Verse (Click for Chapter) New International Version Joab then left David and sent messengers after Abner, and they brought him back from the cistern at Sirah. But David did not know it. New Living Translation Joab then left David and sent messengers to catch up with Abner, asking him to return. They found him at the well of Sirah and brought him back, though David knew nothing about it. English Standard Version When Joab came out from David’s presence, he sent messengers after Abner, and they brought him back from the cistern of Sirah. But David did not know about it. Berean Standard Bible As soon as Joab had left David, he sent messengers after Abner, who brought him back from the well of Sirah. But David was unaware of it. King James Bible And when Joab was come out from David, he sent messengers after Abner, which brought him again from the well of Sirah: but David knew it not. New King James Version And when Joab had gone from David’s presence, he sent messengers after Abner, who brought him back from the well of Sirah. But David did not know it. New American Standard Bible When Joab left David’s presence, he sent messengers after Abner, and they brought him back from the well of Sirah; but David did not know about it. NASB 1995 When Joab came out from David, he sent messengers after Abner, and they brought him back from the well of Sirah; but David did not know it. NASB 1977 When Joab came out from David, he sent messengers after Abner, and they brought him back from the well of Sirah; but David did not know it. Legacy Standard Bible Then Joab came out from David and sent messengers after Abner, and they brought him back from the well of Sirah; but David did not know it. Amplified Bible When Joab left David, he sent messengers after Abner, and they brought him back from the well of Sirah; but David knew nothing [about Joab’s action]. Christian Standard Bible Then Joab left David and sent messengers after Abner. They brought him back from the well of Sirah, but David was unaware of it. Holman Christian Standard Bible Then Joab left David and sent messengers after Abner. They brought him back from the well of Sirah, but David was unaware of it. American Standard Version And when Joab was come out from David, he sent messengers after Abner, and they brought him back from the well of Sirah: but David knew it not. Contemporary English Version Joab left David, then he sent some messengers to catch up with Abner. They brought him back from the well at Sirah, but David did not know anything about it. English Revised Version And when Joab was come out from David, he sent messengers after Abner, and they brought him back from the well of Sirah: but David knew it not. GOD'S WORD® Translation After leaving David, Joab sent messengers after Abner. They brought him back from the cistern of Sirah without David knowing about it. Good News Translation After leaving David, Joab sent messengers to get Abner, and they brought him back from Sirah Well; but David knew nothing about it. International Standard Version As soon as Joab left David, Joab sent messengers after Abner, and they brought him back from the cistern at Sirah, but David was not aware of this. Majority Standard Bible As soon as Joab had left David, he sent messengers after Abner, who brought him back from the well of Sirah. But David was unaware of it. NET Bible Then Joab left David and sent messengers after Abner. They brought him back from the well of Sirah. (But David was not aware of it.) New Heart English Bible When Joab had left David, he sent messengers after Abner, and they brought him back from the well of Sirah; but David did not know it. Webster's Bible Translation And when Joab had come out from David, he sent messengers after Abner, who brought him again from the well of Sirah: but David knew it not. World English Bible When Joab had come out from David, he sent messengers after Abner, and they brought him back from the well of Sirah; but David didn’t know it. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Joab goes out from David, and sends messengers after Abner, and they bring him back from the well of Sirah, and David did not know. Young's Literal Translation And Joab goeth out from David, and sendeth messengers after Abner, and they bring him back from the well of Sirah, and David knew not. Smith's Literal Translation And Joab will go forth from David and send messengers after Abner, and they will turn him back from the Well of Sirah: and David knew not. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThen Joab going out from David, sent messengers after Abner, and brought him back from the cistern of Sira, David knowing nothing of it. Catholic Public Domain Version And so, Joab, going out from David, sent messengers after Abner, and he brought him back from the cistern of Sirah, without David knowing. New American Bible Joab then left David and sent messengers after Abner to bring him back from the cistern of Sirah; but David did not know. New Revised Standard Version When Joab came out from David’s presence, he sent messengers after Abner, and they brought him back from the cistern of Sirah; but David did not know about it. