Ephesians 2:6
New International Version
And God raised us up with Christ and seated us with him in the heavenly realms in Christ Jesus,

New Living Translation
For he raised us from the dead along with Christ and seated us with him in the heavenly realms because we are united with Christ Jesus.

English Standard Version
and raised us up with him and seated us with him in the heavenly places in Christ Jesus,

Berean Standard Bible
And God raised us up with Christ and seated us with Him in the heavenly realms in Christ Jesus,

Berean Literal Bible
and He raised us up together and seated us together in the heavenly realms in Christ Jesus,

King James Bible
And hath raised us up together, and made us sit together in heavenly places in Christ Jesus:

New King James Version
and raised us up together, and made us sit together in the heavenly places in Christ Jesus,

New American Standard Bible
and raised us up with Him, and seated us with Him in the heavenly places in Christ Jesus,

NASB 1995
and raised us up with Him, and seated us with Him in the heavenly places in Christ Jesus,

NASB 1977
and raised us up with Him, and seated us with Him in the heavenly places, in Christ Jesus,

Legacy Standard Bible
and raised us up with Him, and seated us with Him in the heavenly places in Christ Jesus,

Amplified Bible
And He raised us up together with Him [when we believed], and seated us with Him in the heavenly places, [because we are] in Christ Jesus,

Christian Standard Bible
He also raised us up with him and seated us with him in the heavens in Christ Jesus,

Holman Christian Standard Bible
Together with Christ Jesus He also raised us up and seated us in the heavens,

American Standard Version
and raised us up with him, and made us to sit with him in the heavenly places, in Christ Jesus:

Contemporary English Version
God raised us from death to life with Christ Jesus, and he has given us a place beside Christ in heaven.

English Revised Version
and raised us up with him, and made us to sit with him in the heavenly places, in Christ Jesus:

GOD'S WORD® Translation
God has brought us back to life together with Christ Jesus and has given us a position in heaven with him.

Good News Translation
In our union with Christ Jesus he raised us up with him to rule with him in the heavenly world.

International Standard Version
raised us up with him, and seated us with him in the heavenly realm in the Messiah Jesus,

Majority Standard Bible
And God raised us up with Christ and seated us with Him in the heavenly realms in Christ Jesus,

NET Bible
and he raised us up with him and seated us with him in the heavenly realms in Christ Jesus,

New Heart English Bible
and raised us up with him, and made us to sit with him in the heavenly places in Christ Jesus,

Webster's Bible Translation
And hath raised us up together, and made us sit together in heavenly places, in Christ Jesus:

Weymouth New Testament
raised us with Him from the dead, and enthroned us with Him in the heavenly realms as being in Christ Jesus,

World English Bible
and raised us up with him, and made us to sit with him in the heavenly places in Christ Jesus,
Literal Translations
Literal Standard Version
and raised [us] up together, and sat [us] together in the heavenly [places] in Christ Jesus,

Berean Literal Bible
and He raised us up together and seated us together in the heavenly realms in Christ Jesus,

Young's Literal Translation
and did raise us up together, and did seat us together in the heavenly places in Christ Jesus,

Smith's Literal Translation
And raised together, and seated together in heavenlies in Christ Jesus:
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And hath raised us up together, and hath made us sit together in the heavenly places, through Christ Jesus.

Catholic Public Domain Version
And he has raised us up together, and he has caused us to sit down together in the heavens, in Christ Jesus,

New American Bible
raised us up with him, and seated us with him in the heavens in Christ Jesus,

New Revised Standard Version
and raised us up with him and seated us with him in the heavenly places in Christ Jesus,
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And he has raised us up with him, and seated us with him in heaven, through Jesus Christ.

Aramaic Bible in Plain English
And he has raised us up with him and seated us with himself in Heaven in Yeshua The Messiah,
NT Translations
Anderson New Testament
and raised us up, and made us sit together in heavenly places, in Christ Jesus;

Godbey New Testament
and he has raised you up, and caused you to sit in the heavenlies, in Christ Jesus:

Haweis New Testament
and hath raised us up together with him, and made us sit down together in the heavenly regions in Christ Jesus.

Mace New Testament
he hath raised us up together, and made us partakers of his heavenly kingdom.

Weymouth New Testament
raised us with Him from the dead, and enthroned us with Him in the heavenly realms as being in Christ Jesus,

Worrell New Testament
and raised us up with Him, and made us sit with Him in the heavenly places in Christ Jesus;

Worsley New Testament
and made us sit together in heavenly places in Christ Jesus.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Alive with Christ
5made us alive with Christ even when we were dead in our trespasses. It is by grace you have been saved! 6And God raised us up with Christ and seated us with Him in the heavenly realms in Christ Jesus, 7in order that in the coming ages He might display the surpassing riches of His grace, demonstrated by His kindness to us in Christ Jesus.…

Cross References
Colossians 3:1-3
Therefore, since you have been raised with Christ, strive for the things above, where Christ is seated at the right hand of God. / Set your minds on things above, not on earthly things. / For you died, and your life is now hidden with Christ in God.

