Verse (Click for Chapter) New International Version When Israel had finished killing all the men of Ai in the fields and in the wilderness where they had chased them, and when every one of them had been put to the sword, all the Israelites returned to Ai and killed those who were in it. New Living Translation When the Israelite army finished chasing and killing all the men of Ai in the open fields, they went back and finished off everyone inside. English Standard Version When Israel had finished killing all the inhabitants of Ai in the open wilderness where they pursued them, and all of them to the very last had fallen by the edge of the sword, all Israel returned to Ai and struck it down with the edge of the sword. Berean Standard Bible When Israel had finished killing all the men of Ai who had pursued them into the field and wilderness, and when every last one of them had fallen by the sword, all the Israelites returned to Ai and put it to the sword as well. King James Bible And it came to pass, when Israel had made an end of slaying all the inhabitants of Ai in the field, in the wilderness wherein they chased them, and when they were all fallen on the edge of the sword, until they were consumed, that all the Israelites returned unto Ai, and smote it with the edge of the sword. New King James Version And it came to pass when Israel had made an end of slaying all the inhabitants of Ai in the field, in the wilderness where they pursued them, and when they all had fallen by the edge of the sword until they were consumed, that all the Israelites returned to Ai and struck it with the edge of the sword. New American Standard Bible Now when Israel had finished killing all the inhabitants of Ai in the field in the wilderness where they pursued them, and all of them had fallen by the edge of the sword until they were destroyed, then all Israel returned to Ai and struck it with the edge of the sword. NASB 1995 Now when Israel had finished killing all the inhabitants of Ai in the field in the wilderness where they pursued them, and all of them were fallen by the edge of the sword until they were destroyed, then all Israel returned to Ai and struck it with the edge of the sword. NASB 1977 Now it came about when Israel had finished killing all the inhabitants of Ai in the field in the wilderness where they pursued them, and all of them were fallen by the edge of the sword until they were destroyed, then all Israel returned to Ai and struck it with the edge of the sword. Legacy Standard Bible Now it happened that when Israel had finished killing all the inhabitants of Ai in the field in the wilderness where they pursued them, and all of them fell by the edge of the sword until they were completely destroyed, then all Israel turned back to Ai and struck it with the edge of the sword. Amplified Bible When Israel had finished killing all the inhabitants of Ai in the field in the wilderness where they pursued them, and they had all fallen by the edge of the sword until they were destroyed, then all Israel returned to Ai and struck it with the edge of the sword. Christian Standard Bible When Israel had finished killing everyone living in Ai who had pursued them into the open country, and when every last one of them had fallen by the sword, all Israel returned to Ai and struck it down with the sword. Holman Christian Standard Bible When Israel had finished killing everyone living in Ai who had pursued them into the open country, and when every last one of them had fallen by the sword, all Israel returned to Ai and struck it down with the sword. American Standard Version And it came to pass, when Israel had made an end of slaying all the inhabitants of Ai in the field, in the wilderness wherein they pursued them, and they were all fallen by the edge of the sword, until they were consumed, that all Israel returned unto Ai, and smote it with the edge of the sword. English Revised Version And it came to pass, when Israel had made an end of slaying all the inhabitants of Ai in the field, in the wilderness wherein they pursued them, and they were all fallen by the edge of the sword, until they were consumed, that all Israel returned unto Ai, and smote it with the edge of the sword. GOD'S WORD® Translation Israel had finished killing all the inhabitants of Ai in the fields and in the desert where they had been pursued. They put them all to death; not one person survived. Then the Israelites went back to Ai and killed everyone left there. Good News Translation The Israelites killed every one of the enemy in the barren country where they had chased them. Then they went back to Ai and killed everyone there. International Standard Version When Israel had completed executing all of the residents of Ai in the open wilderness where they had chased them, and after all of them—to the very last of them—had been killed by swords, the entire fighting force of Israel returned to Ai and attacked it with swords. Majority Standard Bible When Israel had finished killing all the men of Ai who had pursued them into the field and wilderness, and when every last one of them had fallen by the sword, all the Israelites returned to Ai and put it to the sword as well. NET Bible When Israel had finished killing all the men of Ai who had chased them toward the desert (they all fell by the sword), all Israel returned to Ai and put the sword to it. New Heart English Bible And it came to pass when Israel had made an end of killing all the inhabitants of Ai in the plains, and on the mountain on the slope, where they pursued them, and they had all fallen by the edge of the sword until they were destroyed, then all Israel returned to Ai and struck it with the edge of the sword. Webster's Bible Translation And it came to pass when Israel had made an end of slaying all the inhabitants of Ai in the field, in the wilderness in which they chased them, and when they had all fallen on the edge of the sword, until they were consumed, that all the Israelites returned to Ai, and smote it with the