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd when Joab was come out from the presence of David, he sent messengers after Abner, and they brought him back from the well of Sirah; but David knew it not. Peshitta Holy Bible Translated And Yuab went out from the presence of David, and he sent Messengers after Abnir, and they returned him from Kreh Sirah, and David did not know OT Translations JPS Tanakh 1917And when Joab was come out from David, he sent messengers after Abner, and they brought him back from Bor-sirah; but David knew it not. Brenton Septuagint Translation And Joab returned from David, and sent messengers to Abenner after him; and they bring him back from the well of Seiram: but David knew it not. Additional Translations ... Audio Bible Context Joab Murders Abner…25Surely you realize that Abner son of Ner came to deceive you and to track your movements and all that you are doing.” 26As soon as Joab had left David, he sent messengers after Abner, who brought him back from the well of Sirah; but David was unaware of it. 27When Abner returned to Hebron, Joab pulled him aside into the gateway, as if to speak to him privately, and there Joab stabbed him in the stomach. So Abner died on account of the blood of Joab’s brother Asahel.… Cross References 1 Kings 2:5-6 Moreover, you know what Joab son of Zeruiah did to me—what he did to Abner son of Ner and Amasa son of Jether, the two commanders of the armies of Israel. He killed them in peacetime to avenge the blood of war. He stained with the blood of war the belt around his waist and the sandals on his feet. / So act according to your wisdom, and do not let his gray head go down to Sheol in peace. 1 Kings 2:32-33 The LORD will bring his bloodshed back upon his own head, for without the knowledge of my father David he struck down two men more righteous and better than he when he put to the sword Abner son of Ner, commander of Israel’s army, and Amasa son of Jether, commander of Judah’s army. / Their blood will come back upon the heads of Joab and his descendants forever; but for David, his descendants, his house, and his throne, there shall be peace from the LORD forever.” 2 Samuel 20:9-10 “Are you well, my brother?” Joab asked Amasa. And with his right hand Joab grabbed Amasa by the beard to kiss him. / Amasa was not on guard against the dagger in Joab’s hand, and Joab stabbed him in the stomach and spilled out his intestines on the ground. And Joab did not need to strike him again, for Amasa was dead. Then Joab and his brother Abishai pursued Sheba son of Bichri. 2 Samuel 2:18-23 The three sons of Zeruiah were there: Joab, Abishai, and Asahel. Now Asahel was fleet of foot like a wild gazelle, / and he chased Abner, not turning to the right or to the left in his pursuit. / And Abner glanced back and said, “Is that you, Asahel?” “It is,” Asahel replied. ... 2 Samuel 3:27-30 When Abner returned to Hebron, Joab pulled him aside into the gateway, as if to speak to him privately, and there Joab stabbed him in the stomach. So Abner died on account of the blood of Joab’s brother Asahel. / Afterward, David heard about this and said, “I and my kingdom are forever guiltless before the LORD concerning the blood of Abner son of Ner. / May it whirl over the head of Joab and over the entire house of his father, and may the house of Joab never be without one having a discharge or skin disease, or one who leans on a staff or falls by the sword or lacks food.” ... 1 Chronicles 11:6 Now David had said, “Whoever is the first to strike down a Jebusite will become chief commander.” And Joab son of Zeruiah went up first, and he became the chief. 1 Chronicles 2:16 Their sisters were Zeruiah and Abigail. And the three sons of Zeruiah were Abishai, Joab, and Asahel. 1 Chronicles 12:18 Then the Spirit came upon Amasai, the chief of the Thirty, and he said: “We are yours, O David! We are with you, O son of Jesse! Peace, peace to you, and peace to your helpers, for your God helps you.” So David received them and made them leaders of his troops. 1 Samuel 26:6 And David asked Ahimelech the Hittite and Abishai son of Zeruiah, Joab’s brother, “Who will go down with me to Saul in the camp?” “I will go with you,” answered Abishai. 1 Samuel 24:4-7 So David’s men said to him, “This is the day about which the LORD said to you, ‘Behold, I will deliver your enemy into your hand, that you may do with him as you wish.’” Then David crept up and stealthily cut off a corner of Saul’s robe. / Afterward, David’s conscience was stricken because he had cut off the corner of Saul’s robe. / So he said to his men, “The LORD forbid that I should do such a thing to my master, the LORD’s anointed. May I never lift my hand against him, since he is the LORD’s anointed.” ... 1 Samuel 18:11 and he hurled it, thinking, “I will pin David to the wall.” But David eluded him twice. 1 Samuel 20:33 Then Saul hurled his spear at Jonathan to kill him. So Jonathan knew that his father was determined to kill David. 