Romans 6:4-5
We were therefore buried with Him through baptism into death, in order that, just as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, we too may walk in newness of life. / For if we have been united with Him like this in His death, we will certainly also be united with Him in His resurrection.

Philippians 3:20-21
But our citizenship is in heaven, and we eagerly await a Savior from there, the Lord Jesus Christ, / who, by the power that enables Him to subject all things to Himself, will transform our lowly bodies to be like His glorious body.

Colossians 2:12-13
And having been buried with Him in baptism, you were raised with Him through your faith in the power of God, who raised Him from the dead. / When you were dead in your trespasses and in the uncircumcision of your sinful nature, God made you alive with Christ. He forgave us all our trespasses,

2 Timothy 2:11-12
This is a trustworthy saying: If we died with Him, we will also live with Him; / if we endure, we will also reign with Him; if we deny Him, He will also deny us;

Romans 8:17
And if we are children, then we are heirs: heirs of God and co-heirs with Christ—if indeed we suffer with Him, so that we may also be glorified with Him.

1 Corinthians 15:20-22
But Christ has indeed been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep. / For since death came through a man, the resurrection of the dead comes also through a man. / For as in Adam all die, so in Christ all will be made alive.

Colossians 1:13
He has rescued us from the dominion of darkness and brought us into the kingdom of His beloved Son,

John 14:2-3
In My Father’s house are many rooms. If it were not so, would I have told you that I am going there to prepare a place for you? / And if I go and prepare a place for you, I will come back and welcome you into My presence, so that you also may be where I am.

1 Peter 1:3-4
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! By His great mercy He has given us new birth into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead, / and into an inheritance that is imperishable, undefiled, and unfading, reserved in heaven for you,

1 Thessalonians 4:16-17
For the Lord Himself will descend from heaven with a loud command, with the voice of an archangel, and with the trumpet of God, and the dead in Christ will be the first to rise. / After that, we who are alive and remain will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air. And so we will always be with the Lord.

2 Corinthians 5:17
Therefore if anyone is in Christ, he is a new creation. The old has passed away. Behold, the new has come!

Galatians 2:20
I have been crucified with Christ, and I no longer live, but Christ lives in me. The life I live in the body, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave Himself up for me.

Hebrews 12:22-23
Instead, you have come to Mount Zion, to the city of the living God, the heavenly Jerusalem. You have come to myriads of angels / in joyful assembly, to the congregation of the firstborn, enrolled in heaven. You have come to God the Judge of all, to the spirits of the righteous made perfect,

Revelation 3:21
To the one who overcomes, I will grant the right to sit with Me on My throne, just as I overcame and sat down with My Father on His throne.


Treasury of Scripture

And has raised us up together, and made us sit together in heavenly places in Christ Jesus:

hath.

Ephesians 1:19,20
And what is the exceeding greatness of his power to us-ward who believe, according to the working of his mighty power, …

Romans 6:4,5
Therefore we are buried with him by baptism into death: that like as Christ was raised up from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life…

Colossians 1:18
And he is the head of the body, the church: who is the beginning, the firstborn from the dead; that in all things he might have the preeminence.

sit.

Matthew 26:29
But I say unto you, I will not drink henceforth of this fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in my Father's kingdom.

Luke 12:37
Blessed are those servants, whom the lord when he cometh shall find watching: verily I say unto you, that he shall gird himself, and make them to sit down to meat, and will come forth and serve them.

Luke 22:29,30
And I appoint unto you a kingdom, as my Father hath appointed unto me; …

in.

Ephesians 1:3
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who hath blessed us with all spiritual blessings in heavenly places in Christ:

Jump to Previous
Christ Dead Death Enthroned Heavenlies Heavenly Heavens Jesus Places Raise Raised Realms Seat Seated Sit Together
Jump to Next
Christ Dead Death Enthroned Heavenlies Heavenly Heavens Jesus Places Raise Raised Realms Seat Seated Sit Together
Ephesians 2
1. By comparing what we were by nature, with what we are by grace,
10. he declares that we are made for good works: and being brought near by Christ,
19. should not live as Gentiles and foreigners, but as citizens with the saints, and the family of God.














