Verse (Click for Chapter) New International Version So they stood up and were counted off—twelve men for Benjamin and Ish-Bosheth son of Saul, and twelve for David. New Living Translation So twelve men were chosen to fight from each side—twelve men of Benjamin representing Ishbosheth son of Saul, and twelve representing David. English Standard Version Then they arose and passed over by number, twelve for Benjamin and Ish-bosheth the son of Saul, and twelve of the servants of David. Berean Standard Bible So they got up and were counted off—twelve for Benjamin and Ish-bosheth son of Saul, and twelve for David. King James Bible Then there arose and went over by number twelve of Benjamin, which pertained to Ishbosheth the son of Saul, and twelve of the servants of David. New King James Version So they arose and went over by number, twelve from Benjamin, followers of Ishbosheth the son of Saul, and twelve from the servants of David. New American Standard Bible So they got up and went over by count, twelve for Benjamin and Ish-bosheth the son of Saul, and twelve from the servants of David. NASB 1995 So they arose and went over by count, twelve for Benjamin and Ish-bosheth the son of Saul, and twelve of the servants of David. NASB 1977 So they arose and went over by count, twelve for Benjamin and Ish-bosheth the son of Saul, and twelve of the servants of David. Legacy Standard Bible So they arose and went over by count, twelve for Benjamin and Ish-bosheth the son of Saul, and twelve of the servants of David. Amplified Bible So they stood up and went over by number, twelve for Benjamin and Ish-bosheth the son of Saul, and twelve of the servants of David. Christian Standard Bible So they got up and were counted off—twelve for Benjamin and Ish-bosheth son of Saul, and twelve from David’s soldiers. Holman Christian Standard Bible So they got up and were counted off—12 for Benjamin and Ish-bosheth son of Saul, and 12 from David’s soldiers. American Standard Version Then they arose and went over by number: twelve for Benjamin, and for Ish-bosheth the son of Saul, and twelve of the servants of David. Aramaic Bible in Plain English And they arose, and twelve of Benyamin of Ashbashul son of Shaul and twelve of the men of David passed over by number Brenton Septuagint Translation And there arose and passed over by number twelve of the children of Benjamin, belonging to Jebosthe the son of Saul, and twelve of the servants of David. Contemporary English Version and twelve of Ishbosheth's men from the tribe of Benjamin got up to fight twelve of David's men. Douay-Rheims Bible Then there arose and went over twelve in number of Benjamin, of the part of Isboseth the son of Saul, and twelve of the servants of David. English Revised Version Then they arose and went over by number; twelve for Benjamin, and for Ish-bosheth the son of Saul, and twelve of the servants of David. GOD'S WORD® Translation The men got up and were counted as they passed by. Twelve were from the tribe of Benjamin (representing Saul's son Ishbosheth), and twelve were from David's officers. Good News Translation So twelve men, representing Ishbosheth and the tribe of Benjamin, fought twelve of David's men. International Standard Version So they got up and twelve were counted to represent Benjamin and Saul's son Ish-bosheth and twelve to represent members of David's staff. JPS Tanakh 1917 Then they arose and passed over by number: twelve for Benjamin, and for Ish-bosheth the son of Saul, and twelve of the servants of David. Literal Standard Version And they rise and pass over, in number twelve of Benjamin, even of Ish-Bosheth son of Saul, and twelve of the servants of David. Majority Standard Bible So they got up and were counted off—twelve for Benjamin and Ish-bosheth son of Saul, and twelve for David. New American Bible So they rose and were counted off: twelve of the Benjaminites of Ishbaal, son of Saul, and twelve of David’s servants. NET Bible So they got up and crossed over by number: twelve belonging to Benjamin and to Ish-bosheth son of Saul, and twelve