1 Samuel 22:18-19 So the king ordered Doeg, “You turn and strike down the priests!” And Doeg the Edomite turned and struck down the priests himself. On that day he killed eighty-five men who wore the linen ephod. / He also put to the sword Nob, the city of the priests, with its men and women, children and infants, oxen, donkeys, and sheep. Matthew 26:14-16 Then one of the Twelve, the one called Judas Iscariot, went to the chief priests / and asked, “What are you willing to give me if I hand Him over to you?” And they set out for him thirty pieces of silver. / So from then on Judas looked for an opportunity to betray Jesus. Matthew 26:47-50 While Jesus was still speaking, Judas, one of the Twelve, arrived, accompanied by a large crowd armed with swords and clubs, sent from the chief priests and elders of the people. / Now the betrayer had arranged a signal with them: “The One I kiss is the man; arrest Him.” / Going directly to Jesus, he said, “Greetings, Rabbi!” and kissed Him. ... Treasury of Scripture And when Joab was come out from David, he sent messengers after Abner, which brought him again from the well of Sirah: but David knew it not. he sent Proverbs 26:23-26 Burning lips and a wicked heart are like a potsherd covered with silver dross… Proverbs 27:4-6 Wrath is cruel, and anger is outrageous; but who is able to stand before envy? … Jump to Previous Abner Cistern David David's Joab Jo'ab Messengers Overtook Presence Water-SpringJump to Next Abner Cistern David David's Joab Jo'ab Messengers Overtook Presence Water-Spring2 Samuel 3 1. During the war David becomes stronger2. Six sons are born to him in Hebron 6. Abner, displeased with Ishbosheth 7. revolts to David 13. David requires as a condition to bring him his wife Michal 17. Abner confers with the Israelites, feasted by David, and dismissed 22. Joab returning from battle, is displeased with the king, and kills Abner 28. David curses Joab 31. and mourns for Abner When Joab left David The phrase begins with Joab, a central military figure in King David's reign, known for his strategic prowess and sometimes ruthless actions. The Hebrew root for "left" (יָצָא, yatsa) implies a deliberate departure, suggesting Joab's intent and autonomy in his actions. Historically, Joab's relationship with David was complex, marked by loyalty but also by personal vendettas, as seen in this narrative. he sent messengers after Abner and they brought him back from the well of Sirah but David did not know it The well of Sirah.--The only knowledge of this locality is from the testimony of Josephus (Antt. vii. 1, 5), that it was twenty stadia (two and a half miles) from Hebron; and there is still a spring and reservoir called Ain Sareh, rather more than a mile north of the town. If this is correct, Abner must have just left David when Joab arrived. Verse 26. - The well - Hebrew, cistern - of Sirah. Josephus ('Ant.,' 8.1. 5) says that this cistern was situated about two miles and a half north of Hebron. There was probably a caravanserai there, at which Abner halted, intending to continue his march homewards as soon as the coolness of evening set in. Here Joab's messengers overtook him, and, speaking in David's name - for otherwise Abner would not have fallen into the trap - asked him to return for further conference, mentioning, perhaps, Joab's arrival as the reason. In this way Abner's suspicions would be set at rest, and it would seem quite natural for him to find Joab waiting for him at the gate.Parallel Commentaries ... Hebrew As soon as Joabיוֹאָב֙ (yō·w·’āḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's 3097: Joab -- 'the LORD is father', three Israelites had left וַיֵּצֵ֤א (way·yê·ṣê) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim David, דָּוִ֔ד (dā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse he sent וַיִּשְׁלַ֤ח (way·yiš·laḥ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7971: To send away, for, out messengers מַלְאָכִים֙ (mal·’ā·ḵîm) Noun - masculine plural Strong's 4397: A messenger, of God, an angel after אַחֲרֵ֣י (’a·ḥă·rê) Preposition Strong's 310: The hind or following part Abner, אַבְנֵ֔ר (’aḇ·nêr) Noun - proper - masculine singular Strong's 74: Abner -- 'my father is a lamp', an Israelite name who brought him back וַיָּשִׁ֥בוּ (way·yā·ši·ḇū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again from the well מִבּ֣וֹר (mib·bō·wr) Preposition-m | Noun - proper - feminine singular Strong's 953: A pit, cistern, well of Sirah; הַסִּרָ֑ה (has·si·rāh) Noun - proper Strong's 5626: The name of a cistern but David וְדָוִ֖ד (wə·ḏā·wiḏ) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse was unaware לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no of it. יָדָֽע׃ (yā·ḏā‘) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 3045: To know Links 2 Samuel 3:26 NIV2 Samuel 3:26 NLT 2 Samuel 3:26 ESV 2 Samuel 3:26 NASB 2 Samuel 3:26 KJV 2 Samuel 3:26 BibleApps.com 2 Samuel 3:26 Biblia Paralela 2 Samuel 3:26 Chinese Bible 2 Samuel 3:26 French Bible 2 Samuel 3:26 Catholic Bible OT History: 2 Samuel 3:26 When Joab was come out from David (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) |