of Asahel's burial in 2 Samuel 2:32 for understanding ancient Israelite customs? 8. How does 2 Samuel 2:32 reflect the themes of loyalty and family in the Bible? 9. What does 2 Samuel 2:32 reveal about the importance of burial practices in biblical times? 10. What are the top 10 Lessons from 2 Samuel 2? 11. Does the timeline in 2 Samuel 15 align with other biblical accounts, or does it create chronological contradictions? 12. In 2 Samuel 2:18-23, how credible is it that Abner kills Asahel with the blunt end of his spear in a swift chase? 13. 2 Samuel 3:27-30: Why doesn't David punish Joab immediately for murdering Abner if he truly opposes the act? 14. Why did Joab kill Abner in the Bible story? What Does 2 Samuel 2:32 Mean Asahel’s burial“And they took Asahel and buried him in his father’s tomb in Bethlehem.” • Love for family: Asahel’s brothers make the journey back to Bethlehem, honoring both their fallen brother and their father’s house. Similar family-first burials appear with Jacob carrying Rachel to Ephrath (Genesis 35:19) and the men of Jabesh-gilead recovering Saul’s body (1 Samuel 31:11-13). • Respect for the dead: Mosaic law required prompt burial (Deuteronomy 21:23). By laying Asahel in the ancestral tomb the same day, Joab and Abishai fulfill both legal duty and heartfelt devotion. • Covenant heritage: Bethlehem is David’s hometown (Ruth 1:19; 1 Samuel 16:1). Burying Asahel there quietly ties his service to the larger work God is unfolding through David’s line (2 Samuel 2:4). • Reminder of consequences: Asahel’s death at Abner’s hand (2 Samuel 2:18-23) foreshadows the blood feud that will later claim Abner’s life (2 Samuel 3:27). The grave in Bethlehem becomes a silent witness to the cost of rivalry within Israel. Joab’s march to Hebron “Then Joab and his men marched all night and reached Hebron at daybreak.” • Urgency and resolve: Having honored Asahel, Joab immediately turns to protecting David. An all-night march recalls earlier forced pursuits (1 Samuel 30:17) and highlights disciplined commitment. • Strategic return: Hebron is David’s current seat of government (2 Samuel 2:1). By sunrise Joab places every warrior back under the king’s direct oversight, preventing Abner from exploiting their absence. • Hebron’s covenant past: Caleb received Hebron as an inheritance (Joshua 14:13). David’s reign from Hebron (2 Samuel 5:1-3) builds on that legacy, and Joab’s march reinforces God’s promise that leadership will remain there until the appointed time. • Dependence on God’s keeping: While the troops labor through the darkness, “He who watches over Israel will neither slumber nor sleep” (Psalm 121:4). The narrative quietly underscores that their safety ultimately rests in God’s vigilant care, not merely in Joab’s stamina. summary 2 Samuel 2:32 captures both tenderness and tenacity. Joab’s family honors Asahel with a dignified burial in Bethlehem, linking the fallen warrior to David’s covenant roots. Without delay the same men push through the night to Hebron, safeguarding David’s fledgling kingdom. The verse therefore illustrates loyalty to family, loyalty to God-appointed leadership, and confidence that the Lord’s purposes advance even amid grief and conflict. (32) They took up Asahel.--The bodies of the ordinary soldiers were probably buried on the spot, but on account of Asahel's position and near relationship to David, his body was carried to Bethlehem, for burial "in the sepulchre of his father." It thus appears that Zeruiah's husband (of whom there is no other mention) was also of Bethlehem. The burial must have taken place on the next day (see Note on 2Samuel 2:30), and, with the previous march of ten miles, would have filled up that day. It was, therefore, twenty-four hours after the close of the battle before they were ready to start from Bethlehem. The night may have been chosen for the march to avoid the heat; and the distance from Bethlehem to Hebron was about thirteen miles.Verse 32. - The sepulchre of his father, which was in Bethlehem. The Name of Zeruiah's husband is never mentioned, but he was evidently of the same town as his wife, and at his death, when probably still young, he had received honourable sepulture. As Bethlehem is about eleven miles distant from Gideon, Joab probably marched thither straight from the battlefield, and spent the next day in paying the last tribute of respect to his brother, and in refreshing his men. At nightfall he resumed his march to Hebron, which was fifteen miles further to the south, and where he would arrive on the morning following that on which Abner reached Mahanaim.
Hebrew Later, they tookוַיִּשְׂאוּ֙ (way·yiś·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 5375: To lift, carry, take Asahel עֲשָׂהאֵ֔ל (‘ă·śā·h·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 6214: Asahel -- 'God has made', four Israelites and buried him וַֽיִּקְבְּרֻ֙הוּ֙ (way·yiq·bə·ru·hū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural | third person masculine singular Strong's 6912: To inter in his father’s אָבִ֔יו (’ā·ḇîw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 1: Father tomb בְּקֶ֣בֶר (bə·qe·ḇer) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 6913: A grave, sepulcher in Bethlehem. לָ֑חֶם (lā·ḥem) Noun - proper - feminine singular Strong's 1035: Bethlehem -- 'place of bread', a city in Judah, also a city in Zebulun Then Joab יוֹאָב֙ (yō·w·’āḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's 3097: Joab -- 'the LORD is father', three Israelites and his men וַֽאֲנָשָׁ֔יו (wa·’ă·nā·šāw) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person marched וַיֵּלְכ֣וּ (way·yê·lə·ḵū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 1980: To go, come, walk all כָל־ (ḵāl) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every night הַלַּ֗יְלָה (hal·lay·lāh) Article | Noun - masculine singular Strong's 3915: A twist, night, adversity and reached לָהֶ֖ם (lā·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's Hebrew Hebron בְּחֶבְרֽוֹן׃ (bə·ḥeḇ·rō·wn) Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's 2275: Hebron -- 'association, league', a city in southern Judah at daybreak. וַיֵּאֹ֥ר (way·yê·’ōr) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 215: To be or become light Links 2 Samuel 2:32 NIV2 Samuel 2:32 NLT 2 Samuel 2:32 ESV 2 Samuel 2:32 NASB 2 Samuel 2:32 KJV 2 Samuel 2:32 BibleApps.com 2 Samuel 2:32 Biblia Paralela 2 Samuel 2:32 Chinese Bible 2 Samuel 2:32 French Bible 2 Samuel 2:32 Catholic Bible OT History: 2 Samuel 2:32 They took up Asahel and buried him (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) |



