Verse (Click for Chapter) New International Version It will be good for those servants whose master finds them watching when he comes. Truly I tell you, he will dress himself to serve, will have them recline at the table and will come and wait on them. New Living Translation The servants who are ready and waiting for his return will be rewarded. I tell you the truth, he himself will seat them, put on an apron, and serve them as they sit and eat! English Standard Version Blessed are those servants whom the master finds awake when he comes. Truly, I say to you, he will dress himself for service and have them recline at table, and he will come and serve them. Berean Standard Bible Blessed are those servants whom the master finds on watch when he returns. Truly I tell you, he will dress himself to serve and will have them recline at the table, and he himself will come and wait on them. Berean Literal Bible Blessed are those servants whom, having come, the master will find watching. Truly I say to you that he will gird himself and will make them recline, and having come up, will serve them. King James Bible Blessed are those servants, whom the lord when he cometh shall find watching: verily I say unto you, that he shall gird himself, and make them to sit down to meat, and will come forth and serve them. New King James Version Blessed are those servants whom the master, when he comes, will find watching. Assuredly, I say to you that he will gird himself and have them sit down to eat, and will come and serve them. New American Standard Bible Blessed are those slaves whom the master will find on the alert when he comes; truly I say to you, that he will prepare himself to serve, and have them recline at the table, and he will come up and serve them. NASB 1995 “Blessed are those slaves whom the master will find on the alert when he comes; truly I say to you, that he will gird himself to serve, and have them recline at the table, and will come up and wait on them. NASB 1977 “Blessed are those slaves whom the master shall find on the alert when he comes; truly I say to you, that he will gird himself to serve, and have them recline at the table, and will come up and wait on them. Legacy Standard Bible Blessed are those slaves whom the master will find awake when he comes; truly I say to you, that he will gird himself to serve, and have them recline at the table, and will come up and wait on them. Amplified Bible Blessed (happy, prosperous, to be admired) are those servants whom the master finds awake and watching when he arrives. I assure you and most solemnly say to you, he will prepare himself to serve, and will have them recline at the table, and will come and wait on them. Christian Standard Bible Blessed will be those servants the master finds alert when he comes. Truly I tell you, he will get ready, have them recline at the table, then come and serve them. Holman Christian Standard Bible Those slaves the master will find alert when he comes will be blessed. I assure you: He will get ready, have them recline at the table, then come and serve them. American Standard Version Blessed are those servants, whom the lord when he cometh shall find watching: verily I say unto you, that he shall gird himself, and make them sit down to meat, and shall come and serve them. Contemporary English Version Servants are fortunate if their master finds them awake and ready when he comes! I promise you he will get ready and let his servants sit down so he can serve them. English Revised Version Blessed are those servants, whom the lord when he cometh shall find watching: verily I say unto you, that he shall gird himself, and make them sit down to meat, and shall come and serve them. GOD'S WORD® Translation Blessed are those servants whom the master finds awake when he comes. I can guarantee this truth: He will change his clothes, make them sit down at the table, and serve them. Good News Translation How happy are those servants whose master finds them awake and ready when he returns! I tell you, he will take off his coat, have them sit down, and will wait on them. International Standard Version How blessed are those servants whom the master finds watching for him when he comes! I tell all of you with certainty, he himself will put on an apron, make them sit down at the table, and go around and serve them. Majority Standard Bible Blessed are those servants whom the master finds on watch when he returns. Truly I tell you, he will dress himself to serve and will have them recline at the table, and he himself will come and wait on them. NET Bible Blessed are those slaves whom their master finds alert when he returns! I tell you the truth, he will dress himself to serve, have them take their place at the table, and will come and wait on them! New Heart English Bible Blessed are those servants, whom the lord will find watching when he comes. Truly I tell you, that he will dress himself, and make them recline, and will come and serve them. Webster's Bible Translation Blessed are those servants, whom the lord when he cometh shall find watching: verily I say to you, that he will gird himself, and make them to sit down to eat, and will come forth and serve them. Weymouth New Testament Blessed are those servants, whom their Master when He comes shall find on the watch. I tell you in solemn truth, that He will tie an apron round Him, and will bid them recline at table while He comes and waits on them. World English Bible Blessed are those servants whom the lord will find watching when he comes. Most certainly I tell you that he will dress himself, make them recline, and will come and serve them. Literal Translations Literal Standard VersionBlessed those servants, whom the lord, having come, will find watching; truly I say to you that he will gird himself, and will cause them to recline, and having come near, will minister to them; Berean Literal Bible Blessed are those servants whom, having come, the master will find watching. Truly I say to you that he will gird himself and will make them recline, and having come up, will serve them. Young's Literal Translation 'Happy those servants, whom the lord, having come, shall find watching; verily I say to you, that he will gird himself, and will cause them to recline (at meat), and having come near, will minister to them; Smith's Literal Translation Happy those servants, whom the Lord having come shall find watching; truly I say to you, he will gird himself, and make them recline, and having come he will serve them. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBlessed are those servants, whom the Lord when he cometh, shall find watching. Amen I say to you, that he will gird himself, and make them sit down to meat, and passing will minister unto them. Catholic Public Domain Version Blessed are those servants whom the Lord, when he returns, will find being vigilant. Amen I say to you, that he will gird himself and have them sit down to eat, while he, continuing on, will minister to them. New American Bible Blessed are those servants whom the master finds vigilant on his arrival. Amen, I say to you, he will gird himself, have them recline at table, and proceed to wait on them. New Revised Standard Version Blessed are those slaves whom the master finds alert when he comes; truly I tell you, he will fasten his belt and have them sit down to eat, and he will come and serve them. Translations from Aramaic Lamsa BibleBlessed are those servants, whom their master, when he comes, finds awake; truly I say to you, that he will gird himself and make them sit down, and come in, and serve them. Aramaic Bible in Plain English “Blessings to those servants whom, when their Lord will come, he shall find while they are watching. Amen, I say to you, that he shall gird his waist and he shall make them recline and he shall go through and shall wait on them.” NT Translations Anderson New TestamentBlessed are those servants whom their lord, when he comes, shall find watching. Verily I say to you, That he will gird himself and make them recline at table, and will come forth and serve them. Godbey New Testament Haweis New Testament Blessed are those servants, whom the Master, when he cometh, shall find watchful: verily I say unto you, that he will gird up himself, and make them sit down at table, and come and wait upon them. Mace New Testament happy those servants, whom the master at his arrival shall find thus watching: I assure you, he shall gird himself, and make them sit at table, and will come to serve them. Weymouth New Testament Blessed are those servants, whom their Master when He comes shall find on the watch. I tell you in solemn truth, that He will tie an apron round Him, and will bid them recline at table while He comes and waits on them. Worrell New Testament Worsley New Testament Additional Translations ... Audio Bible Context Be Ready for Service…36Then you will be like servants waiting for their master to return from the wedding banquet, so that when he comes and knocks, they can open the door for him at once. 37Blessed are those servants whom the master finds on watch when he returns. Truly I tell you, he will dress himself to serve and will have them recline at the table, and he himself will come and wait on them. 38Even if he comes in the second or third watch of the night and finds them alert, those servants will be blessed.… Cross References Matthew 24:46 Blessed is that servant whose master finds him doing so when he returns. Revelation 16:15 “Behold, I am coming like a thief. Blessed is the one who remains awake and clothed, so that he will not go naked and let his shame be exposed.” Matthew 25:21 His master replied, ‘Well done, good and faithful servant! You have been faithful with a few things; I will put you in charge of many things. Enter into the joy of your master!’ John 13:4-5 So He got up from the supper, laid aside His outer garments, and wrapped a towel around His waist. / After that, He poured water into a basin and began to wash the disciples’ feet and dry them with the towel that was around Him. Matthew 20:28 just as the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life as a ransom for many.” Philippians 2:7 but emptied Himself, taking the form of a servant, being made in human likeness. Revelation 3:20 Behold, I stand at the door and knock. If anyone hears My voice and opens the door, I will come in and dine with him, and he with Me. 1 Peter 5:4 And when the Chief Shepherd appears, you will receive the crown of glory that will never fade away. 1 Thessalonians 5:2-4 For you are fully aware that the Day of the Lord will come like a thief in the night. / While people are saying, “Peace and security,” destruction will come upon them suddenly, like labor pains on a pregnant woman, and they will not escape. / But you, brothers, are not in the darkness so that this day should overtake you like a thief. Mark 13:35-37 Therefore keep watch, because you do not know when the master of the house will return—whether in the evening, at midnight, when the rooster crows, or in the morning. / Otherwise, he may arrive without notice and find you sleeping. / And what I say to you, I say to everyone: Keep watch!” Isaiah 25:9 And in that day it will be said, “Surely this is our God; we have waited for Him, and He has saved us. This is the LORD for whom we have waited. Let us rejoice and be glad in His salvation.” Proverbs 8:34 Blessed is the man who listens to me, watching daily at my doors, waiting at the posts of my doorway. Daniel 12:12 Blessed is he who waits and reaches the end of the 1,335 days. Zechariah 14:7 It will be a unique day known only to the LORD, without day or night; but when evening comes, there will be light. Malachi 3:1 “Behold, I will send My messenger, who will prepare the way before Me. Then the Lord whom you seek will suddenly come to His temple—the Messenger of the covenant, in whom you delight—see, He is coming,” says the LORD of Hosts. Treasury of Scripture Blessed are those servants, whom the lord when he comes shall find watching: truly I say to you, that he shall gird himself, and make them to sit down to meat, and will come forth and serve them. Blessed. Luke 12:43 Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing. Luke 21:36 Watch ye therefore, and pray always, that ye may be accounted worthy to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of man. Matthew 24:45-47 Who then is a faithful and wise servant, whom his lord hath made ruler over his