edge of the sword. World English Bible When Israel had finished killing all the inhabitants of Ai in the field, in the wilderness in which they pursued them, and they had all fallen by the edge of the sword until they were consumed, all Israel returned to Ai and struck it with the edge of the sword. Literal Translations Literal Standard VersionAnd it comes to pass, at Israel’s finishing to slay all the inhabitants of Ai in the field, in the wilderness in which they pursued them (and all of them fall by the mouth of the sword until their consumption), that all of Israel turns back to Ai, and strikes it by the mouth of the sword; Young's Literal Translation And it cometh to pass, at Israel's finishing to slay all the inhabitants of Ai in the field, in the wilderness in which they pursued them (and they fall all of them by the mouth of the sword till their consumption), that all Israel turn back to Ai, and smite it by the mouth of the sword; Smith's Literal Translation And it will be when Israel finished killing all the inhabitants of Ai in the field in the desert, where they pursued them in it, and all of them will fall before the mouth of the sword till they were finished, and all Israel will turn back to Ai and will smite it by the mouth of the sword. Catholic Translations Douay-Rheims BibleSo all being slain that had pursued after Israel in his flight to the wilderness, and tailing by the sword in the same place, the children of Israel returned and laid waste the city. Catholic Public Domain Version And so, after all were slain who had pursued Israel fleeing toward the wilderness, and after they fell by the sword in the same place, the sons of Israel returned and struck the city. New American Bible When Israel finished killing all the inhabitants of Ai in the open, who had pursued them into the wilderness, and all of them to the last man fell by the sword, then all Israel returned and put to the sword those inside the city. New Revised Standard Version When Israel had finished slaughtering all the inhabitants of Ai in the open wilderness where they pursued them, and when all of them to the very last had fallen by the edge of the sword, all Israel returned to Ai, and attacked it with the edge of the sword. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd when Israel had finished slaying all the inhabitants of Ai in the fields and in the wilderness where they pursued them, and when all of them had fallen by the edge of the sword until they were consumed, then all Israel returned to Ai and smote it with the edge of the sword. Peshitta Holy Bible Translated And when Israel finished destroying all the inhabitants of Ai in the fields and in the wilderness, they were pursuing them and all of them fell by the mouth of the sword until they were finished, and all Israel returned to Ai and they destroyed it with the mouth of the sword OT Translations JPS Tanakh 1917And it came to pass, when Israel had made an end of slaying all the inhabitants of Ai in the field, even in the wilderness wherein they pursued them, and they were all fallen by the edge of the sword, until they were consumed, that all Israel returned unto Ai, and smote it with the edge of the sword. Brenton Septuagint Translation And when the children of Israel had ceased slaying all that were in Gai, and in the fields, and in the mountain on the descent, from whence they pursued them even to the end, then Joshua returned to Gai, and smote it with the edge of the sword. Additional Translations ... Audio Bible Context The Conquest of Ai…23But they took the king of Ai alive and brought him to Joshua. 24 When Israel had finished killing all the men of Ai who had pursued them into the field and wilderness, and when every last one of them had fallen by the sword, all the Israelites returned to Ai and put it to the sword as well. 25A total of twelve thousand men and women fell that day—all the people of Ai.… Cross References Deuteronomy 7:2 and when the LORD your God has delivered them over to you to defeat them, then you must devote them to complete destruction. Make no treaty with them and show them no mercy. Deuteronomy 20:16-17 However, in the cities of the nations that the LORD your God is giving you as an inheritance, you must not leave alive anything that breathes. / For you must devote them to complete destruction—the Hittites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and Jebusites—as the LORD your God has commanded you, Joshua 6:21 With the edge of the sword they devoted to destruction everything in the city—man and woman, young and old, oxen, sheep, and donkeys. 1 Samuel 15:3 Now go and attack the Amalekites and devote to destruction all that belongs to them. Do not spare them, but put to death men and women, children and infants, oxen and sheep, camels and donkeys.’” 1 Samuel 15:8-9 He captured Agag king of Amalek alive, but devoted all the others to destruction with the sword. / Saul and his troops spared Agag, along with the best of the sheep and cattle, the fat calves and lambs, and the best of everything else. They were unwilling to devote them to destruction, but they devoted to destruction all that was despised and worthless. 2 Samuel 8:2 David also defeated the Moabites, made them lie down on the ground, and measured them off with a cord. He measured off with two lengths those to be put to death, and with one length those to be spared. So the Moabites became subject to David and brought him tribute. 2 Kings 10:11 So Jehu killed everyone in Jezreel who remained of the house of Ahab, as well as all his great men and close friends and priests, leaving him without a single survivor. 2 Kings 19:35 And that very night the angel of the LORD went out and struck down 185,000 men in the camp of the Assyrians. When the people got up the next morning, there were all the dead bodies! 