from the servants of David. New Revised Standard Version So they came forward and were counted as they passed by, twelve for Benjamin and Ishbaal son of Saul, and twelve of the servants of David. New Heart English Bible Then they arose and went over by number: twelve of the sons of Benjamin of Ishbaal the son of Saul, and twelve of the servants of David. Webster's Bible Translation Then there arose, and went over by number twelve of Benjamin, who pertained to Ish-bosheth the son of Saul, and twelve of the servants of David. World English Bible Then they arose and went over by number: twelve for Benjamin and for Ishbosheth the son of Saul, and twelve of David’s servants. Young's Literal Translation And they rise and pass over, in number twelve of Benjamin, even of Ish-Bosheth son of Saul, and twelve of the servants of David. Additional Translations ... Context War Between the Houses of David and Saul…14Then Abner said to Joab, “Let us have the young men get up and compete before us.” “Let them get up,” Joab replied. 15So they got up and were counted off— twelve for Benjamin and Ish-bosheth son of Saul, and twelve for David. 16Then each man grabbed his opponent by the head and thrust his sword into his opponent’s side, and they all fell together. So this place, which is in Gibeon, is called Helkath-hazzurim.… Cross References 2 Samuel 2:8 Meanwhile, Abner son of Ner, the commander of Saul's army, took Saul's son Ish-bosheth, moved him to Mahanaim, 2 Samuel 2:14 Then Abner said to Joab, "Let us have the young men get up and compete before us." "Let them get up," Joab replied. 2 Samuel 2:16 Then each man grabbed his opponent by the head and thrust his sword into his opponent's side, and they all fell together. So this place, which is in Gibeon, is called Helkath-hazzurim. Treasury of Scripture Then there arose and went over by number twelve of Benjamin, which pertained to Ishbosheth the son of Saul, and twelve of the servants of David. Jump to Previous Benjamin Count Counted David Ishbosheth Ish-Bosheth Ish-Bo'sheth Passed Pertained Rise Saul Servants Stood TwelveJump to Next Benjamin Count Counted David Ishbosheth Ish-Bosheth Ish-Bo'sheth Passed Pertained Rise Saul Servants Stood Twelve2 Samuel 2 1. David, by God's direction, with his company goes up to Hebron 4. where he is made king of Judah 5. He commends them of Jabesh Gilead for their king of Israel 8. Abner makes Ishbosheth king of Israel 12. A mortal skirmish between twelve of Abner's and twelve of Joab's men. 18. Asahel is slain 25. At Abner's motion, Joab sounds a retreat 32. Asahel's burial Parallel Commentaries ... Hebrew So they got upוַיָּקֻ֖מוּ (way·yā·qu·mū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 6965: To arise, stand up, stand and were counted off— בְמִסְפָּ֑ר (ḇə·mis·pār) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 4557: A number, definite, indefinite, narration twelve שְׁנֵ֧ים (šə·nêm) Number - md Strong's 8147: Two (a cardinal number) for Benjamin לְבִנְיָמִ֗ן (lə·ḇin·yā·min) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 1144: Benjamin -- 'son of the right hand', youngest son of Jacob, also the name of two other Israelites and Ish-bosheth בֹּ֙שֶׁת֙ (bō·šeṯ) Conjunctive waw, Preposition | Noun - proper - masculine singular Strong's 378: Ish-bosheth -- 'man of shame', a son of Saul and king of Israel son בֶּן־ (ben-) Noun - masculine singular construct Strong's 1121: A son of Saul, שָׁא֔וּל (šā·’ūl) Noun - proper - masculine singular Strong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites and twelve וּשְׁנֵ֥ים (ū·šə·nêm) Conjunctive waw | Number - md Strong's 8147: Two (a cardinal number) for David. דָוִֽד׃ (ḏā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse Links 2 Samuel 2:15 NIV2 Samuel 2:15 NLT 2 Samuel 2:15 ESV 2 Samuel 2:15 NASB 2 Samuel 2:15 KJV 2 Samuel 2:15 BibleApps.com 2 Samuel 2:15 Biblia Paralela 2 Samuel 2:15 Chinese Bible 2 Samuel 2:15 French Bible 2 Samuel 2:15 Catholic Bible OT History: 2 Samuel 2:15 Then they arose and went over (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) |