And God
The phrase "And God" signifies the divine initiative and sovereignty in the work of salvation. In the Greek, "God" is "Theos," emphasizing the monotheistic belief central to Christian doctrine. This opening phrase underscores that the actions described are not of human origin but are acts of divine grace and power. Historically, this reflects the early Christian understanding of God as the ultimate authority and source of all spiritual blessings.

raised us up
The Greek word for "raised" is "synegeiren," which is a compound of "syn" (together with) and "egeiro" (to raise). This indicates a collective resurrection experience shared by believers with Christ. Theologically, this points to the believer's spiritual resurrection from a state of sin to new life in Christ. This concept is rooted in the historical event of Christ's resurrection, which is central to Christian faith, symbolizing victory over sin and death.

with Christ
"With Christ" highlights the believer's union with Jesus. The preposition "with" (Greek "syn") denotes a close association and partnership. This union is not merely symbolic but is a profound spiritual reality that defines the believer's identity and status. Historically, this reflects the early church's teaching on the mystical union with Christ, which is foundational for understanding salvation and sanctification.

and seated us
The term "seated" comes from the Greek "kathizo," meaning to sit down or appoint. This implies a position of rest, authority, and honor. In the ancient world, being seated with a ruler signified sharing in their rule and authority. For believers, this signifies a present spiritual reality and a future hope of reigning with Christ, reflecting the eschatological promise of sharing in Christ's kingdom.

with Him
"With Him" reiterates the intimate connection between believers and Christ. This phrase emphasizes the shared experience and destiny of believers with their Savior. Theologically, it speaks to the believer's participation in the life, death, resurrection, and exaltation of Jesus, reinforcing the concept of being co-heirs with Christ.

in the heavenly realms
The phrase "in the heavenly realms" (Greek "en tois epouraniois") refers to the spiritual dimension where Christ reigns. This is not merely a future promise but a present reality for believers, indicating their spiritual position and authority. Historically, this reflects the early Christian understanding of the cosmos, where the heavenly realms are the sphere of God's rule and the believer's true citizenship.

in Christ Jesus
"In Christ Jesus" is a central Pauline phrase that encapsulates the believer's identity and position. The preposition "in" (Greek "en") signifies being within the sphere of Christ's influence and life. This phrase underscores the believer's incorporation into Christ, which is the basis for all spiritual blessings and the transformative power of the gospel. Historically, this reflects the early church's emphasis on the transformative and unifying power of being "in Christ," which transcends all earthly distinctions and divisions.

Verse 6. - And hath raised us up with him (comp. Philippians 3:10); so that we no longer walk "according to the course of this world," but according to the life of Christ; we walk "in newness of life." And seated us with him in the heavenly places in Christ Jesus. As God placed Jesus at his right hand in heaven, so he has placed his people with him in heavenly places; i.e. places where the privileges of heaven are dispensed, where the air of heaven is breathed, where the fellowship and the enjoyment of heaven are known, where an elevation of spirit is experienced as if heaven were begun. Such was the case of the three disciples on the Mount of Transfiguration; of the two on the way to Emmaus, when their heart burned within them; of the beloved disciple when he was "in the Spirit on the Lord's day;" of many at the Holy Supper, or in fervent communion with brother and sister believers, when they seem at the very gate of heaven. This is sometimes the experience at conversion, but the vividness of the feeling does not always abide. The repetition of "in Christ Jesus" in this connection emphasizes the fact that this gracious proceeding of God towards us is in immediate connection with the work and person of Christ. It is as being one with Christ Jesus that all this raising up comes to us.

Parallel Commentaries ...


Greek
And
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

[God] raised [us] up with [Christ]
συνήγειρεν (synēgeiren)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 4891: To raise along with. From sun and egeiro; to rouse in company with, i.e. to revivify in resemblance to.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

seated [us with Him]
συνεκάθισεν (synekathisen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 4776: To cause to sit down with, sit down together. From sun and kathizo; to give a seat in company with.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

the
τοῖς (tois)
Article - Dative Neuter Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

heavenly realms
ἐπουρανίοις (epouraniois)
Adjective - Dative Neuter Plural
Strong's 2032: From epi and ouranos; above the sky.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

Christ
Χριστῷ (Christō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.

Jesus,
Ἰησοῦ (Iēsou)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.


Links
Ephesians 2:6 NIV
Ephesians 2:6 NLT
Ephesians 2:6 ESV
Ephesians 2:6 NASB
Ephesians 2:6 KJV

Ephesians 2:6 BibleApps.com
Ephesians 2:6 Biblia Paralela
Ephesians 2:6 Chinese Bible
Ephesians 2:6 French Bible
Ephesians 2:6 Catholic Bible

NT Letters: Ephesians 2:6 And raised us up with him (Ephes. Eph. Ep)
Ephesians 2:5
Top of Page
Top of Page