household, to give them meat in due season? … that. Isaiah 62:5 For as a young man marrieth a virgin, so shall thy sons marry thee: and as the bridegroom rejoiceth over the bride, so shall thy God rejoice over thee. Jeremiah 32:41 Yea, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul. Zephaniah 3:17 The LORD thy God in the midst of thee is mighty; he will save, he will rejoice over thee with joy; he will rest in his love, he will joy over thee with singing. Jump to Previous Alert Bid Blessed Dress Eat Find Finds Forth Gird Good Master Meat Recline Round Servants Serve Sit Slaves Solemn Table Tie Truth Verily Wait Waits WatchingJump to Next Alert Bid Blessed Dress Eat Find Finds Forth Gird Good Master Meat Recline Round Servants Serve Sit Slaves Solemn Table Tie Truth Verily Wait Waits WatchingLuke 12 1. Jesus preaches to his apostles to avoid hypocrisy13. and warns against covetousness, by the parable of the man who set up greater barns. 22. We must not worry about earthly things, 31. but seek the kingdom of God; 33. give alms; 35. be ready at a knock to open to our Lord whensoever he comes. 41. Jesus' disciples are to see to their charges, 49. and look for persecution. 54. The people must take this time of grace; 57. because it is a fearful thing to die without reconciliation. Blessed are those servants The word "blessed" in Greek is "makarios," which conveys a sense of happiness and divine favor. In the context of this verse, it suggests a state of spiritual prosperity and joy that comes from being in right standing with God. The term "servants" (Greek: "doulos") refers to those who are in a position of service, often implying a bond-servant or slave. In the biblical context, it denotes those who are devoted to serving Christ, highlighting the humility and dedication expected of believers. The use of "servants" underscores the relationship between the master and his followers, emphasizing obedience and readiness. whom the master finds on watch when he returns Truly I tell you he will dress himself to serve and will have them recline at the table and will come and wait on them To sit down.--Literally, to lie down, or recline. Will come forth . . .--Better, and as He passes on will minister unto them. The Greek verb expresses, not the "coming out" as from another chamber, but the passing from one to another, as when He washed the disciples' feet, in John 13:5. Verse 37. - Blessed are those servants, whom the lord when he cometh shall find watching: verily I say unto you, that he shall gird himself, and make them to sit down to meat, and will come forth and serve them. The title "blessed," when used by our Lord, is ever a very lofty one, and implies some rare and precious virtue in the one to whom this title to honor is given. It seems as though the house-master of the parable scarcely expected such true devotion from his servants; so he hastens to reward a rare virtue with equally rare blessedness and honor. He raises the slaves to a position of equality with their master. These true faithful ones are no longer his servants; they are his friends. He even deigns himself to minister to their wants. A similar lofty promise is made in less homely language. The final glorious gift to the faithful conqueror in the world's hard battle appears in the last of the epistles to the seven Churches: "To him that overcometh will I grant to sit with me in my throne" (Revelation 3:21).Parallel Commentaries ... Greek Blessed [are]μακάριοι (makarioi) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 3107: Happy, blessed, to be envied. A prolonged form of the poetical makar; supremely blest; by extension, fortunate, well off. those ἐκεῖνοι (ekeinoi) Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural Strong's 1565: That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed. servants δοῦλοι (douloi) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 1401: (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave. whom οὓς (hous) Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Plural Strong's 3739: Who, which, what, that. the ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. master κύριος (kyrios) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. finds εὑρήσει (heurēsei) Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2147: A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find. on watch γρηγοροῦντας (grēgorountas) Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural Strong's 1127: (a) I am awake (in the night), watch, (b) I am watchful, on the alert, vigilant. From egeiro; to keep awake, i.e. Watch. when he returns. ἐλθὼν (elthōn) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2064: To come, go. Truly ἀμὴν (amēn) Hebrew Word Strong's 281: Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely. I tell λέγω (legō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. you, ὑμῖν (hymin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. he will dress himself to serve περιζώσεται (perizōsetai) Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular Strong's 4024: From peri and zonnumi; to gird all around, i.e. to fasten on one's belt. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. will have them recline at the table, ἀνακλινεῖ (anaklinei) Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 347: To lay upon, lean against, lay down, make to recline; pass: I lie back, recline. From ana and klino; to lean back. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. he [himself] will come παρελθὼν (parelthōn) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 3928: From para and erchomai; to come near or aside, i.e. To approach, go by, perish or neglect, avert. [and] wait on διακονήσει (diakonēsei) Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1247: From diakonos; to be an attendant, i.e. Wait upon (figuratively) teacher; technically, to act as a Christian deacon. them. αὐτοῖς (autois) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. Links Luke 12:37 NIVLuke 12:37 NLT Luke 12:37 ESV Luke 12:37 NASB Luke 12:37 KJV Luke 12:37 BibleApps.com Luke 12:37 Biblia Paralela Luke 12:37 Chinese Bible Luke 12:37 French Bible Luke 12:37 Catholic Bible NT Gospels: Luke 12:37 Blessed are those servants whom the lord (Luke Lu Lk) |