2 Chronicles 20:23-24 The Ammonites and Moabites rose up against the inhabitants of Mount Seir, devoting them to destruction. And when they had finished off the inhabitants of Seir, they helped to destroy one another. / When the men of Judah came to a place overlooking the wilderness, they looked for the vast army, but there were only corpses lying on the ground; no one had escaped. Esther 9:5 The Jews put all their enemies to the sword, killing and destroying them, and they did as they pleased to those who hated them. Isaiah 37:36 Then the angel of the LORD went out and struck down 185,000 men in the camp of the Assyrians. When the people got up the next morning, there were all the dead bodies! Jeremiah 50:21 Go up against the land of Merathaim, and against the residents of Pekod. Kill them and devote them to destruction. Do all that I have commanded you,” declares the LORD. Ezekiel 9:5-6 And as I listened, He said to the others, “Follow him through the city and start killing; do not show pity or spare anyone! / Slaughter the old men, the young men and maidens, the women and children; but do not go near anyone who has the mark. Now begin at My sanctuary.” So they began with the elders who were before the temple. Matthew 11:20-24 Then Jesus began to denounce the cities in which most of His miracles had been performed, because they did not repent. / “Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes. / But I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you. ... Matthew 24:2 “Do you see all these things?” He replied. “Truly I tell you, not one stone here will be left on another; every one will be thrown down.” Treasury of Scripture And it came to pass, when Israel had made an end of slaying all the inhabitants of Ai in the field, in the wilderness wherein they chased them, and when they were all fallen on the edge of the sword, until they were consumed, that all the Israelites returned to Ai, and smote it with the edge of the sword. Joshua 10:30-41 And the LORD delivered it also, and the king thereof, into the hand of Israel; and he smote it with the edge of the sword, and all the souls that were therein; he let none remain in it; but did unto the king thereof as he did unto the king of Jericho… Joshua 11:10-14 And Joshua at that time turned back, and took Hazor, and smote the king thereof with the sword: for Hazor beforetime was the head of all those kingdoms… Numbers 21:24 And Israel smote him with the edge of the sword, and possessed his land from Arnon unto Jabbok, even unto the children of Ammon: for the border of the children of Ammon was strong. Jump to Previous Ai Chased Consumed Edge End Inhabitants Israel Israelites Killing Open Pursued Slaughtering Slaying Smote Struck Sword Wherein WildernessJump to Next Ai Chased Consumed Edge End Inhabitants Israel Israelites Killing Open Pursued Slaughtering Slaying Smote Struck Sword Wherein WildernessJoshua 8 1. God encourages Joshua3. The plan whereby Ai was taken 29. The king thereof is hanged 30. Joshua builds an altar 32. writes the law on stones 33. and pronounces the blessings and curses When Israel had finished killing The phrase "When Israel had finished killing" indicates the completion of a divinely sanctioned military action. The Hebrew root for "finished" is "kalah," which often implies bringing something to completion or fulfillment. This reflects the obedience of Israel to God's command to conquer Ai, as part of the broader conquest of Canaan. The act of "killing" here is not merely a physical act but a fulfillment of divine justice against the inhabitants of Ai, who were part of the Canaanite nations that had long resisted God's ways. all the inhabitants of Ai in the open wilderness where they had pursued them and all of them had fallen by the sword until they were destroyed then all the Israelites returned to Ai and struck it down with the sword Parallel Commentaries ... Hebrew When Israelיִשְׂרָאֵ֡ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc had finished כְּכַלּ֣וֹת (kə·ḵal·lō·wṯ) Preposition-k | Verb - Piel - Infinitive construct Strong's 3615: To be complete, at an end, finished, accomplished, or spent killing לַהֲרֹג֩ (la·hă·rōḡ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 2026: To smite with deadly intent all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the men יֹשְׁבֵ֨י (yō·šə·ḇê) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry of Ai הָעַ֜י (hā·‘ay) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 5857: Ai -- a Canaanite city who had pursued רְדָפ֣וּם (rə·ḏā·p̄ūm) Verb - Qal - Perfect - third person common plural | third person masculine plural Strong's 7291: To pursue, chase, persecute them בּ֔וֹ (bōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew into the field בַּשָּׂדֶ֗ה (baś·śā·ḏeh) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 7704: Field, land and wilderness, בַּמִּדְבָּר֙ (bam·miḏ·bār) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 4057: A pasture, a desert, speech and when every כֻלָּ֛ם (ḵul·lām) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 3605: The whole, all, any, every last one of them had fallen וַֽיִּפְּל֥וּ (way·yip·pə·lū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 5307: To fall, lie by the sword, חֶ֖רֶב (ḥe·reḇ) Noun - feminine singular Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword all כָל־ (ḵāl) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the Israelites יִשְׂרָאֵל֙ (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc returned וַיָּשֻׁ֤בוּ (way·yā·šu·ḇū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again to Ai הָעַ֔י (hā·‘ay) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 5857: Ai -- a Canaanite city and struck it down וַיַּכּ֥וּ (way·yak·kū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 5221: To strike with the sword. חָֽרֶב׃ (ḥā·reḇ) Noun - feminine singular Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword Links Joshua 8:24 NIVJoshua 8:24 NLT Joshua 8:24 ESV Joshua 8:24 NASB Joshua 8:24 KJV Joshua 8:24 BibleApps.com Joshua 8:24 Biblia Paralela Joshua 8:24 Chinese Bible Joshua 8:24 French Bible Joshua 8:24 Catholic Bible OT History: Joshua 8:24 It happened when Israel had made (Josh. Jos) |